"medio ambiente mundial y sus organismos" - Translation from Spanish to Arabic

    • البيئة العالمية ووكالاته
        
    • البيئة العالمية والوكالات
        
    Reforzar la cooperación y las modalidades de asociación entre el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos de ejecución, incluso mediante el fortalecimiento del papel del PNUMA. UN تعزيز التعاون والشراكة بين مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة، بما في ذلك من خلال تعزيز دور برنامج البيئة.
    En esta sesión interactiva estuvieron presentes el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos. UN وقد شملت الجلسة التفاعلية مرفق البيئة العالمية ووكالاته التي كانت حاضرة.
    Reforzar la cooperación y las modalidades de asociación entre el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos de ejecución, incluso mediante el fortalecimiento del papel del PNUMA. UN تعزيز التعاون والشراكة بين مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفِّذة، بما في ذلك من خلال تعزيز دور برنامج البيئة
    B. Enfoque del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos de realización respecto del fomento de la capacidad 14 - 15 5 UN باء- نهج بناء القدرات الذي يتبعه مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة 14-15 5
    1. El Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos de realización UN 1- مرفق البيئة العالمية والوكالات المنفذة التابعة لـه
    B. Enfoque del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos de realización respecto del fomento de la capacidad UN باء - نهج بناء القدرات الذي يتبعه مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة
    Reconociendo la contribución del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos de aplicación, el Mecanismo Mundial, y otros programas de apoyo multilaterales y bilaterales, UN وإذ نسلم بمساهمة مرفق البيئة العالمية ووكالاته التنفيذية، والآلية العالمية، وغيرها من برامج الدعم المتعددة الأطراف والثنائية،
    2. Debate con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos UN 2- مناقشة مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته
    3. Relación con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos UN 3- العلاقة مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته
    H. Debates con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos 37 - 43 11 UN حاء - المناقشات مع فريق البيئة العالمية ووكالاته 37-43 14
    H. Debates con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos UN حاء - المناقشات مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته
    D. Interacción con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos UN دال - التواصل مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته
    Observando las medidas positivas emprendidas por el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos con objeto de facilitar el acceso a los recursos financieros del Fondo para los Países Menos Adelantados, UN وإذ يلاحظ أيضاً الجهود الإيجابية التي يبذلها مرفق البيئة العالمية ووكالاته لتيسير الحصول على التمويل في إطار الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً،
    I. Debates con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos 30 - 37 8 UN طاء - المناقشات مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته 30-37 10
    I. Debates con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos UN طاء - المناقشات مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته
    I. Debate con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos 57 - 64 17 UN طاء - المناقشات مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته 57-64 21
    I. Debate con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos UN طاء- المناقشات مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته
    Si el motor de las convenciones son los recursos financieros, ¿podría el peso de las prácticas y procedimientos del Fondo sobre el Medio Ambiente Mundial y sus organismos de ejecución restar primacía a las políticas de las Partes en las convenciones? UN وإذا كان مرفق البيئة العالمية هو الذي يقود الاتفاقية، فهل يمكن دفعها إلى طرق مختلفة؟ وإذا كان التمويل يقود الاتفاقيات، فهل يمكن لوزن ممارسات واجراءات مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة أن يضعف من صدارة السياسة العامة ﻷطراف الاتفاقية؟
    59. La mayoría de las Partes señaló que había recibido asistencia financiera y técnica del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos de ejecución y de otros programas bilaterales o multilaterales para la preparación de su comunicación nacional inicial. UN 59- وأقر معظم الأطراف أنها تلقت مساعدة مالية وتقنية من مرفق البيئة العالمية ووكالاته التنفيذية وغيرها من البرامج الثنائية أو المتعددة الأطراف من أجل إعداد البلاغات الوطنية الأولية.
    Es igualmente imperioso que el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos de aplicación sean más dinámicos a la hora de brindar los recursos técnicos y financieros, incluido el fondo para los países menos adelantados. UN ولا يقل عن ذلك في ضرورته الحتمية أن يكون مرفق البيئة العالمية والوكالات المنفذة التابعة له أكثر استباقية في تفعيل الموارد التقنية والتمويلية، بما في ذلك صندوق أقل البلدان نموا.
    J. Debate con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial y sus organismos 50 - 60 13 UN ياء - المناقشة مع مرفق البيئة العالمية والوكالات المنفذة لمشاريعه 50-60 17

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more