Artículo 53: Medidas para la recuperación directa de bienes | UN | المادة 53: تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات |
Medidas para la recuperación directa de bienes | UN | تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات |
Medidas para la recuperación directa de bienes | UN | تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات |
Medidas para la recuperación directa de bienes | UN | تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات |
Algunas disposiciones contienen requisitos que se refieren a la restitución de activos, como el artículo 53, relativo a las Medidas para la recuperación directa de bienes, y el artículo 57, que trata de la restitución y disposición de activos. | UN | وتتضمّن بعض الأحكام متطلبات تخص استرداد الموجودات تحديدا، مثل المادة 53 بشأن تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات والمادة 57 بشأن إرجاع الموجودات والتصرف فيها. |
Medidas para la recuperación directa de bienes | UN | تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات |
Panamá no informó sobre la aplicación de las Medidas para la recuperación directa de bienes estipuladas en el artículo 53, dejando así de cumplir un requisito obligatorio en materia de presentación de informes. | UN | ولم تبلغ بنما عن تنفيذ تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات على النحو المبيّن في المادة 53، ومن ثم لم تمتثل لأحد بنود الإبلاغ الإلزامية. |
Es más, no abarcan el artículo 53, sobre las Medidas para la recuperación directa de bienes, ni el artículo 57, sobre restitución de activos, puesto que esas disposiciones aparecen por primera vez en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción. | UN | وعلاوة على ذلك، فهي لا تشمل المادة 53 بشأن تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات والمادة 57 بشأن إرجاع الموجودات والتصرّف فيها، إذ إن هذه الأحكام تظهر لأول مرة في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
Debate sobre el artículo 53 - Medidas para la recuperación directa de bienes | UN | مناقشة حول المادة 53 - تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات |
Además, el Grupo de Concordancia decidió recomendar que se cambiara el título del artículo 67 por el de " Medidas para la recuperación directa de activos " , para armonizarlo con el título del capítulo V y con los títulos de otros artículos de ese capítulo. | UN | وإضافة إلى ذلك، قرر فريق الاتساق أن يوصي بتغيير عنوان المادة 67 إلى " تدابير الاسترداد المباشر للموجودات " لجعله متسقا مع عنوان الفصل الخامس وعناوين مواد أخرى في ذلك الفصل. هاء- إعادة ترتيب المواد |
2. Medidas para la recuperación directa de bienes (artículo 53) | UN | 2- تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات (المادة 53) |
2. Medidas para la recuperación directa de bienes (artículo 53) | UN | (2) تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات (المادة 53) |
2. Medidas para la recuperación directa de bienes (artículo 53) | UN | 2- تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات (المادة 53) |
2. Medidas para la recuperación directa de bienes (artículo 53) | UN | 2- تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات (المادة 53) |
2. Medidas para la recuperación directa de bienes (artículo 53) | UN | 2- تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات (المادة 53) |
103. Panamá no informó sobre las Medidas para la recuperación directa de bienes como se establece en el artículo 53, y por consiguiente no ha cumplido un requisito obligatorio de información, mientras que el Ecuador consideró que su legislación no cumplía los requisitos de la Convención. | UN | 103- لم تبلغ بنما عن تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات المنصوص عليها في المادة 53، وبذلك لم تمتثل لبند الإبلاغ الإلزامي، في حين اعتبرت إكوادور أن تشريعاتها غير ممتثلة لمقتضيات الاتفاقية. |
2. Medidas para la recuperación directa de bienes (artículo 53) | UN | 2- تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات (المادة 53) |
6. Debate del artículo 53 (Medidas para la recuperación directa de bienes) y de otros artículos pertinentes. | UN | 6- مناقشة بشأن المادة 53 (تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات) والمواد الأخرى ذات الصلة. |
b) Debate temático sobre el artículo 53 (Medidas para la recuperación directa de bienes) y de otros artículos pertinentes de la Convención. | UN | (ب) مناقشة مواضيعية بشأن المادة 53 (تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات) والمواد الأخرى ذات الصلة في الاتفاقية. |
b) Debate temático sobre el artículo 53 (Medidas para la recuperación directa de bienes) y de otros artículos pertinentes de la Convención | UN | (ب) مناقشة مواضيعية بشأن المادة 53 (تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات) والمواد الأخرى ذات الصلة في الاتفاقية |
30. El artículo 53 se refiere a las Medidas para la recuperación directa de bienes mediante una acción civil. | UN | ٣٠- تتعلق المادة 53 بتدابير الاسترداد المباشر للموجودات عن طريق إقامة الدعاوى المدنية. |