"meado" - Translation from Spanish to Arabic

    • تبولت
        
    • تبول
        
    • البول
        
    • تتبول
        
    • يتبول
        
    • شخ
        
    • بولك
        
    • تبوّل
        
    • تبوّلتِ
        
    • بالبول
        
    • اتبول
        
    • تبوّلتُ
        
    Han asustado a mi perro, y probablemente se haya meado por todo el parqué. Open Subtitles هم خوفوا كلبي وهي على الارجح قد تبولت على جميع الاخشاب الصلبه
    Tony, qué mal. Parece como si te hubieras meado. Open Subtitles واو، طوني، مسكين تظهر وكأنك قد تبولت على نفسك،
    Teníamos una banda lo suficientemente buena para cambiar el meado de cabra en gasolina. Open Subtitles كان عندنا فرقه قويه كفايه لان تجعل عنزه تبول على الغازولين
    El meado, la acosadora, tu cabreo, mi desconocimiento, el desinfectante. Open Subtitles البول أم التي تطاردني أو غضبك أنا لا أفهم ما يجري حولي
    ¡Si no hubieras meado en la puta ventana... nada hubiera pasado! Open Subtitles إذا لم تتبول خارج النافذة اللعينة لما حدث شيء من هذا القبيل
    Si estuviera tan cerca a la salchicha de un caballo estaría mas preocupado de ser meado. Open Subtitles لو كنت بمثل هذا القرب من الحصان لخشيت بأن يتبول علي
    ¿Qué está mal? El bebé está sobre mi vejiga. Me he meado. Open Subtitles الطفل يضغط على مثانتي، لقد تبولت على نفسي
    Siento como si me hubiera meado en los pantalones, pero no. Open Subtitles بدأ الأمر وكأنني تبولت في سروالي , لكني لم أفعل ذلك
    Mejor mantienes tu pequeña plaquita, ¿Te has meado en los pantalones, tío? Open Subtitles هل تريد ان تحتفظ بورقة اسمك التزم بالبرنامج بأقصى سرعة هل تبولت في بنطالك يا رجل ؟
    He revisado las cámaras de casa, y Barbie se ha meado por todo el suelo. Open Subtitles انا,انا راجعت كامرة المنزل و, وباربي تبولت على جميع أنحاء الأرض
    Él hace los Mercedes de los váteres portátiles, y yo lo sé bien ya que he meado en ambos. Open Subtitles هو يصنع مارسيدس من الحمامات النقالة وأنا أعرف لأني .. تبولت في كلاهما
    EI hijo de perra era tan maldito... que si le echabas agua hirviendo en la garganta... habría meado cubos de hielo. Open Subtitles أبن العاهرة كان صارم جداً.. اذا سكبت دلو من الماء أسفل حنجرتة.. لـكان تبول مـكعبات ثلج.
    "Hierba de pradera natural" significa que vacas y búfalos han pisado y meado en ella. Open Subtitles هل تعني أعشاب المرج الطبيعية تلك التي تبول البقار والجواميس عليها؟
    Por su culpa, Lucy no está en la escuela, La ha hechizado y luego se ha meado encima. Open Subtitles لوسي غائبة عن الوعي بسببها , لقد رمت عليها سحرا جعلها تبول على نفسها حتى الموت
    He estado cambiando pañales, reemplazando sueros, me han meado encima. Open Subtitles أنا أغير الحفاظات، وأعيد وضع السوائل الوريدية، ويتم البول علي.
    Vaya, ¿quiere volver a verte incluso después de lo del meado? Open Subtitles رائع، انها تريد رؤيتك مجدداً حتى بعد موضوع البول ذلك؟
    ¿Puedes jurarme que no has meado, ahora mismo mientras hablabas? Open Subtitles هل تستطيع أن تقول بصراحة أنك لم تتبول الآن بينما نتحدث؟
    Sabes, cualquiera podría haberse meado encima. Open Subtitles تعرف، أي شخص يمكن أن يتبول في ملابسه الداخلية
    ¿Y por qué te ves como si alguien te hubiera meado la cerveza? Open Subtitles لذا لماذا تبدو وكأنها استغرق شخص ما شخ في البيرة الخاصة بك؟
    Chaval, antes de beber de esto vas a beberte tu propio meado. Open Subtitles يا فتى عليك أن تشرب من بولك قبل أن تحصل على شيء من هذا
    Oficialmente, ya no importa quién ha meado aquí. Open Subtitles أنا رسميّاً لم أعد أهتم من تبوّل في هذه العيّنة
    Es en el que has meado. Open Subtitles هذه الشجرة التي تبوّلتِ عليها
    Y cuando me desperté la piscina tenía un metro de profundidad de meado Open Subtitles وعندما استيقظت, كان حوض الاستحمام مليء 3 أقدام بالبول.
    Oh. No te preocupes con eso. Me he cagado y meado más veces de las que puedo recordar. Open Subtitles لا عليك، أنا اتبول واتغوط على نفسي مرات لا يمكني حصرها
    Pues, yo me he meado un poco porque no tenía más remedio. Open Subtitles وأنا أيضًا تبوّلتُ قليلاً، لأنّ ليس لديّ خيارٌ آخـر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more