"mercaderías peligrosas" - Translation from Spanish to Arabic

    • البضائع الخطرة
        
    • السلع الخطرة
        
    • بالبضائع الخطرة
        
    • الكيميائية ووسمها
        
    • بضائع خطرة
        
    • للسلع الخطرة
        
    Esas empresas transportan diariamente mercaderías peligrosas y, por consiguiente, la IATA considera que el transporte de esas mercaderías es una cuestión que reviste enorme importancia. UN وتقوم شركات الخطوط الجوية هذه بنقل بضائع خطرة يوميا، ولذلك يرى الاتحاد أن حمل البضائع الخطرة هو مسألة ذات أهمية قصوى.
    La IATA apoya plenamente la labor del Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de mercaderías peligrosas. UN ويؤيد الاتحاد تأييدا تاما أعمال لجنة الخبراء التابعة لﻷمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة بشكل مأمون.
    Periodicidad de las enmiendas a las Recomendaciones relativas al transporte de mercaderías peligrosas UN مسألة التواتر الدوري للتعديلات المدخلة على التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة
    Total: Transporte de mercaderías peligrosas: 25 sesiones UN اللجنة الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة:
    El Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de mercaderías peligrosas clasifica el producto químico en: UN صنفت لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية على النحو التالي:
    El Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de mercaderías peligrosas clasifica el producto químico en: UN صنفت لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية على النحو التالي:
    Labor del Comité de Expertos en Transporte de mercaderías peligrosas UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    Observando el volumen cada vez mayor de mercaderías peligrosas que circula en el comercio mundial y la rápida expansión de la tecnología y las innovaciones, UN وإذ يلاحظ حجم البضائع الخطرة المتزايد أبدا في التجارة على النطاق العالمي، والتوسع السريع للتكنولوجيا والابتكار،
    Confirmando la necesidad de que el Comité de Expertos en Transporte de mercaderías peligrosas participe activamente en las actividades pertinentes que derivaran de la aplicación del Programa 21, UN وإذ يؤكد الحاجة إلى أن تشترك لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة اشتراكا إيجابيا في اﻷنشطة ذات الصلة المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢،
    El Comité está abierto a todos los que participan en el transporte de mercaderías peligrosas o se ven afectados por él. UN وباب اللجنة مفتوح لكل من يهمه أمر نقل البضائع الخطرة وكل من يواجه المشاكل المتصلة بذلك.
    Labor del Comité de Expertos en Transporte de mercaderías peligrosas UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    COMITÉ DE EXPERTOS EN TRANSPORTE DE mercaderías peligrosas UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    Comité de Expertos en Transporte de mercaderías peligrosas UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    Comité de Expertos en Transporte de mercaderías peligrosas UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    COMITÉ DE EXPERTOS EN TRANSPORTE DE mercaderías peligrosas UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    COMITÉ DE EXPERTOS EN TRANSPORTE DE mercaderías peligrosas UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    Labor del Comité de Expertos en Transporte de mercaderías peligrosas UN عمل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    Comité de Expertos en Transporte de mercaderías peligrosas UN لجنــة الخبـراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    Está encargada de la clasificación, el control ambiental, el almacenamiento y la disposición de mercaderías peligrosas y chatarra. UN ويقوم بالتصنيف والمراقبة البيئية وخزن وتصريف السلع الخطرة والخردة.
    Asimismo, el Comité se ha mostrado interesado en la forma en que Australia incorpora las normas relativas a las mercaderías peligrosas a la legislación y a las reglamentaciones. UN ولقد اهتمت اللجنة أيضا بطريقة إدراج استراليا للشروط المتعلقة بالبضائع الخطرة في تشريعاتها ونظمها الوطنية.
    Labor del Comité de Expertos en Transporte de mercaderías peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Directivas del Consejo 94/55/CEE y 96/49/CEE; Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercaderías peligrosas por carretera UN طرف في اتفاقي النقل الدولي للسلع الخطرة بالطرق البرية والسكك الحديدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more