"medidas para mejorar la situación de todos" - Translation from Spanish to Arabic

    • تدابير لتحسين حالة جميع
        
    Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad UN تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم
    Medidas para mejorar la situación de todos LOS TRABAJADORES MIGRANTES UN تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين
    XI. Medidas para mejorar la situación de todos LOS TRABAJADORES UN تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين
    Medidas para mejorar la situación de todos LOS TRABAJADORES UN تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين
    Medidas para mejorar la situación de todos LOS TRABAJADORES UN تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين
    El Comité también recomienda que se adopten Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes, en particular los que se hallan en situación irregular. UN وتوصي أيضا اللجنة باتخاذ تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين، لا سيما ذوي المركز غير القانوني منهم.
    13. Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad. UN ٣١- تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم.
    11. Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad. UN ١١- تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم.
    11. Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad. UN ١١- تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم.
    11. Medidas para mejorar la situación de todos los UN ١١- تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأميــــن
    Tema 11 - Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad UN البند ١١ - تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق الانسان والكرامة لهم
    Tema 11 - Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad UN البند ١١ - تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم
    11. Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad. UN ١١- تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم
    Tema 11 - Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad UN البند ١١- تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم
    11. Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migratorios y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad. UN ١١- تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم
    11. Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migratorios y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad. UN ١١- تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم.
    11. Medidas para mejorar la situación de todos los UN ١١- تدابير لتحسين حالة جميع العمـال المهاجريـــن وتأمين
    Tema 11 - Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad UN البند ١١- تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم
    El Comité recomienda que el Estado Parte siga adoptando Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes, en particular en lo que se refiere al derecho a la seguridad de la persona y a la seguridad social y los servicios sociales. UN توصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف اتخاذ تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين، لا سيما بالنسبة للحق في السلامة الشخصية والحق في الضمان الاجتماعي والخدمات الاجتماعية.
    16. Decide seguir examinando la cuestión en su 52º período de sesiones en relación con el tema del programa titulado " Medidas para mejorar la situación de todos los trabajadores migrantes y hacer que se respeten sus derechos humanos y su dignidad " . UN ٦١- تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الثانية والخمسين تحت بند جدول اﻷعمال المعنون " تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين وتأمين حقوق اﻹنسان والكرامة لهم " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more