"me iré" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأذهب
        
    • أغادر
        
    • سأرحل
        
    • سأغادر
        
    • أذهب
        
    • أرحل
        
    • سأخرج
        
    • اغادر
        
    • سأنصرف
        
    • فسأرحل
        
    • سأغيب
        
    • سأسافر
        
    • سوف اذهب
        
    • أتركك
        
    • ساغادر
        
    Si van a insultarme encima de que me agredieron creo que me iré. Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ سوف أتعرض للإهانة فوق الإعتداء أعتقد بأنني سأذهب
    Mira, pelearé con cualquiera que haya aquí y luego me iré al banco. Open Subtitles أسمع، سأقاتل أي شخص لديك في هذا البيت وثمّ سأذهب للمصرف
    Cuidarme suntuosamente significa que me iré contigo o que dormiré en tu cama. Open Subtitles أن تتولى رعايتي يعني أن أغادر معك و أنام في سريرك
    Un coche vendrá a por mí por la tarde y me iré. Open Subtitles .هناك سيارة ستأتي من أجلي في المساء ومن ثم سأرحل
    Nadie mas sabe que me iré tienes que informárselos antes de que se postee en los foros internos. Open Subtitles لا أحد آخر يعلم أنى سأغادر يجب أن تخبريهم قبل إعلان الأمر على المنتديات الداخلية
    No seas rudo. No me iré hasta que sepa que estás a salvo. Open Subtitles كن وقحاً، لكني لن أذهب في أي مكان حتى تكون بأمان
    No me iré hasta no encontrar a Gran Soldador. ¿No puedes llevarme con él? Open Subtitles لن أرحل إلا بعد أن أجد بيج وايلد هل يمكنك تصحبينى اليه؟
    Bueno, mientras ustedes esperan, creo que me iré a atender unos asuntos. Open Subtitles .. حسنا .. بينما أنت تنتظر سأذهب أنـا لـأباشر أعمالي
    No te explicaré nada, y luego me iré por un par de semanas. Open Subtitles ولن أفسر أي شيءٍ وبعدها سأذهب فقط لعدة أسابيع ،، حسناً؟
    Saben, creo que me iré a la casa de huéspedes y trataré de dormir. Open Subtitles أعتقد أننى سأذهب إلى بيت الضيافه و أنام قليلاً أين كنت ؟
    phil, no me iré del país hasta que encuentre a mi hijo, vivo o muerto. Open Subtitles فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً
    No me iré sin ti, no. Soy el jefe, haz lo que digo. Open Subtitles ـ لن أغادر بدونك ـ لا اننى الرئيس، افعلي كما أقول
    Bueno, mal por ti, porque no me iré hasta que lo hagamos. Open Subtitles حسناً، هذا كان سيء جداً، لانني لن أغادر حتى نتفق.
    me iré tan pronto la enfermera me traiga algo para mi eczema. Open Subtitles سأرحل ما ن تحضر لي الممرضة شيء من أجل الإكزيما
    Tengo algo para ti en mi camión. Déjame dártelo y me iré. Open Subtitles عندي شيء لكِ في شاحنتي دعيني أعطيكِ إيّاه، وبعدها سأرحل
    Sólo porque me digas que me vaya, ¿crees que me iré así obedientemente? Open Subtitles فقط لأنك طلبت مني المغادرة هل اعتقدت بأنني سأغادر بطاعة ؟
    Creo que ahora me iré, antes de que alguien intente dar un discurso. Open Subtitles أمم .. أعتقد بأني سأغادر قبل أن يقول شخصاَ خطاب مبكي
    Y además no estarás sola. Yo no me iré a ningún sitio. Open Subtitles ولن تكوني وحدكِ فأنا باقٍ ولن أذهب إلى أي مكان
    No me iré a ningún sitio hasta que me dejes hablar con ella. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان حتى أن تسمحي لي بِالتحدث مباشرةً إليها
    No haré videos de mamadas, y no me iré de aquí, porque tengo mis derechos. Open Subtitles بأنني لن أفعل الإثارة الجنسية على الفيديو ولن أرحل لأنني دفعتُ المستحق عليّ
    El mismo día de mi mayoría de edad, me iré de aquí tan rápido que no notarán qué los golpeó. Open Subtitles في نفس اليوم الذي سأصبحه فيه راشدة سأخرج من هذا المكان بسرعة و لن يستطيعوا معرفة مكاني
    - ¿Cómo puedo saber? - No me iré si no la veo. Open Subtitles كيف عساني ان اعرف لن اغادر من هنا لغاية رؤيتها
    Te la presentaré, diré que eres un viejo amigo del ejército y me iré. Open Subtitles ماذا؟ سأقدّمك كرفيق فى الجيش لى وبعد ذلك سأنصرف
    Si ha pasado lo que yo creo, me iré de aquí esta noche. Open Subtitles اذا كان ظنى فى محله فسأرحل عن هنا الليلة
    me iré por tres días. Open Subtitles سأغيب لـ3 أيام، أنا أترك أمور الإدارة والسلطة إليكِ
    Solo me iré 2 días, no veo que sea la gran cosa. Open Subtitles سأسافر ليومين فقط لست أرى أهمية كبيرة لذلك الامر
    Supongo que iré a coger las cosas de tu ayudante y me iré. Open Subtitles اعتقد انا فقط سوف اذهب كي احضر اشيائي من مساعدتك واذهب
    No puedo dejarlo aquí. me iré cuando lo vea montado en el caballo. Open Subtitles لا أستطيع أن أتركك هنا حتى تكون قادرا على امتطاء الحصان.
    Park Ha... no tengo mucha hambre, así que me iré primero. Open Subtitles باق ها انا لا انوى تناول العام .. ساغادر اولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more