"me gustaría ver" - Translation from Spanish to Arabic

    • أود أن أرى
        
    • أود رؤية
        
    • أريد أن أرى
        
    • أرغب برؤية
        
    • أريد رؤية
        
    • أودّ أن أرى
        
    • أحب أن أرى
        
    • أودّ رؤية
        
    • أنا أوَدُّ أَنْ أَرى
        
    • اريد ان ارى
        
    • أود مشاهدة
        
    • احب ان ارى
        
    • أرغب في رؤية
        
    • سأحب أن أرى
        
    • سأحب رؤية
        
    Me gustaría ver a mano alzada ¿cuántos se han roto un hueso? TED أود أن أرى برفع أيديكم كم منكم قد كسر عظامه؟
    Como Me gustaría ver la cara de Martin si nos viera juntos. Open Subtitles لأنني أود أن أرى وجه مارتن اذا رانا سوية الان
    Me gustaría ver uno de cerca. Una mamá canguro. Open Subtitles كم أود رؤية كانجارو عن قرب احدى أمهات الكانجارو
    Me gustaría ver la "cara maquillada". Open Subtitles حقاً؟ أنا أود رؤية ماذا يبدو المكياج عليكِ أراهن بإنه يكون رائعاً
    Hombre, Me gustaría ver el superhéroe cojo-o que tenía que llevar ese anillo. Open Subtitles أريد أن أرى البطل الخارق الابله الذي عليه يرتدي ذلك الخاتم
    A mí Me gustaría ver la versión japonesa del club sándwich. Open Subtitles أرغب برؤية باليابانيين وهم يتناولون شطيرة النادي
    Pero nueve accidentes-- Me gustaría ver eso. Open Subtitles ولكن تسعة حوادث، أريد رؤية ذلك.
    Me gustaría ver tu cara cuando me digas porque tu código no ha sido entregado. Open Subtitles أنا أود أن أرى وجهك عندما تخبرني الذي رمزك ما زال لم يلغي.
    Si no le importa, Me gustaría ver una parte de la grabación de anoche. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع أود أن أرى بعض من لقطات الليلة الماضية
    Me gustaría ver a Eileen mañana a las 10, si les parece bien. Open Subtitles أود أن أرى ايلين الساعة 10: 00 غدا اذا كان يناسبكما
    Te llevo en coche. Me gustaría ver el concurso. Open Subtitles سأوصلك هناك، أود أن أرى ذلك المهرجان الفخم أو ما شابه ذلك
    Me gustaría ver que tal es este en comparación con los otros. Open Subtitles أود أن أرى كيف هذه المجموعة تتشابة مع الآخرين
    Bien, en este caso, Me gustaría ver todas las cintas de los actos de esta mañana. Open Subtitles حسناً بهذه الحالة أود رؤية كل اللقطات من مناسبة هذا الصباح
    Me gustaría ver a una madre superiora del clan Folkung en uno de nuestro monasterios. Open Subtitles أود رؤية رئيسة الدير من العائلة المالكة في أحد أديرتنا.
    Lance una bengala, que Me gustaría ver una puñetera luz en algún sitio, y vaya preparandonos unos daiquiris. Open Subtitles أطلق صاروخا ضوئياً أود رؤية ضوءا ملعونا في أحد الاماكن وإبدأ بتحضير شراب للإحتفال
    Me gustaría ver algo de tinta, porque creo que tú podrías ser una de esas basuras de la Coalición de Reyes, Open Subtitles أريد أن أرى الوشم الخاص بك، لأنني أعتقد أنك يمكن أن تكون واحدة من هذه الائتلاف القمامة الملوك
    Me gustaría ver una solución amplia que permita a los hombres, mujeres y niños continuar con sus vidas cotidianas, en paz y sin temor. UN إنني أريد أن أرى تسوية شاملة تمكن الرجال والنساء واﻷولاد من ممارسة حياتهم اليومية بسلام ودون خوف.
    Me gustaría ver cómo son las áreas en los alrededores de las autopistas. Open Subtitles أرغب برؤية طبيعة المناطق المحيطة بالطرق العامة
    Aún no tengo planes, pero Me gustaría ver más del mundo. Open Subtitles هل تنوين السفر؟ لا توجد خطط للسفر بعد لكنني أريد رؤية أمور أكثر في هذا العالم
    Ya Me gustaría ver a ese hijo de perra a punta de bayoneta. Open Subtitles أنا بِالتّأكيد أودّ أن أرى هذا ... "اللّعين في "باينت بوينت
    Me gustaría ver que suceda quizá con un poco de fervor misionero, pero eso es algo muy personal. TED أحب أن أرى ذلك يحدث رويدا رويدا في شيئ من الحماس التبشيري و لكن ذلك شيئ شخصي جدا.
    Me gustaría ver esto resuelto lo más pronto posible. Open Subtitles أودّ رؤية هذه القضية تُحلّ في أقرب وقت ممكن.
    Me gustaría ver algunos políticos haciendo eso durante las campañas. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَرى بَعْض السياسيين يعَمَلوا هذا في حملتِهم
    Me gustaría ver a muchas mujeres y elegir a mi mujer ideal. Open Subtitles اريد ان ارى نساء كثيره ثم اختار أمرأتى المثاليه
    Querida, si no te importa, Me gustaría ver una película. Open Subtitles عزيزتي، لو أن ذلك لن يضايقك، فإنني أود مشاهدة أحد الأفلام في السينما
    Me gustaría ver ese libro del que esta hablando. Leer la profecía. Open Subtitles انا احب ان ارى هذا الكتاب الذى يتحدث عنه اقرء هذه النبوءه
    Acabo de volar desde Los Ángeles y Me gustaría ver a mis clientes. Open Subtitles لقد وصلت للتو من لوس أنجلس و أرغب في رؤية موكليني
    Es decir, tanto como Me gustaría ver a Eve ir al baile... Open Subtitles أعني بقدر ما سأحب أن أرى ،إيف) تذهب للحفل ألراقص)
    Me gustaría ver esos tacos sobre mis hombros. Open Subtitles سأحب رؤية كعب ذلك الحذاء على كتفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more