Me duele el estómago. Mi cuello me está matando. No puedo girar. | Open Subtitles | معدتي تؤلمني, عنقي يقتلني لا أستطيع إدارته |
Lo divertido de todo es que realmente quisiera decírsela a alguien porque me está matando. | Open Subtitles | الأمر الغريب هو أنني أود حقاً أن أبوح به لشخص ما لأنه يقتلني في داخلي |
Me gusta de verdad, pero el matinal me está matando. | Open Subtitles | أنا معجبه به حقاً ولكن أمر الصباح هذا يقتلني |
Además, el generador necesita gasolina, casi se nos ha terminado el propano, y la espalda me está matando por culpa de ese catre de mierda. | Open Subtitles | إضافة إلى أنّ المولد يحتاج إلى الغاز و نحن على وشك النفاذ من الوقود و ظهري يؤلمني بسبب ذلك السرير الرديء |
Porque tengo que salir del trabajo antes y viajar tanto me está matando. - Clareo. | Open Subtitles | لأنه يجب على أن أترك العمل لآتى إلى هنا و هذا التغيير يقتلنى |
Esta espera me está matando. | Open Subtitles | هذا الانتظار هو قتل لي. |
Esta resaca me está matando. No me sentía tan mal desde la vez del museo. | Open Subtitles | تباً, صداع الكحول يقتلني, لم أشعر هكذا منذ أن ذهبت للمتحف |
Pero hay una vida que se supone que viva, un sueńo que mi madre y mi padre tienen para mí, y aunque esto me está matando... | Open Subtitles | ولكن هناك الحياة التي يجب أن أعيشها وتحقيق الاحلام تلك التي يتمنونها لي أبي وأمي ورغم ذلك هذا الأمر يقتلني |
Aunque esto me está matando, Mary, nunca volveré a ser la misma Tori tonta y amorosa con ella. | Open Subtitles | ورغم ذلك هذا الأمر يقتلني ماري لن أستطيع أن أكون توري المحبه بعد اليوم |
Este suspenso me está matando. Alguna novedad con el juego? | Open Subtitles | التشويق يقتلني هل من أخبار عن المباراة ؟ |
La luz del sol me está matando. Vamos al bar, David. | Open Subtitles | إن نور الشمس هنا يقتلني دعنا نذهب إلى الحانة، ديفيد |
Y si no es listeria, la gentamicina curará la Legionela y pondrá lo que sea que me está matando nuevamente en actividad. | Open Subtitles | و إن لم يكن اللستريا سيعالج الجنت الليجيوناير و يعيد ما يقتلني إلى مجراه |
Estoy Completamente A Favorde Salvar El Planeta, Pero me está matando. ¿Quieres Que Hable Con Dell? | Open Subtitles | انا اريد أنقاذ الكوكب,لكنه يقتلني تريدني ان اتكلم مع ديل؟ |
No, nena. Tengo que bajarme del tren. me está matando. | Open Subtitles | لا, حبيبتي, علي أن أنزل من القطار انه يقتلني |
No puedo ser más el tío de los deportes. ¿Vale? me está matando | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء كرجل الرياضات من الآن هذا يقتلني |
De hecho, es un buen momento porque mi piñata me está matando! | Open Subtitles | في الحقيقة يجب أن تأتي معي لأن مرض البينياتا يؤلمني |
Escucha debo despedirme rápido porque esto me está matando. | Open Subtitles | اسمعى سوف اقول مع السلامة وسأقولها بسرعة لان ذلك يقتلنى |
Mi estómago me está matando mi cuello está palpitando pero mi pierna está mejor. | Open Subtitles | معدتي تؤلمني عنقي يخفق بشدة ساقي تشعر بتحسن |
El suspense me está matando. | Open Subtitles | المعلق هو قتل لي. |
¡Más frío! ¡Pare, me está matando!" | Open Subtitles | اجعلي هذا أكثر برودة توقفي أنت تقتلينني |
Puede que tu hermana te haya curado pero a mí me está matando. | Open Subtitles | الآن، أختكَ لَرُبَما أشفاَك، لَكنَّها تَقْتلُني. |
- me está matando. - Ojalá tuviera las agallas. | Open Subtitles | إنها تقتلني - أتمنى لو كانت لدي الشجاعة لذلك - |
He estado tratando de hacer lo correcto, pero me está matando. | Open Subtitles | حاولت القيام بالتصرف الصحيح لكن هذا يعذبني |
Mi espalda me está matando. | Open Subtitles | ظهري يَقْتلُني. |
Lo sé, sé que tengo que reconstruir el fuerte, pero me está matando no estar allí contigo. | Open Subtitles | كما تعلمى, كان ينبغي علي أن أقوم بإعادة بناء شركتي لكن كوني ليس معكِ يقتُلني |
Tengo una muela que me está matando y no quiero que Stuart lo sepa. | Open Subtitles | لديّ سنّة تقتلني من الألم ولا أريد لستيوارت أن يعرف |
me está matando haberte metido en todo esto. | Open Subtitles | إنني حزين للغاية أنني أسبب لكِ كل هذا |
- Un diente malo, me está matando. - El menor de tus problemas. | Open Subtitles | اسنان سيئه , انها تقتلني انها اقل همومك |
Y para ser sincera, me está matando intentar ser tu amiga. | Open Subtitles | ولأكون صريحةً، إلى حد ما تقتلني محاولة أن أكون صديقتك. |