#Mi corazón está latiendo como un tambor No puedo creer lo que veo | Open Subtitles | قلبي يدق مثل الطبول أنا لا أ صدق ما تراه عينى |
No me está dando un ataque. Estoy bien. Mi corazón está latiendo mi deprisa. | Open Subtitles | أنا لا أرتعش خوفاً , أنا بخير فقط دقات قلبي سريعة حقاً. |
Estoy sonriendo aquí, pero Mi corazón está llorando, porque muchos de nuestros bosques están siendo destruidos. | TED | أنا أبتسم هنا، لكن قلبي يبكي، لأنّ كثير من غاباتنا تُدمَر. |
No hará una mierda, y lo sabes. Mi corazón está demasiado débil. | Open Subtitles | لا تلقى بالتفاهات , وأنت تعلمين هذا قلبى ضعيف جدا |
...pero no va a poder ser Mi corazón está tomado por alguien mas... | Open Subtitles | آسفة سيد كهولي فهذا لن يكون فقلبي مع شخص آخر ، كما ترى |
Sólo ponchando idiotas, sin alegría solamente realizando los movimientos porque nadie me quiere y Mi corazón está muerto. | Open Subtitles | أقصي البلهاء بلا طعم، تكرار نفس الحركات، لأن لا أحد يحبني وقلبي لم يعد ينبض |
Quiero confesarme lo mejor posible... pero Mi corazón está vacío. | Open Subtitles | أريد الإعتراف وكأن هذا أفضل ما يمكنني فعله لكن قلبي فارغ |
Mi corazón está lleno de dolor... pero no puedo encontrar una razón para competir.. | Open Subtitles | قلبي مملوءٌ بالحزن لكني لا أجد سبباً يجعلني أفند |
Aunque no hay ningún cambio en mi fachada aristocrática... te aseguro que Mi corazón está conmovido. | Open Subtitles | برغم عدم ظهور أي تغييرات على مظهري الأرستقراطي، أؤكد لك أن قلبي منفطر. |
¿No tendrás un pañuelo o algo? Porque Mi corazón está sangrando. | Open Subtitles | أحظيت بكأس من النبيذ أو ما شابه، لأنك تدمين قلبي. |
Aunque mi cuerpo envejezca y mi cabello se vuelva cano, Mi corazón está lleno de deseo y esperanza | Open Subtitles | ورغم أن جسمي قد هرم وشعري صار رمادياً لكن قلبي مليئ بالرغبة والأمل |
Significa que Mi corazón está roto cuando estoy lejos de ti. | Open Subtitles | انها ترمز الى ان قلبي المحطم طالما انك بعيد عني. |
Y no sé si se debe a que... siento que te me estás yendo de las manos, o si es porque Mi corazón está tratando de decirme algo. | Open Subtitles | ولا أعرف إن كان ذلك بسبب إحساسي بأنك تنسل عني أو لأن قلبي يحاول إخباري شيئاً |
Quizás me involucré demasiado como dijiste ¿pero te mataría reconocer por una vez que Mi corazón está en lo cierto en vez de pasar todo el tiempo regañándome? | Open Subtitles | بأنّ قلبي في المكان الصحيح بدلاً من توبيخي ؟ |
Pero ahora mismo, el lugar que ocupabas en Mi corazón está totalmente vacío. | Open Subtitles | لكن مادام هذا غير حقيقي فالمكان الذي كنت تشغله في قلبي أصبح خالياً |
Mi corazón está con los conejitos y con los de los que los adoran por la pérdida de esta maravilloso conejito. | Open Subtitles | قلبي يتقطع من اجل الارانب و محبي الارانب لخساره هذا الارنب الرائع |
No te encuentras bien. - Mi corazón está acelerado. | Open Subtitles | أنت لست على طبيعتك قلبي يضرب في صدري فجأة |
Mi pulso está aumentando, doctor. Mi corazón está latiendo. | Open Subtitles | أنا أخبرك، نبضي يتسارع أيتها الطبيبة قلبي يخفق بشدة |
No, señor. Mi corazón está aquí adentro, con el vuestro. | Open Subtitles | لا يا سيدى ، إن قلبى هنا فى الداخل مع قلبك |
Es sólo que necesito que confíes en mí y que me creas cuando te digo que Mi corazón está contigo. | Open Subtitles | أريدك أن تثقى بى و أن تصدقينى عندما أخبرك أن قلبى معك |
O piensas que Mi corazón está tan mal que terminaré en la UCI, | Open Subtitles | أو أنك تعتقد أن قلبى ضعيف جدا لدرجة أننى سأكون فى العناية المركزة |