En la actualidad el juez Meeran es Presidente de los Tribunales Laborales de Inglaterra y Gales, cargo que ocupa desde 2002. | UN | 19 - يشغل القاضي ميران منذ عام 2002 منصب رئيس محاكم العمل لانكلترا وويلز. |
La Sra. Coral Shaw, de Nueva Zelandia, y el Sr. Goolam Hoosen Kader Meeran, del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, son designados magistrados en régimen de dedicación parcial. | UN | وعينت السيدة كورال شو من نيوزيلندا والسيد غلام حسين قادر ميران من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية قاضيين لنصف الوقت. |
Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), nacido en 1943 | UN | غولم هوسن كادر ميران (المملكة المتحدة)، تاريخ الميلاد، 1943 |
:: Sr. Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | :: السيد غلام حسين قادر ميران (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
d) Magistrado Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), en régimen de media dedicación; | UN | (د) القاضي غلام حسين قادر ميران (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، قاض لنصف الوقت؛ |
d) Magistrado Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), en régimen de media dedicación; | UN | (د) القاضي غلام حسين قادر ميران (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، قاض لنصف الوقت؛ |
Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), nacido en 1943 | UN | غلام حسين قادر ميران (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، ولد في عام 1943 |
Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), nacido en 1943 | UN | غولم هوسن كادر ميران (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، ولد عام 1943 |
El Sr. Meeran es magistrado del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas (media dedicación) desde 2009. | UN | 24 - يعمل القاضي ميران حاليا قاضيا في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات (غير متفرغ)، وقد عين في عام 2009. |
b) Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte). | UN | (ب) غلام حسين قادر ميران (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)؛ |
d) Magistrado Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido), magistrado en régimen de media dedicación; | UN | (د) القاضي غلام حسين قادر ميران (المملكة المتحدة)، قاض غير متفرغ؛ |
El Presidente interino extrae los dos nombres siguientes de las urnas: Sr. Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) y Sra. Memooda Ebrahim-Carstens (Botswana). | UN | سحب الرئيس بالنيابة الاسمين التاليين من الصندوقين: السيد غلام حسين قادر ميران (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) والسيدة ميمودا إبراهيم - كارستنس (بوتسوانا). |
La Asamblea también nombró a las siguientes personas magistrados en régimen de media dedicación del Tribunal Contencioso-Administrativo: Sr. Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) y Sra. Coral Shaw (Nueva Zelandia). | UN | وعينت الجمعية العامة أيضا الأشخاص التالية أسماؤهم قضاة لنصف الوقت لمحكمة المنازعات: السيد غلام حسين قادر ميران (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، السيدة كورال شو (نيوزيلندا). |
b) Sr. Goolam Hoosen Kader Meeran (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), magistrado en régimen de media dedicación, por un segundo mandato que comienza el 1 de julio de 2012 y finaliza el 30 de junio de 2019; | UN | (ب) السيد غلام حسين قادر ميران (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، قاض غير متفرغ، لولاية ثانية تبدأ في 1 تموز/يوليه 2012 وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2019؛ |
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Estatuto del Tribunal Contencioso-Administrativo, según el sorteo efectuado, se decidió que la Magistrada Ebrahim-Carstens (en régimen de dedicación exclusiva) y el Magistrado Meeran (en régimen de media dedicación) ocuparan el cargo durante tres años y podrán ser nombrados nuevamente por otros siete años. | UN | 12 - ووفقا للمادة 4 من النظام الأساسي لمحكمة المنازعات وبعد إجراء سحب بالقرعة، تقرر أن يُعيّن كل من القاضية ميمــــودا إبراهيـم - كارستنس (قاضية متفرغة) والقاضي غلام حسين قادر ميران (قاض لنصف الوقت) لمدة ثلاث سنوات تُجدد لمدة سبع سنوات إضافية. |
Las vacantes de magistrado en régimen de dedicación exclusiva y magistrado en régimen de media dedicación se producirán debido a que el 30 de junio de 2012 concluirán los mandatos de tres años de los titulares respectivos, la magistrada Memooda Ebrahim-Carstens (dedicación exclusiva) y el magistrado Goolam Hoosen Kader Meeran (media dedicación). | UN | وستشغر وظيفتا القاضي المتفرِّغ والقاضي غير المتفرِّغ نتيجةً لبلوغ ولاية الثلاثة أعوام لكل من شاغلَي الوظيفتين، وهما القاضية ميمودا إبراهيم - كارستنز (قاضية متفرِّغة) والقاضي غلام حسين قادر ميران (قاضٍ غير متفرِّغ)، إلى نهايتها في 30 حزيران/ يونيه 2012. |
El Presidente interino (habla en inglés): Habiendo obtenido la mayoría necesaria y el mayor número de votos los siguientes dos candidatos son designados, como corresponde, magistrados en régimen de dedicación parcial del Tribunal Contencioso-Administrativo, por un período de siete años que comenzará el 1° de julio de 2009: la Sra. Coral Shaw de Nueva Zelandia y el Sr. Goolam Hoosen Kader Meeran del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): حصل المرشحان التاليان على الأغلبية المطلوبة وأكبر عدد من الأصوات: السيدة كورال شو من نيوزيلندا والسيد غلام حسين قادر ميران من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. وبالتالي، فقد عُينا على النحو الواجب قاضيين لنصف الوقت في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات لفترة ولاية مدتها سبعة أعوام تبدأ في 1 تموز/يوليه 2009. |