"mermelada de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مربى
        
    • هُلام
        
    • بمربى
        
    • مُربى
        
    • مربّى
        
    Y una montaña de tostadas con mermelada de fresa. Open Subtitles وجبل من الخبز المحمص الأبيض مع مربى الفراولة
    Su mujer quería mermelada de fresas francesa. La americana no le vale. Open Subtitles زوجته أرادت مربى الفراولة الفرنسي, الفراولة الأمريكية ليست جيدة بما فيه الكفاية لها
    Pensé: él pronto estará aquí y se sentará... y tomaremos té y mermelada de frambuesa. Open Subtitles وبعدها فكرت انك ستصل قريباً... وسنشرب الشاي ونتناول المربّى... هل أحضرت مربى التوت؟
    ¿No se conformará con mermelada de fresa? Open Subtitles لا أعتقد أنها قد تهتم إذا تناولت مربى الفراولة بدلا ً منها
    Un frasco de mermelada de frambuesa sin semillas, un laxante suave y un rollo de papel higiénico acolchado con lanolina. Open Subtitles برطمان واحد من مربى التوت بدون بذور ومسهل خفيف ولفة واحدة من ورق الحمام المبطن باللانولين
    Sabes, nunca lo he visto comer mermelada de frambuesa sin semillas. Open Subtitles أتعرفين,أنا لم أره قط يأكل مربى توت خالية من البذور
    Si, hablando de mermelada de frutillas, no hay ningún rastro de sangre en la línea. Open Subtitles أنت تتحدث عن مربى الفراولة ليس هنالك دماء على المسار؟
    Hay mermelada de ruibarbo. A algunos no les gusta, pero a mí me encanta. Open Subtitles تفضلي بعضآ من مربى الكرفس الكثير من الناس لايحبونه,ولكني أعشقة
    Y mermelada de rosa amarilla mezclada con barro. Open Subtitles أحضر أزهاراً صفراء منعشه . و مربى ثم قم بخلطها إلى العجينه
    Con puré de patatas, panqueques y mermelada de arándanos. Open Subtitles مع البطاطس المهروس والبانكيك مع مربى التوت
    Esto de aquí es un sándwich de mantequilla de avellanas orgánicas con mermelada de mango. Open Subtitles هذه تتكون من فول سوداني عضويّ مع مربى المانجا
    Primero de todo, esa es la mermelada de mi exnovia, tío. Open Subtitles أولا وقبل كـل شيء هذا مربى خـليلتي السـابقة
    He sido lo suficientemente cerca para ver la avispas alrededor de la mermelada de aqui. Open Subtitles لقد كنت قريبة بما فيه الكفاية لرؤية الدبابير حول مربى هنا.
    No veo su nombre en ninguna parte, pero, ¿podría ofrecerle un poco de mermelada de pétalos de rosa por las molestias? Open Subtitles لا أستطيع أن أجد أسمك ولكن اوه هل أستطيع أن اعرض عليك هل استطيع ان اعرض عليك البعض من مربى البتله عن إزعاجك؟
    Pero yo nunca pensé hacer mermelada de las bayas hasta ahora. Open Subtitles لكنني وحتى الان لم أفكر من قبل في صنع مرطبان مربى من الكرز
    Los Backstreet Boys hacen que quiera escaldarme la parte interior de los muslos con la sustancia más caliente conocida por el hombre, los bollos de mermelada de fresa. Open Subtitles حقاً, باك ستريت بويز تريد ان تجلعني احرق فخذي الداخلي مع سخونة مادة معروفة لرجل فطائر مربى الفراولة البوب
    En primer lugar, es la mermelada de mi ex novia, amigo. Open Subtitles أولا وقبل كـل شيء هذا مربى خـليلتي السـابقة
    Parecían mocos, mermelada de jalapeños. Open Subtitles بدا وكأنه دهن أو هُلام مطاطي أيها الأحمق.
    Entonces los cocinaba y hacía un pequeño corte al costado y le inyectaba la mermelada de arándanos con un sorbete especial. Open Subtitles ومن ثمَّ تطهوها وأخيراً تُحدِثُ قطعاً صغيراً في الجانب حتى يتسنى لها حشوها بمربى التوتِ
    Maté a la mermelada de fresa. Open Subtitles , لقد قتلت مُربى الفـراولة
    "Un momento, acabamos de recibir la mermelada de ciruelas que pidió tu esposa, hace 15 días. Open Subtitles انتظر لحظة.. لقد وصلنا مربّى الخوخ" الذي طلبته زوجتك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more