"mayor número de estados miembros" - Translation from Spanish to Arabic

    • زيادة عدد الدول الأعضاء
        
    • ازدياد عدد الدول الأعضاء
        
    • ارتفاع عدد الدول الأعضاء
        
    • زيادة في عدد الدول الأعضاء
        
    • أكبر عدد من الدول اﻷعضاء
        
    • زيادة عدد الدول الأطراف
        
    • ازدياد عدد الدول الأطراف
        
    • المزيد من الدول الأعضاء
        
    • عدد أكبر من الدول الأعضاء
        
    • زيادة عدد البيانات الصادرة عن الدول الأعضاء
        
    vii) Mayor número de Estados miembros que han recibido capacitación de la UNODC en materia de cooperación jurídica internacional en cuestiones penales UN ' 7` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من قبل المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية
    viii) Mayor número de Estados miembros que han recibido capacitación de la UNODC en materia de cooperación jurídica internacional en cuestiones penales UN ' 8` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من قبل المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية
    ii) Mayor número de Estados miembros que financian llamamientos en su propia región UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في مناطقها
    Un Mayor número de Estados miembros que expresen su satisfacción con los servicios prestados por la ONUDI. UN ازدياد عدد الدول الأعضاء التي أعربت عن رضاها عن الخدمات التي توفّرها اليونيدو.
    ii) Mayor número de Estados miembros que financian llamamientos en su propia región UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في مناطقها
    ii) Mayor número de Estados miembros de la CEPE que han fijado metas para mejorar la seguridad vial UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي تضع أهدافا لتحسين السلامة على الطرق
    ii) Mayor número de Estados miembros que expresan satisfacción con la claridad, calidad y completitud de los documentos presupuestarios y la información suplementaria facilitada UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها إزاء وضوح ونوعية واكتمال الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة
    ii) Mayor número de Estados miembros de la CESPAP que se adhieran a acuerdos mundiales, regionales y subregionales UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي انضمت إلى الاتفاقات العالمية والإقليمية ودون الإقليمية
    ii) Mayor número de Estados miembros que expresan satisfacción con el apoyo prestado por la Secretaría UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها نتيجة للدعم المقدم من الأمانة العامة
    ii) Mayor número de Estados miembros que expresan satisfacción con la claridad, calidad y completitud de los documentos presupuestarios y la información suplementaria facilitada UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها إزاء وضوح ونوعية واكتمال الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة
    ii) Un Mayor número de Estados miembros hacen contribuciones a ONU-Mujeres UN المتعلقة بالمساواة بين الجنسين ’2‘ زيادة عدد الدول الأعضاء المساهمة في الهيئة
    ii) Mayor número de Estados miembros, comunidades económicas regionales y otras organizaciones intergubernamentales que proporcionan información sobre la calidad de las políticas y estrategias armonizadas que adoptan y aplican UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تقدم آراء تقييمية بشأن نوعية السياسات والاستراتيجيات المواءمة التي اعتمدتها ونفذتها
    ii) Mayor número de Estados miembros que financian llamamientos en su propia región UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في منطقة كل منها
    ii) Mayor número de Estados miembros que solicitan asistencia que pueden responder efectivamente a posibles conflictos violentos UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة وتقدر على مواجهة حالات النزاع العنيف المحتملة بصورة فعالة
    iii) Mayor número de Estados miembros que participan en las presentaciones nacionales voluntarias y que expresan satisfacción con esa actividad UN ' 3` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تشارك في العروض الوطنية الطوعية وتعرب عن رضاها على هذه العملية
    iii) Mayor número de Estados miembros que participan en el proceso de Examen Ministerial Anual UN ' 3` ازدياد عدد الدول الأعضاء المشاركة في عملية الاستعراض الوزاري السنوي
    iii) Mayor número de Estados miembros que participan en el proceso de Examen Ministerial Anual UN ' 3` ازدياد عدد الدول الأعضاء المشاركة في عملية الاستعراض الوزاري السنوي
    iii) Mayor número de Estados miembros que participan en el proceso de examen ministerial anual UN ' 3` ازدياد عدد الدول الأعضاء المشاركة في عملية الاستعراض الوزاري السنوي
    ii) Mayor número de Estados miembros que ratifican y aplican la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, con asistencia de la UNODC UN ' 2` ارتفاع عدد الدول الأعضاء التي تصدق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وذلك اعتمادا على المساعدة المقدمة من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    ii) Un Mayor número de Estados miembros dice sentirse satisfecho con la calidad de los documentos presupuestarios y la información complementaria facilitada UN ' 2` زيادة في عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها إزاء نوعية الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة
    Para no hablar sino de nuestro continente, África aporta el Mayor número de Estados miembros a las Naciones Unidas, pese a lo cual hasta la fecha no tiene ningún puesto permanente en el Consejo de Seguridad, y no se la consultó ni se la tuvo en cuenta cuando se realizó la primera revisión del Consejo en 1965. UN وإذا تحدثنا عن قارتنا وحدها، نجد أن أفريقيا تضم أكبر عدد من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، ومع ذلك لا مقعد دائما لهذه القارة في مجلس اﻷمن. حتى إن هذه القارة لم تستشر أو يقم لها اعتبار عندما أجريت إعـــادة النظر اﻷولى في عضوية المجلس في عام ١٩٦٥.
    ii) Mayor número de Estados miembros que ratifican el Protocolo de las Naciones Unidas para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, con asistencia de la UNODC UN ' 2` زيادة عدد الدول الأطراف التي صدقت على بروتوكول الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، بمساعدة من المكتب
    b) i) Mayor número de Estados miembros que presentan informes a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre las medidas que adoptan para incorporar la perspectiva de género a nivel nacional UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الدول الأطراف التي تقدم إلى لجنة وضع المرأة تقارير عن الإجراءات المتخذة لتنفيذ المنظور الجنساني على الصعيد الوطني
    Esperamos que un Mayor número de Estados miembros aprovechen esa oportunidad en el futuro. UN ونأمل أن تغتنم المزيد من الدول الأعضاء مثل هذه الفرص في المستقبل.
    Querría recomendar que el Grupo de Trabajo mantuviera su práctica de celebrar sesiones interactivas más abiertas porque sirve para que un Mayor número de Estados miembros y partes directamente interesadas participen y aporten sus puntos de vista. UN وأود أن أوصي بأن يستمر الفريق العامل في عقد اجتماعات حوارية تفاعلية أكثر انفتاحا، لأنها تتيح الفرصة أمام عدد أكبر من الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة للمشاركة والإدلاء بوجهات نظرها.
    ii) Mayor número de Estados miembros que declaran haber aplicado recomendaciones normativas y utilizado la metodología proporcionada por la UNCTAD en el ámbito de las inversiones internacionales UN ' 2` زيادة عدد البيانات الصادرة عن الدول الأعضاء بشأن تنفيذ التوصيات المتعلقة بالسياسة العامّة واستخدام المنهجية التي أعدها الأونكتاد في مجال الاستثمار الدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more