EXAMEN DE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE SOBRE LA MOVILIZACIÓN Y EL USO DE LOS RECURSOS FINANCIEROS Y OTRO TIPO DE APOYO DE LOS ORGANISMOS Y LAS INSTITUCIONES MULTILATERALES, A FIN DE mejorar su eficacia y eficiencia CON MIRAS A LA CONSECUCIÓN DE LOS OBJETIVOS DE LA CONVENCIÓN, INCLUIDA INFORMACIÓN SOBRE LAS ACTIVIDADES DEL FONDO PARA EL MEDIO AMBIENTE MUNDIAL, EL MECANISMO MUNDIAL Y SU COMITÉ DE APOYO | UN | استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Mecanismo Mundial y su Comité de Apoyo | UN | استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Mecanismo Mundial y su Comité de Facilitación | UN | استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
El Consejo tal vez desee también instar a los países a que, con el apoyo del sistema de coordinadores residentes, realicen evaluaciones periódicas de las actividades operacionales, con miras a mejorar su eficacia y eficiencia y lograr que tengan mayor repercusión. | UN | كما قد يرغب المجلس في دعوة جميع البلدان إلى الاضطلاع، بدعم من نظام المنسقين المقيمين، بعمليات تقييم دورية لﻷنشطة التنفيذية، وذلك لتحسين كفاءتها وفعاليتها وزيادة وقعها. |
Es necesario revisar como corresponda dicho régimen con el fin de incluir a terroristas que estén relacionados con delitos internacionales, como el tráfico de indocumentados, la trata de personas, el tráfico ilícito de estupefacientes o armas, etc. En la actualidad, el Gobierno está revisando las leyes de inmigración y reestructurando el Departamento de Inmigración para mejorar su eficacia y eficiencia. | UN | ويتطلب هذا النظام استعراضا ملائما بحيث يتكيف مع الجرائم الدولية المتصلة بالإرهاب، بما فيها تهريب الأشخاص والاتجار بهم والاتجار غير المشروع بالمخدرات أو الأسلحة، إلخ. وتستعرض الحكومة حاليا قوانيننا الخاصة بالهجرة، إلى جانب إعادة هيكلة إدارة الهجرة من أجل تحسين كفاءتها وفعاليتها. |
EXAMEN DE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE SOBRE LA MOVILIZACIÓN Y EL USO DE LOS RECURSOS FINANCIEROS Y OTRO TIPO DE APOYO DE LOS ORGANISMOS Y LAS INSTITUCIONES MULTILATERALES, A FIN DE mejorar su eficacia y eficiencia CON MIRAS A LA CONSECUCIÓN DE LOS OBJETIVOS DE LA CONVENCIÓN, INCLUIDA INFORMACIÓN SOBRE LAS ACTIVIDADES DEL FONDO PARA EL MEDIO AMBIENTE | UN | استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق |
Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Mecanismo Mundial y su Comité de Apoyo | UN | استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
5. Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Mecanismo Mundial y su Comité de Apoyo. | UN | 5- استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها في اتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها. |
Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Mecanismo Mundial y su Comité de Apoyo; | UN | - استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها في اتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها؛ |
5. Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de lo s objetivos de la Convención, incluida | UN | 5- استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدّم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها في اتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
5. Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y del Mecanismo Mundial y su Comité de Facilitación. | UN | 5- استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها. |
- Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y del Mecanismo Mundial y su Comité de Facilitación; | UN | - استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها؛ |
5. Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y del Mecanismo Mundial y su Comité de Facilitación | UN | 5- استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدّم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
5. Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y del Mecanismo Mundial y su Comité de Facilitación. | UN | 5- استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدم من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
a) Examinar la información sobre la movilización de recursos financieros y otras formas de apoyo y su utilización a fin de mejorar su eficacia y eficiencia en el logro de los objetivos de la Convención, incluida la información procedente del Mecanismo Mundial; | UN | (أ) النظر في المعلومات المتعلقة بتعبئة واستخدام الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم من أجل تعزيز فعاليتها وكفاءتها لبلوغ أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المقدمة من الآلية العالمية؛ |
a) Examinar la información sobre la movilización de recursos financieros y otras formas de apoyo y su utilización a fin de mejorar su eficacia y eficiencia en el logro de los objetivos de la Convención, incluida la información procedente del Mecanismo Mundial; | UN | (أ) النظر في المعلومات المتعلقة بتعبئة واستخدام الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم من أجل تعزيز فعاليتها وكفاءتها لبلوغ أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المقدمة من الآلية العالمية؛ |
c) Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Mecanismo Mundial y su Comité de Apoyo; | UN | (ج) استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها؛ |
c) Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Mecanismo Mundial y su Comité de Facilitación; | UN | (ج) استعراض المعلومات المتاحة عن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بغية تعزيز فعاليتها وكفاءتها باتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها؛ |
Al contemplar otras medidas de reforma institucional del sistema de las Naciones Unidas, habría que examinar también el sistema de actividades para el desarrollo y buscar formas de mejorar su eficacia y eficiencia. | UN | وأنه لدى التفكير في تدابير أخرى للإصلاح المؤسسي لمنظومة الأمم المتحدة، يلزم أيضا النظر في نظام الأنشطة الإنمائية والبحث عن طرق لتحسين كفاءتها وفعاليتها. |
36. El Canadá apoya firmemente los esfuerzos del ACNUR para mejorar su eficacia y eficiencia y concede una alta prioridad a cuestiones como la edad, el género y la diversidad para abordar la vulnerabilidad individual de las personas objeto de su preocupación. | UN | 36 - وأعربت عن دعم كندا القوي للجهود التي تبذلها المفوضية من أجل تحسين كفاءتها وفعاليتها وقيامها بإعطاء أولوية متقدمة للسن ونوع الجنس وتعميم التنوع من أجل التصدي لأوجه الضعف الخاصة بالأشخاص المعنيين. |
Aunque constataron que cada organización tenía sus propias especificidades, las organizaciones regionales de ordenación de la pesca del atún convinieron en que la cooperación entre ellas podía mejorar su eficacia y eficiencia a la hora de gestionar las poblaciones de atunes en su conjunto. | UN | وبينما أشارت المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد سمك التونة إلى أن لكل منها خصوصياتها، فقد وافقت على أن التعاون فيما بينها يمكن أن يؤدي إلى زيادة فعاليتها وكفاءتها في إدارة جميع أرصدة سمك التونة. |