"me alegra oír" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا سعيد لسماع
        
    • يسعدني سماع
        
    • يسرني سماع
        
    • من الرائع سماع
        
    • انا سعيد لسماع
        
    • من الجيد سماع
        
    • سعيد بسماع
        
    • سعيدة بسماع
        
    • سعيدة لسماع
        
    • يسرّني سماع
        
    • جيد ان اسمع
        
    - Me alegra oír eso, señor, pero... en realidad estamos aquí para hablarle de algo más, algo que pasó hace ocho años cuando vivía Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك، يا سيدي، ولكن، اه، ونحن في الواقع هنا أن أتحدث إليكم عن شيء آخر
    Por supuesto. Bueno, Me alegra oír que todo vuelve a la normalidad. Open Subtitles طبعا، العمل، أجل ، حسنا، أنا سعيد لسماع أن كل شيئ عاد لطبيعته
    Me alegra oír su voz. ¿Tiene el dinero? Open Subtitles يسعدني سماع صوتك هل جلبت النقود؟
    No causaré problemas. Me alegra oír eso. Open Subtitles أنا لن أسبب لك أية متاعب يسرني سماع ذلك
    Me alegra oír eso. Creo saber por qué. Open Subtitles من الرائع سماع ذلك أظنني أعرف لماذا
    Me alegra oír eso. Open Subtitles انا سعيد لسماع هذا
    Me alegra oír tu voz. Open Subtitles من الجيد سماع صوتك مجدداً
    Bueno, Me alegra oír que tu coche está bien, pero... me pregunto si estás... Open Subtitles حسناً، أنا سعيد بسماع ذلك بأن سيارتك بخير .... لكن
    Me alegra oír eso. Me contenta. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك أنا سعيد جداً
    Me alegra oír que todavía lo considera su soberano. Open Subtitles أنا سعيد لسماع أنك مازلت تعتبرينه ملكك
    Me alegra oír que estás bien. Open Subtitles أنا سعيد لسماع أنت بخير.
    Me alegra oír eso. Open Subtitles يسعدني سماع ذلك لقد كانت موهوبه
    Bien, genial. Me alegra oír eso. Open Subtitles حسناً, هذا عظيم يسعدني سماع ذلك
    Me alegra oír eso. Open Subtitles يسعدني سماع هذا.
    Me alegra oír eso. Con Bocelli también, pero solo para aventuras de una noche. Open Subtitles يسرني سماع هذا. "بوتشيللي" جيد أيضاً و لكن فقط للعلاقات التافهة التي تدوم لليلة واحدة
    Me alegra oír su voz, padre. Open Subtitles يسرني سماع صوتك يا أبتاه
    Bueno, Me alegra oír que ya casi venciste a tu novia. Open Subtitles يسرني سماع أنك أوشكت هزم صديقتك
    Sí. Me alegra oír de ti. Open Subtitles اوه , نعم لا , انه من الرائع سماع صوتك
    Me alegra oír eso. Open Subtitles انا سعيد لسماع ذلك.
    Carla, cómo Me alegra oír tu voz. Open Subtitles كارلا)، إذا من الجيد سماع صوتك)
    Me alegra oír eso, hijo. Open Subtitles سعيد بسماع ذلك، بني
    - Me alegra oír tu voz. Open Subtitles -أجل ، مرحبا ، كيف حالك أجل ، سعيدة بسماع صوتك
    Bueno, Me alegra oír eso, Marvin, pero ése no es realmente el punto. Open Subtitles حسناً، أنا سعيدة لسماع ذلك لكن ليس هذا المغزى
    Me alegra oír eso. Los otros 3 no tienen nada que ver con esto. Open Subtitles يسرّني سماع ذلك
    Me alegra oír eso, pero debes saber algo: Open Subtitles ذلك جيد ان اسمع ذلك لكن لدى اخبار لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more