"material escolar" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللوازم المدرسية
        
    • الأدوات المدرسية
        
    • مواد مدرسية
        
    • المواد المدرسية
        
    • المواد الدراسية
        
    • واللوازم المدرسية
        
    • المعدات المدرسية
        
    • لوازم مدرسية
        
    • مواد دراسية
        
    • لوازم تعليمية
        
    • مستلزمات مدرسية
        
    • باللوازم المدرسية
        
    • اللوازم التعليمية
        
    • الأدوات المكتبية
        
    • الأثاث المدرسي
        
    Se necesita material escolar para la enseñanza primaria, que ya se imparte. UN ويجب توفير اللوازم المدرسية لدعم خدمات التعليم الابتدائي القائمة فعلاً.
    16. material escolar básico para estudiantes de enseñanza primaria 10.000 estudiantes 200.000 dólares UN تعطــى اﻷولويـة لمناطق محددة مع التركيــز على انجوان اللوازم المدرسية اﻷساسيـة لتلاميذ الصفوف الابتدائية
    El mejoramiento en la distribución de material escolar en las tres provincias del norte ha dado lugar a un aumento de la matrícula. UN وأدى تحسين توزيع اللوازم المدرسية في المحافظات الشمالية الثلاث إلى زيادة عدد التلاميذ المسجلين فيها.
    Además, al Comité le preocupa que la enseñanza primaria no sea completamente gratuita y que los padres continúen teniendo que pagar el material escolar. UN كما أن اللجنة قلقة لأن التعليم الابتدائي ليس مجانا بالكامل وأن الآباء ما زالوا مطالبين بدفع مقابل عن الأدوات المدرسية.
    El UNICEF también ha proporcionado con rapidez juegos de material escolar, que distribuyen el ACNUR y la UNOMIG. UN وفي إطار استجابتها السريعة، سلمت اليونيسيف أيضا مواد مدرسية وزعتها مفوضية شؤون اللاجئين وبعثة الأمم المتحدة في جورجيا.
    Funcionaban numerosas escuelas pero faltaba material escolar y aproximadamente 1.700 maestros de los 3.700 con que cuenta la provincia eran mujeres. UN وهناك مدارس عديدة تمارس عملها لكنها تفتقر إلى المواد المدرسية ويبلغ عدد المعلمات ٠٠٧ ١ معلمة من مجموع ٠٠٧ ٣ معلم في المقاطعة.
    Uno de sus objetivos era seguir fortaleciendo la internacionalización práctica en las escuelas y evaluar la necesidad de elaborar material escolar. UN ويتمثل أحد الأهداف في مواصلة تعزيز التدويل العملي في المدارس وتقييم الحاجة إلى تطوير المواد الدراسية.
    La escuela primaria y secundaria siguen siendo gratuitas, lo mismo que los libros de texto y material escolar y se mantienen los programas de comidas subvencionadas. UN ولا يزال التعليم مجانياً في المرحلتين الابتدائية والثانوية على السواء ومع تزويد التلاميذ بالكتب واللوازم المدرسية.
    Se ha distribuido material escolar y didáctico, y se han repartido los suministros entre el mayor número posible de escuelas. UN وقد وزعت اللوازم المدرسية ومعينات التدريس وقسمت المخصصات فيما بين أكبر عدد ممكن من المدارس.
    - Número de niños que asisten a la escuela; - Cantidad de material escolar suministrado e incentivos proporcionados a los profesores; UN • دعم الفئات الضعيفة، خاصة الأسر المعيشية التي ترأسها نساء • كمية اللوازم المدرسية والحوافز المقدمة للمدرسين؛
    Se suministró material escolar a más de 700.000 niños, y la mayoría de los niños de las zonas afectadas volvieron pronto a la escuela. UN وجرى توزيع اللوازم المدرسية على أكثر من 000 700 طفل فعاد معظم الأطفال في المناطق المتضررة بسرعة إلى مدارسهم.
    - Promover la asistencia escolar mediante la distribución gratuita de libros y otro tipo de material escolar en favor de los niños pobres; UN :: تشجيع التمدرس عن طريق توزيع الكتب وغيرها من اللوازم المدرسية مجاناً لفائدة الأطفال المحرومين؛
    Djibouti y el Yemen son otros de los países en que se ha distribuido material escolar para las niñas y al mismo tiempo se han lanzado mensajes y campañas de comunicación. UN وجيبوتي واليمن بلدان آخران تم فيهما توزيع اللوازم المدرسية من أجل البنات بالترافق مع رسائل وحملات إعلامية.
    :: Suministro de material escolar a los niños de las zonas afectadas UN :: تقديم اللوازم المدرسية للأطفال في المناطق المتأثرة
    :: Material y mochilas escolares distribuidos = 8.550 bolsas de material escolar UN * تسليم الأدوات المدرسية والحقائب المدرسية = 550 8 حقيبة مدرسية
    Entre estos últimos, hay que poner en primer plano la cuestión de la gratuidad del material escolar. " Jean Piaget, op. cit., págs. 59 y 60. UN ومن بين هذه المسائل الأخيرة، تجدر الإشارة في المقام الأول إلى مسألة مجانية الأدوات المدرسية " (44).
    Distribución de material escolar del UNICEF en las mismas escuelas, 2004, República Democrática del Congo; UN قيام اليونيسف بتوزيع مواد مدرسية إلى المدارس ذاتها، 2004، جمهورية الكونغو الديمقراطية
    La División no sólo adquirió cientos de miles de maletines con materiales educativos, sino que también colaboró con el Ministerio de Educación en la reconstrucción de un centro de producción de material escolar en Kabul. UN ولم يقتصر ما قامت به الشعبة على شراء مئات الآلاف من مجموعات المواد المدرسية، لكنها تعاونت أيضا في العمل مع وزارة التعليم من أجل بناء مركز لإنتاج المواد المدرسية في كابل.
    Se les proporciona todo el material escolar y el almuerzo. UN وتُقدَّم إلى هؤلاء الأطفال جميع المواد الدراسية وعلبة غداء.
    Este programa incluye libros, material escolar, uniformes y atención nutricional. UN ويشمل هذا البرنامج الكتب واللوازم المدرسية والزي الرسمي والرعاية الغذائية.
    Las minorías que son siempre jurídicamente propietarias de los edificios financian con donaciones privadas de los padres o de las instituciones religiosas el mantenimiento de los locales y contribuyen a la adquisición y mantenimiento del material escolar. UN واﻷقليات، التي هي جميعها مالكة قانونا للمباني، تمول عن طريق هبات خاصة من اﻵباء أو من المؤسسات الدينية، صيانة اﻷماكن، وتسهم في شراء وصيانة المعدات المدرسية.
    :: Niños desfavorecidos que han recibido material escolar: 220 UN :: الأطفال المحرومون الذين تلقوا لوازم مدرسية : 220
    Asimismo, proporcionó material escolar y educación a niñas y niños por igual en dichas zonas, excepto en el orfanato de niñas Rosa Mystica de la India. UN وقدمت مواد دراسية والتعليم لفتيات وفتيان على قدم المساواة في هذه المناطق، عدا دار أيتام روزا مستيكا للبنات فقط في الهند.
    Desde el comienzo de la ejecución del programa hasta el 31 de octubre de 1998, las tres provincias septentrionales recibieron material escolar por un valor de 13.765.406 dólares, de los que 10.570.818 dólares corresponden a material entregado a sus consumidores y usuarios finales. UN ٦٥ - حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ وصلت إلى المحافظات الشمالية الثلاث، منذ بداية تنفيذ البرنامج، لوازم تعليمية قيمتها ٤٠٦ ٧٦٥ ١٣ دولارات إلى المستعملين النهائيين.
    material escolar para 400 alumnos UN مستلزمات مدرسية ﻟ 400 طالب
    El programa educativo de Prasad Project entrega material escolar a los niños y, de este modo, contribuye a que permanezcan en la escuela. UN تعمل البرامج التعليمية براساد على مساعدة الأطفال على البقاء في المدرسة عبر تزويدهم باللوازم المدرسية.
    Además, el material escolar es gratuito, lo que proporciona a cada niño o joven, cualquiera que sea la situación económica de su familia, la oportunidad de cursar estudios. UN وجميع اللوازم التعليمية تقدم مجانا، مما يعطي جميع الأطفال والشباب، بصرف النظر عن الوضع الاقتصادي للأسرة، فرصة للدراسة.
    Además, el suministro gratuito de material escolar y de servicios de comedor y alojamiento en las zonas rurales y apartadas del país permite que todos los niños gocen de un acceso equitativo a la educación. UN وعلاوة على ذلك، يضمن توفير الأدوات المكتبية والغذاء والنقل بالمجان في مناطق البلد الريفية والنائية تكافؤ فرص الجميع في الحصول على التعليم.
    Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares. UN وتتمثل المساعدة التي تقدمها اليونيسيف في توفير الأثاث المدرسي والكتب والسَبّورات والزي المدرسي الموحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more