"mejoramiento de la coordinación y la cooperación" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحسين التنسيق والتعاون
        
    • تعزيز التنسيق والتعاون
        
    Los océanos y el derecho del mar: examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación UN المحيطات وقانون البحار: النظر في العناصر المتصلة بالمحيطات والبحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون
    a) Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación (resoluciones 54/31 y 54/33); UN (أ) النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات والبحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون (القراران 54/31 و 54/33)؛
    a) Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación (resoluciones 54/31 y 54/33); UN (أ) النظر في العناصر المتصلة بالمحيطات والبحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون (القراران 54/31 و 54/33)؛
    a) Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación UN (أ) النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات والبحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون
    mejoramiento de la coordinación y la cooperación en el sistema de las Naciones Unidas con los países receptores y las organizaciones regionales UN تعزيز التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة، مع البلدان المستفيدة والمنظمات الإقليمية
    a) Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación: UN (أ) النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات والبحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون:
    mejoramiento de la coordinación y la cooperación entre los organismos de las Naciones Unidas en el plano regional: reuniones presididas por los Secretarios Ejecutivos de la cinco regiones UN 3 - تحسين التنسيق والتعاون بين وكالات الأمم المتحدة على المستوى الإقليمي: الاجتماعات التي يرأسها الأمناء التنفيذيون في المناطق الخمس
    mejoramiento de la coordinación y la cooperación entre los organismos de las Naciones Unidas en el plano regional: reuniones presididas por los Secretarios Ejecutivos de las cinco regiones UN 3 - تحسين التنسيق والتعاون بين وكالات الأمم المتحدة على المستوى الإقليمي: الاجتماعات التي يرأسها الأمناء التنفيذيون في المناطق الخمس
    mejoramiento de la coordinación y la cooperación entre los organismos de las Naciones Unidas en el plano regional: reuniones presididas por los Secretarios Ejecutivos de las cinco regiones UN جيم - تحسين التنسيق والتعاون بين وكالات الأمم المتحدة على المستوى الإقليمي: الاجتماعات التي يرأسها الأمناء التنفيذيون في المناطق الخمس
    El miércoles 20 y el jueves 21 de septiembre de 2000, de las 15.00 a las 18.00 horas se celebrarán en la Sala 4 consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema tema 34 a) del programa (Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación). UN تعقد يومي الأربعاء، 20، والخميس، 21 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماع 4، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 34 (أ) من جدول الأعمال (النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون).
    El miércoles 20 y el jueves 21 de septiembre de 2000, de las 15.00 a las 18.00 horas, se celebrarán en la Sala 4 consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 34 a) del programa (Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación). UN تعقد يومي الأربعاء، 20، والخميس، 21 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، بغرفة الاجتماع 4، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 34 (أ) من جدول الأعمال (النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون).
    El miércoles 20 y el jueves 21 de septiembre de 2000, de las 15.00 a las 18.00 horas, se celebrarán en la Sala 4 consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 34 a) del programa (Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación). UN تعقد يومي الأربعاء، 20، والخميس، 21 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، بغرفة الاجتماع 4، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 34 (أ) من جدول الأعمال (النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون).
    El miércoles 20 y el jueves 21 de septiembre de 2000, de las 15.00 a las 18.00 horas, se celebrarán en la Sala 4 consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 34 a) del programa (Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación). UN تعقد يومي الأربعاء، 20، والخميس، 21 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماع 4، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 34 (أ) من جدول الأعمال (النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون).
    El lunes 18 de septiembre de 2000, de las 13.15 a las 14.15 horas podrá retirarse de la Sala D el texto del proyecto de resolución relativo al tema 34 a) del programa (Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación). UN وستكون نسخ مشروع القرار المتعلق بالبند 34 (أ) من جدول الأعمال (النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون) جاهزة للتوزيع وذلك يوم الاثنين 18 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 15/13 إلى الساعة 15/14 في غرفة الاجتماع D.
    El miércoles 20 y el jueves 21 de septiembre de 2000, de las 15.00 a las 18.00 horas, se celebrarán en la Sala 4 consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 34 a) del programa (Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación). UN تعقد يومي الأربعاء، 20، والخميس، 21 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماع 4، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 34 (أ) من جدول الأعمال (النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون).
    El lunes 18 de septiembre de 2000, de las 13.15 a las 14.15 horas podrá retirarse de la Sala D el texto del proyecto de resolución relativo al tema 34 a) del programa (Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación). UN وستكون نسخ مشروع القرار المتعلق بالبند 34 (أ) من جدول الأعمال (النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون) جاهزة للتوزيع وذلك يوم الاثنين 18 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 15/13 إلى الساعة 15/14 في غرفة الاجتماع D.
    El miércoles 20 y el jueves 21 de septiembre de 2000, de las 15.00 a las 18.00 horas, se celebrarán en la Sala 4 consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 34 a) del programa (Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación). UN تعقد يومي الأربعاء، 20، والخميس، 21 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماع 4، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 34 (أ) من جدول الأعمال (النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون).
    Hoy 20 y mañana 21 de septiembre de 2000, de las 15.00 a las 18.00 horas, se celebrarán en la Sala 4 consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 34 a) del programa (Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación). UN تعقد اليوم، 20، وغداً، 21 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 4، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 34 (أ) من جدول الأعمال (النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون).
    Hoy, 21 de septiembre de 2000, de las 15.00 a las 18.00 horas, se celebrarán en la Sala 4 consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 34 a) del programa (Examen de elementos relacionados con los océanos y los mares, incluido el mejoramiento de la coordinación y la cooperación). UN تعقد اليوم، 21 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 4، مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 34 (أ) من جدول الأعمال (النظر في العناصر ذات الصلة بالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تحسين التنسيق والتعاون).
    Muchas de ellas reiteraron que uno de los objetivos principales del proceso de consultas era el mejoramiento de la coordinación y la cooperación interinstitucionales sobre los asuntos oceánicos. UN وأعادت وفود كثيرة تأكيد رأيها القائل إن تعزيز التنسيق والتعاون فيما بين الوكالات بشأن شؤون المحيطات هو أحد الأهداف الرئيسية للعملية التشاورية.
    Es importante que se realicen mayores esfuerzos para asegurar su efecto positivo, incluso por medio del mejoramiento de la coordinación y la cooperación intersectoriales para que sean más estratégicas por todos los organismos principales encargados de los grupos temáticos. UN ومن الأهمية أن يبذل مزيد من الجهد لزيادة أثرها الإيجابي، بما في ذلك من خلال تعزيز التنسيق والتعاون الاستراتيجي بين المجموعات من جانب كل وكالات قيادة المجموعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more