mi corazón no soportará romperse de nuevo, ni mi cuerpo ser abandonada. | Open Subtitles | قلبي لا يتحمل أن ينفطر ثانية. ولا أن يخذلني جسدي. |
Pero mi corazón no puede estar en dos lugares a la vez. | Open Subtitles | لكن قلبي لا يمكنه أن يكون بمكانين في آن واحد |
¿Cómo consigo el deseo de mi corazón? No sé si es de día o de noche. | Open Subtitles | كيف اعبر عن رغبات قلبي لا أعرف إن كان هذا هو الليل أم النهار |
En mi corazón no hay rey ni corona, solo tú. | Open Subtitles | فى قلبى لا وجود لملك .. و لا لتاج إنه أنت فقط |
Algunas mujeres han dicho que mi corazón no esta exactamente en su sitio. | Open Subtitles | فلقد قالت لي بعض النساء ان قلبي ليس في مكانه الصحيح |
"mi corazón no os dejará ni un segundo porque soy, y también seré en el otro mundo quien os amó desmesuradamente, aquel que..." | Open Subtitles | قلبي لم يبتعد عنك قيد أنملة وهو الذي يسكن وسيكون مقيما بالعالم التالي أحبكِ بكل ما أوتيت هذه الروح من قوة |
"Esta distancia entre los dos mi corazón no la pudo soportar" | Open Subtitles | هذه المسافة بيننا، قلبي لا يستطيع أن يأخذها |
"Esta distancia entre los dos mi corazón no la pudo soportar" | Open Subtitles | هذه المسافة بيننا، قلبي لا يستطيع أن يأخذها |
"Esta distancia entre los dos mi corazón no la pudo soportar" | Open Subtitles | هذه المسافة بيننا، قلبي لا يستطيع أن يأخذها |
"Esta distancia entre los dos mi corazón no la pudo soportar" | Open Subtitles | هذه المسافة بيننا، قلبي لا يستطيع أن يأخذها |
"Esta distancia entre los dos mi corazón no la pudo soportar" | Open Subtitles | هذه المسافة بيننا، قلبي لا يستطيع أن يأخذها |
Muchas veces he pensado en retirarme pero mi corazón no lo acepta. | Open Subtitles | عدة مرات توقفت بالأعتزال لكن قلبي لا ينطلي عليه ذلك لكن لو أن هناك شيء يرتجف |
No soy ciego a las ventajas mundanas de dicha alianza pero ya probé que mi corazón no está en venta. | Open Subtitles | لم أكن غافلاً عن مميزات الخبرة في الحياة و لكني أثبتت أن قلبي لا يمكن شراؤه |
De acuerdo, no penséis que mi corazón no sufre por vosotros. | Open Subtitles | حسناً، لا تظنوا أن قلبي لا يحزن من أجلكم |
Digo, hay algunas cosas que haría contigo pero mi corazón no estaría ahí. | Open Subtitles | هناك أشياء كنت سأفعلها معك لكن قلبي لا يسمح لي |
La verdad es que mi corazón no está en esta pelea. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن قلبي لا يريد الدخول في هذا العراك |
Si mi corazón no late, ¿para qué son todas estas venas? | Open Subtitles | و لو كان قلبى لا يدق فلماذا كل هذه العروق ؟ |
mi corazón no sabe que está en el bachillerato. | Open Subtitles | أعتقد أن قلبى لا يعرف هذا إلا فى المدرسة الثانوية |
Disculpe mi insolencia, señora doctora, pero mi corazón no está ahí, sino aquí. | Open Subtitles | عذراً على الإهانة يا سيدتي الدكتورة قلبي ليس هنا بل هنا |
Hoy me enteré de que mi corazón no es tan feliz como debería ser. | Open Subtitles | هل ترين؟ عرفت اليوم ان قلبي ليس سعيدا كما يجب ان يكون |
Cuando insistió en conocer a la familia, mi corazón no pudo negárselo. | Open Subtitles | عندما أصرّ على مقابلة أسرتي. قلبي لم يستطع إنكاره. |
Lo que mi alma no pueda enfrentar... lo que mi corazón no se atreva a hacer... mi cuerpo lo hará por sí solo. | Open Subtitles | لا أعرف مما تخاف روحي من مواجهته، وقلبي لا يجرؤ على فعله جسدي سوف يفعل كل شيء بنفسه. |