| ii) Mayor número de arreglos de colaboración con las secretarías de determinados acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente que dan como resultado una Mayor coherencia y sinergia entre el programa de trabajo del PNUMA y los programas de trabajo de esas secretarías | UN | ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج البيئة وبرنامج عمل تلك الأمانات |
| ii) Mayor número de arreglos de colaboración con las secretarías de determinados acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente que dan como resultado una Mayor coherencia y sinergia entre el programa de trabajo del PNUMA y los programas de trabajo de esas secretarías | UN | ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج البيئة وبرنامج عمل تلك الأمانات |
| ii) Mayor número de arreglos de colaboración con las secretarías de determinados acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente que dan como resultado una Mayor coherencia y sinergia entre el programa de trabajo del PNUMA y los programas de trabajo de esas secretarías | UN | ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات عدد من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرامج عمل تلك الأمانات |
| Mayor coherencia y sinergia en las medidas sobre cuestiones ambientales del sistema de las Naciones Unidas y los acuerdos ambientales multilaterales, respetando el mandato de cada entidad; | UN | قيام منظومة الأمم المتحدة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، في إطار احترام ولاية كل كيان، بإظهار تزايد اتساق وتآزر الإجراءات المتعلقة بالقضايا البيئية؛ |
| ii) Mayor número de arreglos de colaboración con las secretarías de determinados acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente que dan como resultado una Mayor coherencia y sinergia entre el programa de trabajo del PNUMA y los programas de trabajo de esas secretarías | UN | ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج البيئة وبرنامج عمل تلك الاتفاقات |
| ii) Mayor número de arreglos de colaboración con las secretarías de determinados acuerdos ambientales multilaterales que dan como resultado una Mayor coherencia y sinergia entre el programa de trabajo del PNUMA y los programas de trabajo de esas secretarías | UN | ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرامج عمل تلك الأمانات |
| ii) Aumento del número de acuerdos de colaboración con las secretarías de determinados acuerdos ambientales multilaterales que traen consigo una Mayor coherencia y sinergia entre el programa de trabajo del PNUMA y los programas de trabajo de esos acuerdos | UN | ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة، مما يؤدّي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج البيئة وبرنامج عمل تلك الاتفاقات |
| Unidad de medida: número de acuerdos programáticos emprendidos conjuntamente por las secretarías de los acuerdos ambientales multilaterales y la secretaría del PNUMA que se centre en avanzar hacia una Mayor coherencia y sinergia en la ejecución de los programas de trabajo. | UN | وحدة القياس: عدد الترتيبات البرنامجية التي اضطلع بها بصورة مشتركة بواسطة أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وأمانة برنامج البيئة والتي تركز على تحقيق تقدم صوب زيادة الاتساق والتآزر في تنفيذ برنامج العمل |
| Unidad de medida: número de acuerdos programáticos emprendidos conjuntamente por las secretarías de los acuerdos ambientales multilaterales y la secretaría del PNUMA que se centre en avanzar hacia una Mayor coherencia y sinergia en la ejecución de los programas de trabajo. | UN | وحدة القياس: عدد الترتيبات البرنامجية التي اضطلع بها بصورة مشتركة بواسطة أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وأمانة برنامج البيئة والتي تركز على تحقيق تقدم صوب زيادة الاتساق والتآزر في تنفيذ برنامج العمل |
| a) Mayor coherencia y sinergia de acción sobre cuestiones ambientales demostrada por el sistema de las Naciones Unidas y los órganos de los acuerdos ambientales multilaterales, respetando el mandato de cada entidad | UN | (أ) تبين منظومة الأمم المتحدة وهيئات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف زيادة الاتساق والتآزر في العمل بشأن القضايا البيئية مع مراعاة ولاية كل منها |
| a) Mayor coherencia y sinergia de acción sobre cuestiones ambientales demostrada por el sistema de las Naciones Unidas y los órganos de los acuerdos ambientales multilaterales, respetando el mandato de cada entidad | UN | (أ) تبين منظومة الأمم المتحدة وهيئات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف زيادة الاتساق والتآزر في العمل بشأن القضايا البيئية مع مراعاة ولاية كل منها |
| a) El sistema de las Naciones Unidas y los órganos de los acuerdos ambientales multilaterales, respetando el mandato de cada entidad, demuestran una Mayor coherencia y sinergia de las medidas relacionadas con cuestiones ambientales | UN | (أ) تبيِّن منظومة الأمم المتحدة وهيئات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، مع مراعاة ولاية كل كيان منهما، زيادة الاتساق والتآزر في الإجراءات المتعلقة بالقضايا البيئية |
| c) Mayor coherencia y sinergia de la labor relacionada con el espacio de las entidades del sistema de las Naciones Unidas y las entidades internacionales relacionadas con el espacio en lo que respecta a la utilización de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones como instrumentos para promover el desarrollo humano y aumentar la capacidad general de desarrollo | UN | (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات |
| c) Mayor coherencia y sinergia de la labor relacionada con el espacio de las entidades del sistema de las Naciones Unidas y las entidades internacionales relacionadas con el espacio en lo que respecta a la utilización de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones como instrumentos para promover el desarrollo humano y aumentar la capacidad general de desarrollo | UN | (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات |
| c) Mayor coherencia y sinergia de la labor relacionada con el espacio de las entidades del sistema de las Naciones Unidas y las entidades internacionales relacionadas con el espacio en lo que respecta a la utilización de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones como instrumentos para promover el desarrollo humano y aumentar la capacidad general de desarrollo | UN | (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات |
| c) Mayor coherencia y sinergia de la labor relacionada con el espacio de las entidades del sistema de las Naciones Unidas y las entidades internacionales relacionadas con el espacio en lo que respecta a la utilización de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones como instrumentos para promover el desarrollo humano y aumentar el desarrollo general de la capacidad | UN | (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما |
| a) Mayor coherencia y sinergia en las medidas sobre cuestiones ambientales del sistema de las Naciones Unidas y los órganos de los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente, respetando el mandato de cada entidad | UN | (أ) قيام منظومة الأمم المتحدة وهيئات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، في إطار احترام ولاية كل كيان، بإظهار تزايد اتساق وتآزر الإجراءات المتعلقة بالقضايا البيئية |
| a) Mayor coherencia y sinergia en las medidas sobre cuestiones ambientales del sistema de las Naciones Unidas y los órganos de los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente, respetando el mandato de cada entidad | UN | (أ) قيام منظومة الأمم المتحدة وهيئات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، في إطار احترام ولاية كل كيان، بإظهار تزايد اتساق وتآزر الإجراءات المتعلقة بالقضايا البيئية |
| a) Mayor coherencia y sinergia en las medidas sobre cuestiones ambientales del sistema de las Naciones Unidas y los órganos de los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente, respetando el mandato de cada entidad | UN | (أ) قيام منظومة الأمم المتحدة وهيئات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، في ظل احترام ولاية كل كيان، بإظهار تزايد اتساق وتآزر الإجراءات المتعلقة بالقضايا البيئية |
| b) Las entidades del sistema de las Naciones Unidas y los órganos internacionales que se ocupan de cuestiones relacionadas con el espacio y la gestión de desastres se beneficien de una Mayor coherencia y sinergia en la utilización de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones como instrumentos para promover el desarrollo humano y fomentar la capacidad general. | UN | (ب) أن تستفيد الأجهزة التي تعالج في منظومة الأمم المتحدة والهيئات الدولية المسائل المتصلة بالفضاء وإدارة الكوارث من زيادة الترابط والتآزر في استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدواتٍ لدفع عجلة التنمية البشرية وزيادة معدّل التنمية الشاملة للقدرات. |
| La Organización necesita urgentemente Mayor coherencia y sinergia para poder desempeñarse de manera unificada y ser más que la suma de las partes. | UN | فالمنظمة تحتاج بصورة عاجلة إلى مزيد من الاتساق والتآزر حتى يمكنها أداء دورها ككيان واحد وأن تكون أكثر من مجرد مجموع للكيانات المكونة لها. |