"mi castillo" - Translation from Spanish to Arabic

    • قلعتي
        
    • قلعتى
        
    • قصري
        
    • بلدي القلعة
        
    Algún día, cuando regreses y estés sin empleo y no tengas dónde vivir puedes venir y quedarte en mi castillo. Open Subtitles يوماً ما ستعود عاطلاً عن العمل وليس لديك مكان تعيش به يمكنك أن تبقى وقتها في قلعتي
    Como mi castillo ha sido quemado y mis tierras confiscadas y la ley parece impotente para defender mis posesiones personales entonces yo también quedaré fuera de la protección de la ley. Open Subtitles بما أن قلعتي قد حرقت وأحتلت أرضي ولا يستطيع القانون أن يحمي أشيائي الخاصة منكم لهذا فأنا خارج حماية القانون
    Soy el Señor de mi castillo El supremo soberano trato a mis súbditos, sirvientes, mis niños y mi esposa, con mano firme pero gentil. Open Subtitles أنا لورد قلعتي الملك.. الولي أعالج اموري..
    Lamento no poder llevarla a mi castillo de Worcestershire. Open Subtitles أنا خائف أن لا أستطيع أخذك الى قلعتى فى ووركشاير
    Fui bendecido de que fuera a mi castillo al que llegaras. Open Subtitles لقد كنت مباركاً جداً أنه قصري الذي جئتِ اليه
    Genial. Ahora, mi castillo de arena tiene una piscina gigantesca. Open Subtitles رائع, الآن قلعتي الرملية أصبح بها بركة كبيرة
    Si sobrevives a esto, lo cual es improbable... podrás permanecer aquí en mi castillo. Open Subtitles إذا نجوت من هذا و هذا غير محتمل يمكنك البقاء هنا في قلعتي
    "El resto de mis bienes materiales, mi castillo y el terreno que lo rodea... se los dejo al amor de mi vida, alguien que fue como un hijo para mí"... Open Subtitles قلعتي والحدائق المحيطة اهبها إلى حب حياتي الشخص الذي كان بمثابة ابن لي
    Te di acceso a mi castillo para que trabajáramos juntos. Open Subtitles لدين إتفاق لقد سمحت لك أن تكون في قلعتي لكي نعمل سويآ
    Pero no hay nadie con poderes mágicos en mi castillo. Open Subtitles لكن ليس هناك احد في قلعتي يمتلك قوي سحريه.
    Buenas tardes Barón. ¿Halló mi castillo de su agrado? Open Subtitles مساء الخير يا بارون، هل وجدت قلعتي كما تُحب؟
    A la cabeza de su ejército, aplastó mi castillo en un día. Open Subtitles وقد سحق قلعتي وهو على رأس جيشه بيوم واحد
    Bienvenidas a mi castillo, puedo coger sus abrigos? Open Subtitles مرحباً بكم إلى قلعتي هل بأمكاني أخذ معاطفكن ؟
    Robando en mi castillo en mitad de la noche, debes tener ganas de morir. Open Subtitles تتسللينَ إلى قلعتي في منتصف الليل يبدو انكِ ترغبينَ بالموت
    No hay ningún piso para barrer no en mi castillo sobre una nube. Open Subtitles أليس هناك أرضيّات من أجلي لأكنُسها ؟ ليسَ على قلعتي بين السحاب
    Llorar no está permitido para nada no en mi castillo sobre una nube. Open Subtitles البكاء فيها أبدًا غير مسموح ليس على قلعتي بين السحاب.
    Y para que se retire hacia mi castillo antes del comienzo de la batalla evitando que algún daño le sea hecho a su sagrada persona. Open Subtitles وان اعود الى قلعتي قبل ان تبدأ المعركة, خوفا من أي ضرر قد يأتي لشخصه المقدس
    Pasé tres horas intentando que mis padres parasen de crear mi castillo. Open Subtitles لقد أمضيت 3 ساعات محاولاً إقناع والديَ بالتوقف عن نحت قلعتي
    ¿Cómo sigues todavía soltera? ¡Recuérdalo, ahora estás en mi castillo, princesa, y aquí yo soy la reina! Open Subtitles ـ هل مازلت عزباء ؟ فقط تذكرى أنك فى قلعتى الآن أيتها الأميره و أنا الملكه هنا
    Porque Oh Ri Jin... en mi castillo que siempre ha sido desolado y frío... ella fue la primera persona que entró. Open Subtitles ... لأن أوه رى جين فى قلعتى التى كانت دوماً معزولة و باردة كانت هى أول شخص يدخلها
    Por que no jugamos unos hoyos y tomamos unos tragos en mi castillo Open Subtitles لماذا لا نلعب بعض الرميات وبعد ذلك نحتسي بضعة مشروبات في قصري
    Voy a volver a mi castillo. Open Subtitles انا ذاهب الى بلدي القلعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more