Cuando tenía 15, papá me compró un bote. | Open Subtitles | عندما كان عمري 15، والدي اشترى لي بلدي القوارب الخاصة. |
me compró un sombrero blanco enorme las botas, las espuelas, las pistolas todo el conjunto. | Open Subtitles | اشترى لي القبعة البيضاء والجزمة والفميص والبنطال والاسلحة كل شيئ |
Cuando tenía seis, me compró esa muñeca que odiaba para Navidad. | Open Subtitles | عندما كنت في السادسه، إشترى لي تلك الدمية لعيد الميلاد وقد كرهتها |
Oigan, esperen. Hoy estoy bien. Mi mamá me compró desodorante. | Open Subtitles | انتظر ، أنا بخير اليوم امي اشترت لي مزيل العرق |
Julius me compró flores y me dijo lo mismo que les dijeron a todas ustedes. | Open Subtitles | جوليوس أحضر لي الزهور و قال نفس الكلام الذي قالوه لكم |
me compró éste en Jerusalén en nuestra luna de miel. | Open Subtitles | لقد أشترى لي هذا الخاتم في القدس أثناء شهر عسلنا |
me compró un departamento, me envió a Europa para una gira promocional. | Open Subtitles | اشترى لي شقة أرسلني إلى أوروبا في جولة ترويجية |
Y al final, me compró un pequeño triceratops de plástico. | Open Subtitles | وفي نهاية اليوم، اشترى لي ديناصور ثلاثي القرون بلاستيكي. |
me compró esta porque estuvo mucho tiempo fuera de negocios, y luego ésta porque pensó que estaba hermosa una tarde. | Open Subtitles | لقد اشترى لي هذا لأنه تغيب عني طويلا في رحلة عمل وهذا لأنه ظن أنني أبدو جميلة في ظهر أحد الأيام |
me compró mi primer buen traje, me recordó ducharme todos los días y cortarme el cabello. | Open Subtitles | اشترى لي أول بدلة جميلة ذكرني بأن استحم كل ليلة احلق شعري |
Tipos anticuado pero frescos raros y locos. me compró mi primer registro. | Open Subtitles | المدرسة القديمة المجنونة لكنه كان حقاً رائعاً، إشترى لي أول إسطوانة |
Porque mi actual esposo me compró uno de fantasía en Las Vegas. | Open Subtitles | لأن زوجي الحالي إشترى لي واحدا من أبة البيع في فيجاس |
Eres el que me compró un anillo cuando cumplí 16 años... en una máquina de chicles. | Open Subtitles | هذا الحديث يخرج من الرجل الذي إشترى لي خاتم وانا بـ 16 من ماكينة كرات العلكة |
Mi mamá me compró estos zapatos de tacon alto, pero me están matando los pies. | Open Subtitles | والدتي اشترت لي هذا الحذاء لكنه مؤلم جدا |
Una vez para mi cumpleaños me compró un abrelatas eléctrico. Bueno, es una fanática de los artefactos inútiles. | Open Subtitles | اشترت لي مرّة فتّاحة علب كهربائية بعيد ميلادي إذاً، تهوى الأجهزة الغير نافعة |
me compró chocolate relleno de malvaviscos, los cuales me encantan, y tiene una cuenta a su nombre en la cafetería para mí para las patatas fritas. | Open Subtitles | لقد أحضر لي شوكولاتة بداخلها حلوى الخطمي التي أحبها ولديه حساب منزلي في المطعم ليّ |
Ese año me compró un coche por mi cumpleaños. | Open Subtitles | تلك السنة التي أشترى لي سيارة ليوم ميلادي |
Ojalá vinieras a todos mis cumpleaños. El año pasado mamá me compró ropa. | Open Subtitles | أتمنى أنك كنتي هنا في جميع أعياد ميلادي السنة الماضية أمي أحضرت لي ملابس |
Esa canción me compró está franquicia y todo lo que tengo... pero todo es un fraude. | Open Subtitles | هذه الأغنيه جلبت لي كل هذه الشهره و كل شئ أملكه في هذا العالم لكن كل ذلك مزيف |
me compró cuando tenía doce años. | Open Subtitles | إشتراني عندما كنت بالثانية عشر |
Mi amiga me compró el boleto, llegué tarde y ella ya entró. | Open Subtitles | صديقتي إشترت لي تذكرة، ولكنني تأخرت وهي بالداخل |
Él siempre daba regalos sin mensaje oculto, como este reloj o la vez que me compró pesas porque dijo que estaba demasiado flaco. | Open Subtitles | لطالما كان يعطي هدية وبداخلها رسالة خفية مثل هذه الساعة أو عندما اشتري لي أثقال لأني كنت رفيع جداً |
Y me compró regalos, como este collar. | Open Subtitles | وقد ابتاع لي هديّة. هذا العقد, تعلم؟ |
Un acechador me compró un café. | Open Subtitles | جلب لي صاحبي القهوة كان عليّ أن أرفض إلا أنه |
Ése es el carro rojo que me compró por mi cumpleaños. | Open Subtitles | هذه العربة الحمراء التي اشتراها لي في عيد ميلادي |
Y me compró una cámara Super 8 cuando tenía 10 años. | TED | و قد إشترى لى كاميرا 8 ميللى كانت خارقة بالنسبة لى و أنا فى العاشرة من عمرى. |