"me oye" - Translation from Spanish to Arabic

    • تسمعني
        
    • تسمعنى
        
    • يسمعني
        
    • أتسمعني
        
    • يسمعنى
        
    • تَسْمعُني
        
    • تسمعينني
        
    • تسمعيني
        
    • أتسمعينني
        
    • تسمعينى
        
    • تستطيع سماعي
        
    • أن تسمع لي
        
    • يمكنك سماعي
        
    • يستطيع سماعي
        
    • سمعني
        
    No sabemos si es un hombre. - ? Me oye, Pelham? Open Subtitles أنت لا تعلم حتى إذا كان شرطي أم شرطية هل تسمعني بيلهام 123
    ¡Salga de ahí! ¿Me oye, Staedert? Open Subtitles أخرج من هناك هل يمكن أن تسمعني يا ستايدرت؟
    Si Me oye, mantenga la conexión. Voy a subir más. Open Subtitles لو أنك تسمعني , ابقى على الخط سأذهب لأعلى
    ¡Lo que quiero es que eso desaparezca de esta plataforma! ¿Me oye, Roger Ramjet? Open Subtitles كل ماأريدة هو اخلاء هذا الشئ من على الحفار هل تسمعنى ؟
    Debe estar en casa, fumando marihuana, pero Me oye. Open Subtitles إنّه غالباً بالمنزِل، يُدخن سيجاره بإستطاعتة أن يسمعني
    Piensa en eso todo el día, jovencito. - ¿Me oye, señor? Open Subtitles فكر بهذا كل اليوم أيها الصغير أتسمعني يا صغير؟
    Solía poder hablar con mi mamá, pero ahora, ya no sé, me escucha, pero parece que nunca Me oye, ¿sabe? Open Subtitles كان بإمكاني التحدث لأمي لكن الآن, لا أعرف تسمعني.لكنها لاتنصت جيداً أتفهم؟
    Coronel, Si Me oye, por favor responda. Open Subtitles أيها المقدّم إن كنت تسمعني فأجبني
    Todavía duele como una hija de puta , pero usted no Me oye llorando acerca de eso. Open Subtitles إنه لا يزال يؤلم بقوة، ولكنك لا تسمعني ابكي حيال ذلك.
    Cada vez que le pregunto, finge que no Me oye. Open Subtitles في كل مرة أسالها، دائماً ما تتظاهر بأنها لم تسمعني
    Quiero a Vanucci vivo o muerto. ¿Me oye? Open Subtitles هل تسمعني ؟ أريد فانوتشي حيا او ميتا
    Dana, yo sé que Me oye. Open Subtitles دانا، عسل؟ أعرف بأنّك يمكن أن تسمعني.
    No sé si Me oye con esa pianola, pero lo sacaré de ahí. Open Subtitles لا أعرف إن كنت تسمعنى مع صوت موسيقى البيانو لكنى سأخرجه من هناك حتى تتمكن من السمع
    No soy un Boy Scout. Váyase al diablo, ¿me oye? Open Subtitles أنا لست من الكشافة اذهب الى الجحيم هل تسمعنى
    Me da igual si esa avinagrada Me oye desde ahí fuera. Open Subtitles لماذا ؟ أنا لا أهتم إن كانت سكرتيرتك التى بالخارج تسمعنى
    Buenas tardes. ¿Se Me oye bien? Open Subtitles مساء الخير، هل يسمعني الجميع؟
    ¡Me voy y no volveré más! ¿Me oye, Fielding? Open Subtitles أنا مغادر ولن أعود أبداً أتسمعني يا (فيلدينغ)؟
    ¿Qué si despierto bajo tierra y nadie Me oye? Open Subtitles ماذا لو استيقظت تحت التراب ولا يمكن أن يسمعنى أحد ؟
    Hasta entonces, es mejor que se mantenga alejada de mí, ¿me oye? Open Subtitles ، حتى ذلك الوقت من الأفضل لكِ الإبتعاد عني ، هل تسمعينني ؟
    Carter, si Me oye, responda. Open Subtitles كارتر إذا كنت تسمعيني أجيبي
    ¿Me oye, Gene? Open Subtitles هل تسمعينى , جينا ؟
    Capitán, no sé si Me oye, pero creo que nos acercamos mucho al núcleo. Open Subtitles قبطان , لا أعلم إذا ما كنت تستطيع سماعي لكن يبدوا أننا سحبنا قريباً إلى النواة
    Asegúrense de que reciba aire. Señor, ¿me oye? - ¡Señor! Open Subtitles احرصوا أن هناك فتحة تهوية هل يمكنك سماعي يا سيدي؟
    Estoy perdida en el cielo y nadie Me oye. Open Subtitles أنا تائهة تائهة في السماء ولا أحد يستطيع سماعي
    Yo grito. El jardinero afuera Me oye. Open Subtitles أنا صرخت البستاني بالخارج سمعني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more