¿Me ayudaste debido a un código ético personal o había alguna otra razón? | Open Subtitles | هل ساعدتني لأنه واجب أخلاقي، أم أن هناك أكثر من ذلك؟ |
Pasé por una mala racha, y me ayudaste, y te lo agradezco. | Open Subtitles | لقد مررت بالصعاب، و قد ساعدتني و انا اقدر هذا |
¿Podría tener ese archivo de mi carta de presentación con la que me ayudaste? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على الملف الذي به تقريري الشخصي الذي ساعدتني فيه؟ |
Oye, ¿por qué me ayudaste a pesar de que ignoré tu consejo, por completo? Estabas en una situación horrible y somos amigos. | Open Subtitles | كيف لكِ أن تساعديني بالرغم من أنني أهملت نصيحتك تماماً؟ |
Cuando me ayudaste el otro día en el teléfono, lo dije, te debo una. | Open Subtitles | انظُر، عِندما ساعدتَني ذلكَ اليوم قُربَ الهواتِف، أخبرتُك أنا مَدينٌ لَك |
¡Me ayudaste con el cofre, mentiroso! | Open Subtitles | لقد ساعدتنى على حمل ذلك الكنز أيها الكاذب |
Aunque sé que nunca te caí bien igual me ayudaste cuando realmente lo necesitaba. | Open Subtitles | مع اني أعلم بأنك لم تعجب بي قك ساعدتني عندما احتجت المساعدة |
Diviértete pensando en eso mientras te pudres en esta celda que me ayudaste a construir. | Open Subtitles | المتعة التفكير في ذلك أثناء تتعفن بعيدا في هذه الخلية أنك ساعدتني بناء. |
Eres un tipo extraño, pero creo que me ayudaste a componer un éxito. | Open Subtitles | أنت رجل غريب، ولكن أعتقد أنك ساعدتني في تأليف أغنية ناجحة. |
- Porque me ayudaste, ese. Lo hicimos juntos, carnalito. | Open Subtitles | لأانك ساعدتني يا صاح, فعلناها معا يا أخي |
me ayudaste a robar las joyas. La cabeza de MacLeod no era parte del trato. | Open Subtitles | لقد ساعدتني على سرقة الجواهر ماكلاود " لم يكن جزء من الإتفاق " |
Mira, estás en este caso porque te pedí que me ayudaras y me ayudaste. | Open Subtitles | انظر .. أنت في هذه القضية لأني أنا من أخبرك عنها لكي تساعدني , و أنت ساعدتني |
Debería pensar que como que tú... Tú me ayudaste con eso. | Open Subtitles | عليَّ أن اشكركِ نوعاً ما, انتِ ساعدتني نوعاً ما في ذلك. |
Estuve en problemas y siempre me ayudaste. | Open Subtitles | عنـدما أقع بمشكله ، دائما تساعديني |
Y ese día llegó y no me ayudaste. | Open Subtitles | وعندما جاء ذلك اليوم، لا تساعديني. |
Por cierto, a Gina le gusto mucho la pulsera que me ayudaste a elegir. | Open Subtitles | بالمناسبة، حَبَّ جينا السوار أنت حقاً ساعدتَني أَختارُ. |
Tú me ayudaste y yo te voy a sacar de aquí. | Open Subtitles | لقد ساعدتنى وأنا أرد معروفك سأحررك من هنا هيا بنا |
- me ayudaste con mis HSC. - No, no fue así. | Open Subtitles | لقد ساعدتيني لاحصل على شهادة الثانوية العامة لا , هذا غير صحيح |
Pero le recordé, ya sabes, lo mucho que me ayudaste durante esa oscura época de mi vida. | Open Subtitles | ،لكنني ذكرته أوتعلم, مدى مساعدتك لي .بالفترةِالقاسية بحياتي |
Si fallo, nadie sabrá que me ayudaste. | Open Subtitles | إذا فشلت ، ولا واحد سيعلم إنك كُنت تساعدنى |
Sabrán que me ayudaste. | Open Subtitles | سيعرفون أنكِ تُساعديني |
Probablemente sea mejor que no lo sepa... pero me ayudaste. | Open Subtitles | ولكن قد يكون من الأفضل ألا أعرف .. ولكنّك قمت بمساعدتي |
Y me ayudaste a crear todo esto. Te saqué del aburrimiento... | Open Subtitles | وساعدتني لبناء الاخوة ولكني أخرجتك من حياة مملة |
¿Me conoces, por qué me ayudaste? | Open Subtitles | هل تعرفينني ؟ لماذا ساعدتنيّ ؟ |
Sí, tú me ayudaste un poco. | Open Subtitles | .. نعم , حسنآ لقد ساعدتي قليلآ |
Probablemente no. ¿Por qué me ayudaste? | Open Subtitles | من المُحتمل أن لا أفعل ولكن لمَ ساعدتينني ؟ |
Estaba pensando en abrir una gasolinería en el desierto y creo que me ayudaste a aclarar mi mente. | Open Subtitles | كنت أفكر فى أن أفتح محطة بنزين فى الصحراء و أعتقد أنك ساعدتينى فى إتخاذ هذا القرار |
me ayudaste a escapar de esos hombres. | Open Subtitles | ساعدك لي الابتعاد عن هؤلاء الرجال. |