"mayor número de países que reciben" - Translation from Spanish to Arabic

    • زيادة عدد البلدان التي تتلقى
        
    • ازدياد عدد البلدان التي تتلقى
        
    • زيادة عدد البلدان المستفيدة من
        
    ii) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y crean capacidad para combatir el tráfico de drogas ilícitas UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في بناء القدرات على مكافحة الاتجار بالمخدرات غير المشروعة
    ii) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y aumentan su capacidad para combatir el tráfico de drogas ilícitas UN `2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في بناء القدرات على مكافحة الاتجار بالمخدّرات غير المشروعة
    ii) Mayor número de países que reciben asistencia coordinada de las Naciones Unidas para la aplicación integrada de la Estrategia Global UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة المنسقة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل التنفيذ المتكامل للاستراتيجية العالمية
    iii) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y que están ejecutando programas de desarrollo alternativo sostenible UN ' 3` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ البرامج الخاصة بإيجاد بدائل مستدامة
    iv) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y que están llevando a cabo intervenciones de prevención de la toxicomanía basadas en pruebas UN ' 4` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ تدخلات مسندة بالأدلة لمنع تعاطي المخدرات
    ii) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y crean capacidad para combatir el tráfico de drogas ilícitas UN ' 2` زيادة عدد البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدمها المكتب، والتي تضطلع ببناء قدراتها على مكافحة الاتجار بالمخدرات غير المشروعة
    c) i) Mayor número de países que reciben asistencia técnica y expresan satisfacción con los servicios de asesoramiento, cooperación técnica y fomento de la capacidad destinados al logro de sus objetivos de desarrollo sostenible UN (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة تقنية والتي تعرب عن رضاها عما تتلقاه من خدمات المشورة، والتعاون التقني وبناء القدرات لتحقيق أهدافها في مجال التنمية المستدامة
    c) i) Mayor número de países que reciben, previa solicitud, asistencia para el fomento de la capacidad a nivel nacional en materia de prevención de la corrupción, incluida asistencia para mejorar los sistemas y procedimientos para la gestión de causas UN (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة على بناء القدرات على المستوى الوطني في مجال منع الفساد، بناء على طلب الدول الأعضاء، بما في ذلك من أجل تحسين نظم وإجراءات إدارة القضايا
    c) i) Mayor número de países que reciben, previa solicitud, asistencia para el fomento de la capacidad a nivel nacional en materia de prevención de la corrupción UN (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة لبناء القدرات على المستوى الوطني في مجال منع الفساد، بناء على طلب الدول الأعضاء
    ii) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC, previa solicitud, en la elaboración de estrategias nacionales y planes de acción de lucha contra la corrupción y en el desarrollo de la capacidad para prevenir la corrupción UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب، بناء على طلبها، على وضع استراتيجيات/خطط عمل وطنية لمكافحة الفساد وفي تطوير القدرات على منع الفساد
    Añádase un nuevo indicador de progreso a): " Mayor número de países que reciben asistencia para crear capacidad a nivel nacional en la prevención de la corrupción, a solicitud de los Estados Miembros " . UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (أ) نصه: " زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة على بناء القدرات على المستوى الوطني، في مجال منع الفساد، بناء على طلب الدول الأعضاء " .
    a) Mayor número de países que reciben asistencia para crear capacidad a nivel nacional en la prevención de la corrupción, a solicitud de los Estados Miembros UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة على بناء القدرات على المستوى الوطني، في مجال منع الفساد، بناء على طلب الدول الأعضاء
    a) Mayor número de países que reciben asistencia para crear capacidad a nivel nacional en la prevención de la corrupción, a solicitud de los Estados Miembros UN (أ) زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة لبناء القدرات على الصعيد الوطني في مجال منع الفساد، بناء على طلب الدول الأعضاء
    ii) Mayor número de países que reciben apoyo para crear capacidad en materia de derecho espacial o mejorar la existente UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى الدعم لبناء قدراتها أو تعزيزها في مجال قانون الفضاء
    ii) Mayor número de países que reciben apoyo para la utilización de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى الدعم في استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    ii) Mayor número de países que reciben apoyo para crear capacidad en materia de derecho espacial o mejorar la existente UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى الدعم لبناء قدراتها أو تعزيزها في مجال قانون الفضاء
    ii) Mayor número de países que reciben apoyo para la utilización de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى الدعم في استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    ii) Mayor número de países que reciben apoyo para crear capacidad en materia de derecho espacial o mejorar la existente UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى الدعم لبناء أو تعزيز قدراتها في مجال قانون الفضاء
    ii) Mayor número de países que reciben apoyo para la utilización de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى دعما في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    b) i) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y desarrollan y ejecutan estrategias y políticas para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدمها المكتب، والتي تضع وتنفذ استراتيجيات وسياسات لمنع ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    b) i) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y desarrollan y ejecutan estrategias y políticas para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدمها المكتب، والتي تضع وتنفذ استراتيجيات وسياسات لمنع ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    b) i) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y desarrollan y ejecutan estrategias y políticas para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدمها المكتب، والتي تضع وتنفذ استراتيجيات وسياسات لمنع ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more