"me matará" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيقتلني
        
    • ستقتلني
        
    • سوف يقتلني
        
    • سوف تقتلني
        
    • سيقتلنى
        
    • فسيقتلني
        
    • ستقتلنى
        
    • تقتلنى
        
    • ستقوم بقتلي
        
    • سيقتنلي
        
    • سوف يقتلنى
        
    • سَيَقْتلُني
        
    • فستقتلني
        
    • سيقوم بقتلي
        
    • لا تقطعني
        
    Me querrás como amigo. Tendrás un novio simpático y eso me matará. Open Subtitles أنت ستريدني كصديق ، سيكون لديكِ خليل لطيف و سيقتلني.
    Dice que me matará si no le doy $93.000. Open Subtitles يقول إنه سيقتلني ما لم أعطيه الـ93 ألف دولار
    Darry me matará si se entera de que vas a ir a la pelea con fiebre. Open Subtitles داري سيقتلني لو اكتشف انك مريض وتقاتل على اي حال
    Ella me matará con su sonrisa Open Subtitles لو لم أتجنبها سأكون تعيساً ستقتلني بإبتسامتها
    Te pago la próxima semana. Está bien. No le digas a Elena o me matará. Open Subtitles سأدفع لك كل شئ الاسبوع القادم لا تخبر الينا ستقتلني يا رجل
    La oscuridad me matará antes de que pueda salvarla si trabajo solo. Open Subtitles هذا الظلام سوف يقتلني قبلما أن أستطيع أن أنقذها وحدي.
    me matará si no vuelvo a casa. Me quemará con la plancha. Open Subtitles سوف تقتلني اذا لم اعد الى المنزل سوف تحرقني بالحديد
    Si salgo con esto puesto, un negro me matará. Open Subtitles إذا ذهبت للخارج وانا مُرتدي هذا,أحد الرجال السود سيقتلني
    Si me pierdo... la fiesta de aniversario de mis padres esta noche, papá me matará. Open Subtitles إن لم أحضر حفل ذكرى زواج أبي وأمي سيقتلني أبي
    ¡No puede morir, el Patricio me matará! Open Subtitles لا يمكن أن يموت، الأرستقراطي سيقتلني
    Ten el café para las 10:00, o Arthur me matará! Open Subtitles اجلب القهوة لهنا في الساعة العاشرة او آرثر سيقتلني
    Mi marido me matará si se entera de todo esto. Open Subtitles سيقتلني زوجي إن علم بأنّي أخبرتُكِ بهذا.
    Ni siquiera es mi dinero. Si se lo llevan mi jefe me matará. Open Subtitles إنها ليست نقودي ، لو أخذتوها رئيسي سيقتلني
    Mira cómo rueda. Mi mejor cuchillo. Mi esposa me matará. Open Subtitles انظر اليه انه يتدحرج سكينتي الجيدة, زوجتي ستقتلني
    Lane, tu madre me matará si te sigo enviando a casa comida y contenta. Open Subtitles لين, أمك ستقتلني إذا أستمريت بإرسالك إلى المنزل متغذية وسعيدة
    No puedo ir, si Fiona se entera, me matará. Y luego me revive, para limpiar el reguero. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب إذا علمت فيونا ستقتلني ثم ستعيدني كي أنظف ما نتج من فوضى جراء ذلك
    Este tipo me está apuntando con un arma. Si disparáis, me matará. Open Subtitles هذا الرجل يوجه سلاحه نحوي لو اطلقتم سوف يقتلني
    Ahora tengo que ir a conseguir algo para Jackie. ¡Me matará! Open Subtitles والان يجب ان اذهب واشري شي لجاكي وإلا سوف تقتلني
    El propano me matará de todas formas, ¿qué diferencia hay? - Puede hacerlo ahora mismo. Open Subtitles البروبان سيقتلنى على أيه حال ما الفرق أذن الان؟
    Si despiertas a papá, el me golpeará en la cara, si él hace eso, yo te golpearé en la cara, y el me matará y terminará en la cárcel. Open Subtitles ،إن أيقظتي والدي، فسيضربني في وجهي وإن فعل ذلك فسأضربكِ في وجهكِ وإن فعلت أنا ذلك فسيقتلني ثم يدخل السجن
    ¡Es tardísimo! Ellen me matará si se estropea el asado. Open Subtitles اوه, ان ايلين ستقتلنى لو جعلت المشويات هذه تنتظر
    Por favor, no me saquen, si lo hacen, ella me matará. Open Subtitles أرجوكم ، لا تطردونى إذا فعلتم ، سوف تقتلنى
    El inconveniente es que si ella se entera de que estamos pasando el rato juntos, me matará. Open Subtitles الخدعة هي أن تكتشف أننـا نمضي الوقت معا، وحينها ستقوم بقتلي.
    O bien Damon ¿me matará mientras duermo? . Open Subtitles أو سيقتنلي (دايمُن) أثناء نومي؟
    Por favor apúrate, si Fields se entera que me fui me matará. Open Subtitles ارجوكِ اسرعى , لو ان فيلدز اكتشف اننى غادرت سوف يقتلنى
    - Si me lo sacan de encima, está acampado a mi puerta, mi hija mayor cree que echará la puerta abajo, y me matará en mi propia cama. Open Subtitles ' سبب إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على ذلك اللقيط مِنْ ظهرِي. أَعْني، هو مُخَيَّمُ على إنحنائِي الأماميِ. بنتي الأكبر سناً يُفكّرُ هو سَيَقْتلُني.
    Me tengo que ir. Si no llego a casa, mi madre me matará. Open Subtitles عليّ العودة إلى البيت لو تأخرتُ فستقتلني أمي
    Creo que me ha reconocido y puede haberme seguido a casa y me matará mientras duermo. Open Subtitles أعتقد أنه تعرف عليّ ، و ربما يتبعني الي المنزل و سيقوم بقتلي و أنا نائم
    me matará a puñaladas... Open Subtitles ... لا تقطعني حتى الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more