"me importa quién" - Translation from Spanish to Arabic

    • يهمني من
        
    • أهتم من
        
    • أهتم بمن
        
    • اهتم من
        
    • أبالي بمن
        
    • أهتمّ من
        
    • يهمّني من
        
    • أحفل بمن
        
    • آبه من
        
    • أبالي بمَن
        
    • أبالي من
        
    • يهمنى من
        
    • اهتم بمن
        
    • أهتم لمن
        
    • أهتمُ بمن
        
    No me avergonzaré. No me importa quién sepa que amo a mi abuelo. Open Subtitles لن أشعر بالإحراج ، لا يهمني من يعرف أنني أحب جدي
    No me importa quién mató a tu familia. De seguro a ti tampoco. Open Subtitles لا يهمني من هم قتلة عائلتك أيضا ربما كنت لا.
    No me importa quién eres mereces mejor tratamiento que este. Open Subtitles لا أهتم من أنت ، أنت تهتم معالجة أفضل من هذه
    Sólamente quiero estar contigo no me importa quién lo sepa. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون معك . لا أهتم بمن يعرف
    Quizás creo en algo llamado amor y no me importa quién lo conoce. Open Subtitles ربما اني اؤمن بشيء يسمى الحب ولا اهتم من يقع فيه
    No me importa quién es. No me importa si está cuerda o loca. ¿Comprende? Open Subtitles لا أبالي بمن تكوني، ولا أبالي إن كنت في كامل قواك العقلية أو لا
    No me importa quién sea Nadie entra sin permiso Open Subtitles لا يهمني من أنت، لا احد سيمر من هنا بدون تصريح رسمي
    No me importa quién sea. No vas a golpear a nadie. Open Subtitles لا يهمني من هو لا يمكنك ان تعاقب احدا هكذا
    No me importa quién seas, limpiarás eso. Traeré el balde. Open Subtitles لا يهمني من تكون, عليك أن تنظف هذا سأحضر الدلو
    Y no me importa quién sea el padre, no me importa que el bebé no sea mío. Open Subtitles ولا يهمني من هو الأب و لا يهمني إذا كانت الطفلة
    Dile a tu madre que estoy loco por ti, que podría ser tu futuro y que no me importa quién se entere. Open Subtitles أنني مجنون بك و أنني ربما أكون مستقبلك ولا يهمني من يعرف
    Eres la mejor mujer que tuve y no me importa quién se entere. Open Subtitles أنتي صاحبة أجمل جسد قد رايتها في حياتي ولا أهتم من يعلم هذا
    No me importa quién sea este tipo, no hay manera de que él estuviese deshaciéndose de esas pistolas. Open Subtitles لا أهتم من هو هذا الشخص اكيد سيخفي الأسلحة
    No me importa quién seas, si vuelves a entrar en mi casa así, vas a lamentarlo. Open Subtitles لا أهتم من تكونين، اقتحمي منزل مُجدّداً، وستندمين.
    No me importa quién sea usted. Open Subtitles أنا لا أهتم بمن تكونى لا أهتم إذا كنتِ شرطية
    ¡Y no me importa quién coño lo sabe! Open Subtitles ولا أهتم بمن سيعلم ذلك بحق الجحيم
    No me importa quién sea esta chica, o lo que significa para vosotros. Open Subtitles لا اهتم من تكون هذه الفتاة او ما الذي تعنيه لك
    No me importa quién me curó. Open Subtitles لا أبالي بمن عالجني
    No me importa quién es el tipo. No me importa. Open Subtitles أنا لا أهتمّ من يكون هذا، أنا لا أهتم انظر إلي.
    Me me importa quién sea. No quiero que haga experimentos con mi hijo. Open Subtitles لا يهمّني من يكون، لا أريده أن يجري تجارب على ابني
    - No me importa quién lo sepa. - Así que el presidente del P.T.A. Open Subtitles ولا أحفل بمن يعرف - "إذاً لو دعانا رئيس "رابطة الآباء والمدرسين -
    No me importa quién eres, no me importa qué quieres. Open Subtitles لا آبه من تكونين ولا آبه لما تبغينه.
    No me importa quién lo vea. Open Subtitles لا أبالي بمَن يرى هذا.
    - No me importa quién es. Open Subtitles أنا لا أبالي من هي
    No me importa quién sea, sólo le digo que no puede estacionar aquí. Open Subtitles لا يهمنى من أنتِ , ولكن أريدكِ أن تعرفِ أن الوقوف أمام خرطوم الحريق ممنوع
    No me importa quién los encuentre o cómo. Simplemente lo quiero hecho. Open Subtitles لا اهتم بمن يجدهُم او كيف اريده فقط ان يَتِم
    No me importa quién nos vea. Open Subtitles لا أهتم لمن يرانا
    No me importa quién cague en mi baño en tanto tiren la cadena. Open Subtitles لا أهتمُ بمن يقضي حاجته في غرفتي طالما ينّظف ما خلفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more