Quería pasar por el distrito de Garmant y recoger unas cuantas insignias para mi camisa. | Open Subtitles | أردت المرور على منطقة بيع الملابس والتقط بعض من الأقفاص من على قميصي |
Si me perdonas, voy a elegir una corbata para ir a perder mi camisa. | Open Subtitles | اذا سمحت لي سوف اذهب لكي اخذ ربطة العنق لتناسب قميصي الرث |
La vez que te pusiste mi camisa por error y estabas convencido de que empezaste a crecer de nuevo. | Open Subtitles | والمرة التي ارتديتَ فيها قميصي عن طريق الخطأ فأصبحتَ على قناعةٍ بأنكَ عدتَ للنمو من جديد |
El problema no es cuánto se echa para atrás; es cuán lejos tú vas hacia delante. Cada vez que giro el volante, mi camisa se descoloca. | Open Subtitles | المشكلة ليست في حد ارجاع الكرسي بل اقصى حد تصل اليه معدتك في كل مرة احرك فيها المقود يصبح قميصي غير مرتبا |
En el futuro llevaré mi camisa con más respeto. | Open Subtitles | فى المستقبل سوف يتحمل قميصى المزيد من الاحترام |
Desperté medio desnudo en su cama, y esta es probablemente su sangre en mi camisa. | Open Subtitles | تمهل لقد استيقظت نصف عار في سريرها وربما هذا دمها الذي على قميصي |
Pero sí sé que es delicioso. ¿Qué, no te gusta mi camisa? | Open Subtitles | ولكنني اعلم بأنه لذيذ ماذا , الا يعجبك قميصي ؟ |
Envolvieron un poco de comida con mi camisa y la escondieron en el bosque. | Open Subtitles | لقد لفوا بعض الطعام في قميصي وأخفوه في الغابة |
Veo que mi camisa blanca, mi corbata negra... y mis buenos modales no la engañaron ni un poco. | Open Subtitles | أستطيع رؤية ان قميصي الأبيض وربطتي السوداء و وسلوكي الحسن لم يخدعوك لدقيقة |
Putita estúpida, devuélveme mi camisa y vete de mi vida. | Open Subtitles | أنت عاهرة غبية، أعيدي لي قميصي وأخرجي من حياتي. |
Puedes ponerte mi camisa si quieres... pero si tú la ensucias, tú la lavas. | Open Subtitles | ميراندا، يمكنك أن تلبسي قميصي إذا أحببت. على أية حال، وسخك يجعله مكوك. |
No sé donde está ella, pero su número telefónico está en el bolsillo de mi camisa. | Open Subtitles | ولكنني أعرف رقم هاتفها. هناك قطعة من الورق في جيب قميصي. |
Oye, encontré la mejor fragancia de detergente. Lena, huele mi camisa. | Open Subtitles | أنتم , لقد وجدت منظف غسيل ذو الرائحه الأفضل , لينا شمي رائحة قميصي |
Te daría mi camisa, pero de nada serviría. | Open Subtitles | جورج سوف أعطيك قميصي و لكن لا أظن أنه سيحسن الوضع |
Estoy sentado en la rodilla de alguien, con su mano en mi camisa. | Open Subtitles | أنا أجلس على كاحل أحدهم بهذه الأيدي تحت قميصي |
Pero derramé el resto en la manga de mi camisa de lana roja. | Open Subtitles | لكني زجيت بالباقي داخل كُمّ قميصي الصوفي الأحمر |
¿Ve un marbete de plástico en mi camisa con mi nombre impreso en él? | Open Subtitles | هل ترى بطاقة بلاستيكية مشبوكة على قميصي واسمي مطبوع عليها? |
Te dije que podrían freír mi camisa. | Open Subtitles | قلت لك إنهم يستطيعون قلي قميصي |
Acabo de manchar mi camisa nueva con cafe. Tengo que quitar la mancha antes de que se asiente. | Open Subtitles | القهوة انسكبت على قميصي الجديد سوف أخرجه قبل أن تغرب الشمس. |
Usas demasiado polvo. Mira mi camisa. | Open Subtitles | اخبرتك انك تستخدم مسحوق اكثر من الازم انظر ما الذى حدث الى قميصي |
No, lo saqué de mi camisa cuando me la puse. | Open Subtitles | لا لقدأخرجته من قميصى عندما ارتديته هذا الصباح |
Así que lo enrollé en mi camisa y lo llevé a la berma oeste donde le gustaba tumbarse al sol, y, eh, cavé un agujero y lo enterré. | Open Subtitles | لذا غطيته بقميصي واخذته الى الرمل الغربي المكان الذي يحبه عندما يستلقى تحت الشمس و.. |
Burlate de mi camisa. Te encanta hacer eso. | Open Subtitles | اجعلي من بلوزتي اضحوكة انتي تحبين فعل ذلك |
Sólo demostraría que obtuve la sangre en mi camisa de una víctima de accidente. | Open Subtitles | هو يُثبتُ فقط بأنّني حَصلتُ على الدمِّ على قميصِي مِنْ ضحيّةِ حادثِ. |