"mercado que afectan" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأسواق وتأثيرها
        
    • الأسواق التي تؤثر
        
    Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad UN اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة
    Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y a las UN اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها
    LAS CONDICIONES DE ENTRADA EN EL mercado que afectan A LA COMPETITIVIDAD Y A LAS EXPORTACIONES DE BIENES Y SERVICIOS DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO: LAS GRANDES REDES DE DISTRIBUCIÓN, TENIENDO EN CUENTA LAS NECESIDADES ESPECIALES DE LOS PAÍSES MENOS ADELANTADOS UN شروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً
    Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los PMA UN اجتماع الخبراء المعني بشروط دخول الأسواق التي تؤثر على القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً
    En ese contexto, el CCI prestará apoyo y asistencia a los países en desarrollo para abordar las cuestiones relativas al entorno empresarial y de mercado que afectan al sector privado. UN وفي هذا السياق، سيدعم المركز البلدان النامية ويساعدها على معالجة بيئة الأعمال التجارية ومسائل النفاذ إلى الأسواق التي تؤثر على القطاع الخاص.
    Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados (DITC) UN اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً
    INFORME DE LA REUNIÓN DE EXPERTOS SOBRE LAS CONDICIONES DE ENTRADA EN EL mercado que afectan A LA COMPETITIVIDAD Y LAS EXPORTACIONES DE BIENES Y SERVICIOS DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO: LAS GRANDES REDES DE DISTRIBUCIÓN, TENIENDO EN CUENTA LAS NECESIDADES ESPECIALES DE LOS PAÍSES UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والـخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، مع مراعاة
    3. Las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta la necesidades especiales de los países menos adelantados. UN 3- اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً.
    Tema 3 - Las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados UN البند 3: اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً.
    3. Las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados. UN 3- اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً.
    1. La Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados se celebró en Ginebra del 26 al 28 de noviembre de 2003. UN 1- عُقد اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، في جنيف في الفترة من 26 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados (DITC) 3 a 5 de noviembre UN اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً (شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية)
    " Informe de la Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: Las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados " (TD/B/COM.1/66-TD/B/COM.1/EM.23/3) UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السـلع والخدمات: شبكات التوزيـع الكبيرة، مع مراعـاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً " (TD/B/COM.1/66 - TD/B/COM.1/EM.23/3)
    34. El Presidente presentó el informe de la Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: Las grandes redes de distribución (26 a 28 de noviembre de 2003). UN 34- عرض الرئيس تقرير اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً (26 - 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003).
    64. La Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución fue inaugurada el 26 de noviembre de 2003 en el Palais des Nations, Ginebra, por la Sra. Lakshmi Puri, Directora de la División del Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos de la UNCTAD. UN 64- افتتحت السيدة لاكشمي بوري، المديرة العامة لشعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية بالأونكتاد، اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، الذي عُقد في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 بقصر الأمم في جنيف.
    27. La Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y a las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados se celebró del 26 al 28 de noviembre de 2003 con una nota preparada por la secretaría (TD/B/COM.1/EM.23/2). UN 27- أما اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً فقد عقد في الفترة من 26 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وأعدت الأمانة لـه مذكرة معلومات أساسية (TD/B/COM.1/EM.23/2).
    1. La Reunión de Expertos sobre las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y a las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados (TD/B/COM.1/EM.23/2) centró la atención en la competitividad del exportador, que está determinada por el costo relativo y la calidad del producto. UN 1- انصب اهتمام اجتماع الخبراء المعني بشروط الدخول إلى الأسواق وتأثيرها في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً (TD/B/COM.1/EM.23/2)، على القدرة التنافسية للمصدرين التي تتحدد على أساس الكلفة النسبية للمنتج وجودته.
    En ese contexto, el CCI prestará apoyo y asistencia a los países en desarrollo para abordar las cuestiones relativas al entorno empresarial y de mercado que afectan al sector privado. UN وفي هذا السياق، سيدعم المركز البلدان النامية ويساعدها على معالجة بيئة الأعمال التجارية ومسائل النفاذ إلى الأسواق التي تؤثر على القطاع الخاص.
    TD/B/COM.1/EM.23/2 " Las condiciones de entrada en el mercado que afectan a la competitividad y las exportaciones de bienes y servicios de los países en desarrollo: las grandes redes de distribución, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países menos adelantados " UN TD/B/COM.1/EM.23/2 شروط الدخول إلى الأسواق التي تؤثر في القدرة التنافسية للبلدان النامية وصادراتها من السلع والخدمات: شبكات التوزيع الكبيرة مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً
    7. El presente informe trata principalmente de las condiciones de entrada en el mercado que afectan a las exportaciones de productos agroalimentarios (como la carne, los productos lácteos, los cereales, la fruta fresca, las legumbres y hortalizas, el pescado y los alimentos elaborados). UN 7- ويتناول هذا التقرير أساساً شروط دخول الأسواق التي تؤثر على صادرات الأغذية الزراعية (مثل اللحوم أو منتجات الألبان أو الحبوب أو الفواكه الطازجة أو الخضروات أو الأسماك والأغذية المجهزة)، إلا أن قطاعات أخرى ذات أهمية للبلدان النامية مثل المنسوجات والملابس والسياحة قد بحثت كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more