"mejoras de los sistemas de" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحسينات في مجال
        
    • تحسينات في نظم
        
    • تحسينات للنظام ينبغي
        
    • إدخال تحسينات على نظم
        
    c) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (845.900 dólares) UN )ج( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة )٠٠٩ ٥٤٨ دولار(
    b) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (126.700 dólares) UN )ب( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة )٠٠٧ ٦٢١ دولار(
    a) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (215.000 dólares). UN )أ( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة: )٠٠٠ ٥١٢ دولار(.
    a) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (265.000 dólares). UN )أ( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة: )٠٠٠ ٥٦٢ دولار(.
    A la vista de las Mejoras de los sistemas de tecnología de la información y las actividades de divulgación encaminadas a diversificar la lista de candidatos, el Secretario General tiene previsto volver a presentar una propuesta para que ese plazo se reduzca de 60 a 45 días UN ونظرا لإجراء تحسينات في نظم تكنولوجيا المعلومات وجهود التوعية المبذولة لتنويع مجموعات المرشحين، يقدم الأمين العام اقتراحا بتقليص مدة الإعلان عن الشواغر من 60 يوما إلى 45 يوما
    La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que se coordinaran todas las Mejoras de los sistemas de forma que beneficiaran tanto al usuario inmediato como a las necesidades institucionales. UN 20 - ووافق مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على توصية المجلس بأن أي تحسينات للنظام ينبغي أن تُنسق بحيث تُفيد المستخدم المباشر وتلبى الاحتياجات المؤسسية.
    Las Naciones Unidas han adoptado esta estrategia y se han centrado inicialmente en el cumplimiento de los requisitos de las IPSAS que no requieren Mejoras de los sistemas de información existentes. UN 33 - وكانت الأمم المتحدة قد تبنّت هذه الاستراتيجية، مع التركيز في البداية على تنفيذ متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي لا تشترط إدخال تحسينات على نظم المعلومات القائمة.
    b) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (881.800 dólares). UN )ب( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة: )٠٠٨ ١٨٨ دولار(.
    b) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (189.000 dólares). UN )ب( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة: )٠٠٠ ٩٨١ دولار(.
    b) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (324.200 dólares). Renovación de los sistemas de alarma contra incendios del edificio de oficinas antiguo. UN )ب( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة )٠٠٢ ٤٢٣ دولار( - تجديد نظم اﻹنذار بالحريق في مبنى المكاتب القديم.
    c) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (845.900 dólares) UN )ج( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة )٩٠٠ ٨٤٥ دولار(
    b) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (126.700 dólares) UN )ب( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة )٧٠٠ ١٢٦ دولار(
    a) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (275.000 dólares). UN )أ( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة: )٠٠٠ ٢١٥ دولار(.
    a) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (265.000 dólares). UN )أ( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة: )٠٠٠ ٢٦٥ دولار(.
    b) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (881.800 dólares). UN )ب( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة: )٨٠٠ ٨٨١ دولار(.
    b) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (189.000 dólares). UN )ب( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة: )٠٠٠ ١٨٩ دولار(.
    b) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (324.200 dólares). Renovación de los sistemas de alarma contra incendios del edificio de oficinas antiguo. UN )ب( تحسينات في مجال اﻷمن والسلامة )٢٠٠ ٣٢٤ دولار( - تجديد نظم اﻹنذار بالحريق في مبنى المكاتب القديم.
    c) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (1.305.700 dólares) UN (ج) تحسينات في مجال الأمن والسلامة (700 305 1 دولار)
    c) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (2.439.100 dólares). De conformidad con el párrafo 174 de la resolución 54/249 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1999, el Secretario General presentó a la Asamblea General un informe en el que proponía medidas para mejorar las disposiciones de seguridad en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (A/55/511). UN (ج) تحسينات في مجال الأمن والسلامة (100 439 2 دولار) - استجابة للفقرة 174 من قرار الجمعية العامة 54/249، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، قدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة، يقترح فيه تدابير لتحديث ترتيبات الأمن في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/55/511).
    c) Mejoras de los sistemas de seguridad y vigilancia (420.000 dólares). Construcción de escaleras de escape en caso de incendio en el edificio antiguo, ya que la estructura actual no cumple las normas modernas de seguridad contra incendios (120.000 dólares) y construcción de una tejavana sobre la estación de combustible, las escaleras externas y un enlace hacia la oficina ampliada y los antiguos edificios de oficinas (300.000 dólares). UN (ج) تحسينات في مجال الأمن والسلامة (000 420 دولار) - إنشاء سلالم النجاة من الحريق في المبنى القديم لأن البناء الحالي لا يستوفي المعايير الحديثة للسلامة من الحريق (000 120 دولار)؛ وإنشاء سقيفة فوق محطة الوقود وسلالم خارجية ووصلة إلى مبنى المكاتب الملحقة والمبنى الجديد (000 300 دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more