"maurice strong" - Translation from Spanish to Arabic

    • موريس سترونغ
        
    • وموريس سترونغ
        
    La introducción del vídeo estuvo a cargo del Sr. Maurice Strong y también su conclusión. UN وقد قدم لهذا الشريط موريس سترونغ كما قدم خاتمة له.
    Asimismo, doy las gracias al Sr. Maurice Strong, el nuevo Rector y Presidente del Consejo de la Universidad, por la exposición informativa que brindó el lunes pasado. UN وأشكر أيضا السيد موريس سترونغ الراعي الجديد ورئيس مجلس الجامعة على إحاطته اﻹعلامية يوم الاثنين الفائت.
    Creemos que con la asunción del Sr. Maurice Strong a la Presidencia del Consejo de la Universidad existe naturalmente más optimismo y confianza en la institución. UN ونحن نرى أن تَولــــي السيد موريس سترونغ رئاسة مجلس الجامعة يبعث بالطبع على مزيد من التفاؤل ومزيد من الثقة في هذه المؤسسة.
    Gracias a la acción de su nuevo Consejo y, en particular, del Sr. Maurice Strong, que lo preside, esta institución cuenta con todo el aliento y el respaldo de mi Gobierno. UN وبفضل العمل الذي يقوم به مجلسها الجديد، وخصوصا السيد موريس سترونغ الذي يترأسه، فسيكون بوسع هذه المؤسسة أن تعول على دعم حكومة بلدي الذي لا يتزعزع.
    No pudieron asistir cuatro miembros: Princesa Basma Bint Talal, Nikolai Drozdov, David Hamburg y Maurice Strong. UN ولم يتمكن أربعة من اﻷعضاء من الحضور وهم اﻷميرة بسمة بنت طلال، ونيكولاي دروزدوف، وديفيد هامبورغ، وموريس سترونغ.
    Nueve miembros no pudieron asistir: Bernard T. Chidzero, Jacques Cousteau, Tommy Koh, Celso Lafer, Rita levi Montalcini, Maria de los Angeles Moreno, Qu Geping, Stephan Schmidheiny y Maurice Strong. UN شيدزيرو، وجاك كوستو، وتومي كوه، وسلسو لافير، وريتا لايفي مونتالتشيني، وماريا ديلوس انجيليس مارينو، وكو جيبينغ، وستيفان شميدهيني، وموريس سترونغ.
    El Consejo eligió Presidente del Consejo al Honorable Maurice Strong y Vicepresidenta del Consejo a la Dra. Elizabeth Odio, Vicepresidenta de Costa Rica. UN وانتخب المجلس موريس سترونغ رئيسا له، وإليزابيت أوديو، نائبة رئيس كوستاريكا، نائبة لرئيس المجلس.
    El Sr. Maurice Strong pasó revista a la marcha actual de la aplicación de los compromisos trazados en la Conferencia y la función que podría desempeñar la Junta en la revitalización del proceso de aplicación en el nuevo contexto político y económico. UN واستعرض السيد موريس سترونغ المركز الراهن لتنفيذ لتلك الالتزامات والدور الممكن للمجلس في إعادة تنشيط عملية التنفيذ في السياق السياسي والاقتصادي الجديد.
    Maurice Strong (Canadá). Presidente de Environmental Capital Corporation; Asesor Principal del Presidente del Banco Mundial. UN موريس سترونغ )كندا(: رئيس مؤسسة رأس المال البيئي، ومستشار أقدم لرئيس البنك الدولي.
    El grupo científico mundial incluyó a más de 30 distinguidos científicos de diversas disciplinas, bajo el patrocinio conjunto de Maurice Strong y Nafis Sadik. UN وضم الفريق العالمي المعني بالشؤون العلمية أكثر من 30 عالما مرموقا من مختلف التخصصات وحظي برعاية مشتركة من موريس سترونغ ونفيس صادق.
    Maurice Strong Canadá UN موريس سترونغ كندا
    Maurice Strong (Canadá). Presidente y Gerente General Ejecutivo de Ontario Hydro. UN موريس سترونغ )كندا( - رئيس مؤسسة Ontario Hydro وكبير موظفيها التنفيذيين.
    Maurice Strong (Canadá). Presidente y Gerente General Ejecutivo de Ontario Hydro. UN موريس سترونغ )كندا( - رئيس مؤسسة Ontario Hydro وكبير موظفيها التنفيذيين.
    Maurice Strong (Canadá). Presidente y Gerente General de Ontario Hydro. UN موريس سترونغ )كندا(: الرئيس والموظف التنفيذي اﻷعلى في مؤسسة Ontario Hydro.
    Sr. Presidente: Permítame en este sentido rendir un homenaje especial a su perseverancia y paciencia, así como a la dedicación de que han dado muestras los dos facilitadores —los Representantes Permanentes Joseph Legwaila, de Botswana, y John Campbell, de Irlanda— y a la eficaz ayuda prestada por el equipo dirigido por el Sr. Maurice Strong. UN واسمحوا لي في هذا الصدد، سيدي الرئيس، أن أشيد بشكل خاص بمثابرتكم وصبركم، وبالتزام الميسرين، الممثل الدائم لبوتسوانا، جوزيف ليغويلا، وجون كامبل، ممثل أيرلندا، وبالمساعدة الفعالة التي قدمها الفريق الذي ترأسه السيد موريس سترونغ.
    Maurice Strong (Canadá) UN موريس سترونغ (كندا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more