Te lo dije: Me debes una vida por la que me quitaste. | Open Subtitles | قلت لك أنت مدين لي بحياة مقابل التي أخذتها مني. |
Te salvé la vida una vez. Me debes eso. Me debes una vida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك ذات مرة، وأنت تدين لي بذلك أذاً أنت مدين لي بحياه |
¿No crees que al menos Me debes una? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّك تدين لي بواحدة على الأقل ؟ |
Me debes una cerveza para ahorrándole allá atrás , ¿de acuerdo ? | Open Subtitles | أنت تدين لي بزجاجة عن إنقاذي لك هناك، اتفقنا؟ |
Me debes una televisor de 21 pulgadas más control remoto. | Open Subtitles | أنتِ مدينة لي بجهاز تلفزيون 21 بوصة بالإضافة لجهاز التحكم عن بعد |
Me debes una de cuando no te asfixié en la cuna. | Open Subtitles | انت مدين لي بواحدة عندما لا اختنق من هذا الهراء |
Hombre, yo te presenté a tu esposa, ¡me debes una! | Open Subtitles | لقد صالحتك على زوجتك أنت مدين لي بواحدة. |
Ahora Me debes una. | Open Subtitles | لأنك أتعرف لما؟ الاَن أنت مدين لي بواحدة |
Y, como me lo prometiste Me debes una salida de noche y sexo en el que yo realmente acabe. | Open Subtitles | أنت مدين لي بتمضية ليلة في المدينة وجلسة جنسيّة تنال رضاي أنا |
Estoy haciendo un compilado de carretera. Tiene, baladas monstruosas de los '80s. Una pequeña nave espacial convertida en... Me debes una. | Open Subtitles | ولقد قمت بعمل مزيج أغاني للطريق أنت مدين لي |
Si acierto, Me debes una cerveza. ¿Vale? | Open Subtitles | إذا كنتُ محقاً أنت مدين لي ببـيرة ، موافق يارجل ؟ |
Me acicalé para ti. Me debes una gran noche. | Open Subtitles | لقد لبست وتجهّزت لأجلك أنت مدين لي بليلة عظيمة |
Oye, siento recordarte esto, pero Me debes una. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون جاداً أكره أن أُذكرك بذلك ولكنك تدين لي بواحدة |
Bueno, supongo que ahora Me debes una. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد أنك تدين لي بواحدة الآن أيضًا |
Me debes una, maldito ebrio. | Open Subtitles | أنت تدين لي على هذه الواحدة لقد لعنت "البوزهوند" القديم |
Bien, Me debes una, grandote. | Open Subtitles | حسناً، أنت تدين لي بواحدة يا فتى. |
Yo te salve, asi que Me debes una cosa | Open Subtitles | لقد أنقذتكِ مرة، لذا أنتِ مدينة لي بواحدة. |
Me debes una, Darin. ¿Yo? | Open Subtitles | انت مدين لي بواحدة دارين- مدين لكي؟ |
Me debes una verdad, así que págame, novia. | Open Subtitles | أنت مدينة لي بحقيقة لذا سددي ما عليكي من الدين,خليلتي. |
Me debes una cadena de oro, o al menos el precio de una cadena de oro. | Open Subtitles | انت تدين لي بسلسلة ذهبية او على الاقل بثمن سلسلة ذهبية |
- Aún Me debes una. - Sabía que dirías eso. | Open Subtitles | ـ عندها لا تزال تدين لى ـ كنت أعلم أنك ستقول هذا |
No digas eso... Ahora Me debes una. Siéntete libre de devolvérmela cuando gustes. | Open Subtitles | لا تقُل ذلك، فإنّك أمسيت مديناً لي بصنيعٍ الآن، ردّني إيّاه وقتما تشاء. |
Me debes una. | Open Subtitles | انت تدينين لي بواحدة |
Está bien, ahora Me debes una disculpa. | Open Subtitles | حسنا، الآن أنت تدينين لي باعتذار |
Hey, te he conseguido el numero. Me debes una. | Open Subtitles | أنت , لقد أحضرتُ لك رقم هاتفها أنتَ مدين لي |
Venga. Me debes una. | Open Subtitles | بحقك، أنتِ تدينين لي بواحدة. |
Me debes una, primo. ¿Me oíste? | Open Subtitles | أنت مدين لى , يا صاح أتسمعنى ؟ |
Me debes una cena. | Open Subtitles | أنت مدينٌ لي بوليمة عشاء. |