Concéntrese en los demás sospechosos y déjeme a mí a Mengele. ¿Entendido? | Open Subtitles | ركّز على باقي المتهمين ودع أمر (مينغلي) عليّ أتفهم ؟ |
Bien, pero tienen que traer a Mengele a Alemania y le juzgaremos aquí. | Open Subtitles | حسنٌ، ولكن يجب أن تحضروا مينغلي) إلى ألمانيا) نريد محاكمته هنا |
Luego los demás me contaron lo que hacía Mengele con los gemelos. | Open Subtitles | وبعد فترة، أخبرني الآخرون بما فعله (مينغلي) بتوأمي |
El Dr. Josef Mengele llegó a Auschwitz en Mayo de 1943. | Open Subtitles | "وصل الدّكتور "جوزيف منجله إلى "آوشفيتس" في مايو 1943 |
El médico era tan delicado y compasivo como Mengele, y yo le decía: | Open Subtitles | ذلك الطبيب كان يدور حول الجرح بكل طيبة وشفقة جوزيف منجل واحذره قائلاً انا سوف يغمى علي |
Mengele era el peor de todos. | Open Subtitles | مينغلي) كان الأسوأ بينهم جميعاً) |
Las llamadas internacionales de la familia Mengele de Günzburg. | Open Subtitles | تمّ إجراء مكالمات دولية من عائلة مينغلي) في غونزبيرغ) |
Ya sabíamos que Mengele está en Buenos Aires. | Open Subtitles | (نحن نعرف سلفاً أنّ (مينغلي متواجدٌ في بوينس آريس |
Mengele, Eichmann y los demás están protegidos por amigos poderosos. | Open Subtitles | مينغلي) و (إيتشمن) وآخرون) تتمّ حمايتهم من أصحاب مناصب عليا |
Si Mengele tiene que venir a Alemania en algún momento, es ahora. | Open Subtitles | لو كان (مينغلي) سيأتي إلى ألمانيا في وقتٍ ما، فهذا هو الوقت المنشود |
Toda la gente de Günzburg trabaja en la fábrica de Mengele. | Open Subtitles | كلّ أبناء شعب غونزبيرغ (يعملون في مصنع (مينغلي |
Fíjese bien. Esto les hacía Josef Mengele a los niños. | Open Subtitles | امعنِ النظر جيداً، هذا ما فعله مينغلي) بالأطفال) |
Sin Mengele, el juicio no tiene sentido. | Open Subtitles | بدون (مينغلي) ستكون المحاكمة بلا معنى |
Su obsesión con Mengele pone en peligro toda la investigación. | Open Subtitles | هوسك بـ (مينغلي) قد عرّض التحقيق بأكمله للخطر |
Le he pedido que viniera porque sabe mucho de Josef Mengele, incluida su residencia actual. | Open Subtitles | طلبت منه القدوم لأنّه يعرف (الكثير عن (جوزيف مينغلي بما في ذلك موقعه الحالي |
Estamos cooperando para detener a Adolf Eichmann y Josef Mengele en Argentina y traerles aquí. | Open Subtitles | سنتعاون من أجل القبض على (أدولف إيتشمن) و (جوزيف مينغلي) في الأرجنتين وإحضارهم إلى هنا |
Se cree que Mengele usó a estos niños para investigar la fuerza de la herencia genética, un área de interés para muchos científicos nazis. | Open Subtitles | يُعتقد أن "منجله" إستعمل هؤلاء الأطفال لبحث قوّة الجينات الوراثية دائرة إهتمام العديد من العلماء النازيين |
Los niños eran instalados en barracas especiales para uso exclusivo de Mengele. | Open Subtitles | الأطفال وضعوا في ثكنات خاصّة لإستعمال "منجله" الحصرى |
Mientras estaba acosando a Mengele en los supermercados de Bolivia. | Open Subtitles | (بينما كنت أترصد لـ (جوزيف منجل) بأسواق (بوليفيا * قيادي نازي * |
Sabes, lo que describes me recuerda a Josef Mengele. | Open Subtitles | تعرف,ما تقوله يذكرني بـ جوزف مينغل |
Al menos, no lo hacemos desde Tuskegee y Mengele. | Open Subtitles | على الأقل ليس منذ حادثة (تاسكيجي) و (مينجل) |
Mengele estaba obsesionado con darle al Führer lo que quería. | Open Subtitles | كان هاجس مينجيل هو إعطاء والفوهرر ما يريد |