"mercado y no" - Translation from Spanish to Arabic

    • السوقية وغير
        
    • السوق وغير
        
    • تسويقي ﻻ
        
    • اﻷسواق وﻻ
        
    • السوق ولا
        
    Los enfoques sectoriales de cooperación y las medidas en sectores específicos pueden utilizarse también como instrumentos para los mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado. UN كما يمكن استخدام النهُج القطاعية التعاونية والإجراءات الخاصة بقطاعات محددة كأدوات للآليات السوقية وغير السوقية معاً.
    Los enfoques sectoriales de cooperación y las medidas en sectores específicos pueden utilizarse también como instrumentos para los mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado. UN كما يمكن استخدام النهُج القطاعية التعاونية والإجراءات الخاصة بقطاعات محددة كأدوات للآليات السوقية وغير السوقية معاً.
    Además, el Programa siguió apoyando las negociaciones sobre los mecanismos ya existentes en el marco del GTE-PK y sobre los mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado en el ámbito del GTE-CLP. UN وبالإضافة إلى ذلك، يدعم البرنامج المفاوضات المتعلقة بكلا الآليتين القائمتين في إطار فريق الالتزامات الإضافية وبالنُهج السوقية وغير السوقية في إطار فريق العمل التعاوني.
    Se deberá proporcionar apoyo financiero mediante mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado (CAN); UN وينبغي تقديم الدعم المالي من خلال آليات السوق وغير آليات السوق (الشبكة الدولية للعمل المناخي)؛
    Una ventaja adicional del sistema computadorizado es que es análogo al de las administraciones postales nacionales y el personal directivo podrá analizar los datos desde la perspectiva del mercado y no sobre la base de la extrapolación de los datos, método que se utiliza en la actualidad y que tiene por objeto principal la conciliación de las cuentas. UN وهناك ميزة إضافية للنظام المحوسب هي أنه مصمم على غرار النظم التي تستخدمها ادارات البريد الوطنية، ومن المرجح أن يتيح للقائمين على الادارة تحليل البيانات بناء على منظور تسويقي لا بناء على استقراء البيانات، وهو اﻹجراء المتبع حاليا والذي يركز على مطابقة الحسابات.
    12. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención: UN 12- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    12. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención UN 12- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية
    12. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención: UN 12- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    XII. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención UN ثاني عشر- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية
    13. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención: UN 13- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    13. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención: UN 13- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    XIII. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención UN ثالث عشر- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية
    13. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención: UN 13- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    13. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención UN 13- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية
    13. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención: UN ١٣- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    XIII. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención UN ثالث عشر- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية
    12. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención: UN 12- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    12. Mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado con arreglo a la Convención UN 12- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية
    3. El GTE-CLP talvez desee tomar en consideración este informe al diseñar los nuevos mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado, con miras a recomendar proyectos de decisión para que la CP los examine en su 17º período de sesiones. UN 3- لعلّ فريق العمل التعاوني يود النظر في هذا التقرير عن بلورة الآليات الجديدة القائمة على السوق وغير القائمة على السوق، بهدف توصية مؤتمر الأطراف بمشاريع مقررات ينظر فيها في دورته السابعة عشرة.
    Además, el Programa MDS apoya las negociaciones intergubernamentales sobre todos los aspectos relacionados con los enfoques de mercado y no basados en el mercado, incluida la labor que se realiza al respecto en el marco del OSE, el OSACT y el GPD. UN وبالإضافة إلى ذلك، يدعم البرنامج المفاوضات الحكومية الدولية بشأن جميع الجوانب المتعلقة بالنهج القائمة على السوق وغير القائمة على السوق، بما في ذلك الأعمال ذات الصلة المنفذة في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ، والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، وفريق منهاج ديربان.
    Una ventaja adicional del sistema computadorizado es que es análogo al de las administraciones postales nacionales y el personal directivo podrá analizar los datos desde la perspectiva del mercado y no sobre la base de la extrapolación de los datos, método que se utiliza en la actualidad y que tiene por objeto principal la conciliación de las cuentas. UN وهناك ميزة إضافية للنظام المحوسب هي أنه مصمم على غرار النظم التي تستخدمها ادارات البريد الوطنية، ومن المرجح أن يتيح للقائمين على الادارة تحليل البيانات بناء على منظور تسويقي لا بناء على استقراء البيانات، وهو اﻹجراء المتبع حاليا والذي يركز على مطابقة الحسابات.
    Es precisamente en esta esfera donde Belarús tropieza con dificultades, ya que su economía se está adaptando a las condiciones de mercado y no puede generar los fondos necesarios para seguir una política garantizada de bienestar social. UN وتواجه بيلاروس أكبر الصعوبات في هذا المجال على وجه الدقة. فاقتصادها يتكيف مع ظروف السوق ولا يمكنها توليد اﻷموال اللازمة لمواصلة انتهاج سياسة مضمونة للرفاه الاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more