"mi hijo mayor" - Translation from Spanish to Arabic

    • ابني الأكبر
        
    • إبني الأكبر
        
    • ابني الكبير
        
    • اكبر اولادي
        
    • ابني البكر
        
    • إبني البكر
        
    • أبني الأكبر
        
    • أبني الكبير
        
    Y especialmente interesante es ver China y los EE.UU., durante 200 años. Y esto es porque mi hijo mayor ahora trabaja en Google, después de que Google adquiriera este programa. TED ما يثير الاهتمام خاصة هو مقارنة الصين والولايات المتحدة خلال مئتي عام بما ان ابني الأكبر يعمل الان لدى غوغل لقد اشترت غوغل هذه البرمجية
    Me hizo su prisionero, me estrujó las bolas, tuve que pagar millones por el rescate y mi hijo mayor aun está prisionero. Open Subtitles جعلني سجينه لقد ضايقني كان علي دفع ملايين كفدية ومازال ابني الأكبر أسيره
    Este fue mi dormitorio, y el de mi hijo mayor hasta el año pasado... Open Subtitles هذه كانت غرفتي وكانت غرفة ابني الأكبر حتي السنة الماضية
    Y cuando eso no funcionó, mataron a mi hijo mayor, tu hermano, y cortaron su pobre cuerpo en pedazos. Open Subtitles و عندما لم يفلح ذلك, أخدوا إبني الأكبر أخوك, و قاموا بتقطيع جثته المسكينة إلى قطع.
    mi hijo mayor no quiere tener nada que ver con sus hermanos. Open Subtitles ابني الكبير لا يريد فعل أي شيء مع أخيه الصغير
    Él es mi hijo mayor, Raymond y su esposa, Laura. Open Subtitles هذا اكبر اولادي (ريمون). وزوجته (لورا) -لورا)).
    mi hijo mayor tuvo una angina y pensé que era sarampión. Open Subtitles أصيب ابني البكر بالتهاب البلعوم والأصغر بالحصبة
    mi hijo mayor vive en la tierra de los bárbaros que nos liberaron. Open Subtitles ابني الأكبر يعيش في بلد البرابرة الذين قاموا بتحريرنا
    mi hijo mayor se dio la vuelta y me miró y dijo: "Mamá, eso no es amor". TED التفت ابني الأكبر ونظر إلي وقال: "أمي، هذا ليس حبًا."
    Desde que nació mi hijo mayor. 6 años. Open Subtitles منذ أن ولد ابني الأكبر منذ ست سنوات
    Pasé por todo eso cuando esperaba a mi hijo mayor. Open Subtitles مررت بكل هذا و أنا حامل في ابني الأكبر
    mi hijo mayor es el mejor de su clase en todas las asignaturas. Open Subtitles ابني الأكبر هو الأول على صفه في كل المواد...
    mi hijo mayor está en ventas Open Subtitles يعمل ابني الأكبر في مجال المبيعات
    Buena Majestad, le presento a mi hijo mayor quien echó a pique las naves vikingas, y a mano limpia venció a dos mil enemigos. Open Subtitles صاحب الجلالة، أقدم ابني الأكبر الذي أحبط سفن "الفايكينغ" وبيديه العاريتين هزم الفي من الأعداء
    Junto a mi hijo mayor, enseñará a todos mis hijos. Open Subtitles بالإضافة إلى إبني الأكبر سوف تدرسين الآن كل بقية أطفالي
    mi hijo mayor se va a casar, y voy a ayudar a planear la boda. Open Subtitles إبني الأكبر سوف يتزوج وسوف أساعد في الترتيب لزفافه
    Me gusta caminar desnudo en mi casa para recordarle a mi hijo mayor quien tiene aún la cosa más grande. Open Subtitles أحب التجول حول منزلي وأنا عاري لأذكٌر إبني الأكبر من الذي مازال يملك القضيب الأكبر
    Yo no podía seguir viendo a mi hijo mayor tomar malas decisiones sin poder estar allí para él cuando y si él me necesitaba. TED لم استطيع مراقبة ابني الكبير يتخذ قرارات سيئة ولا استطيع ان اكون معه عندما يحتاجني
    Era mi hijo mayor. Open Subtitles كان اكبر اولادي.
    Y si empecé una guerra por ese lascivo toconcito ¿qué crees que estoy haciendo por mi hijo mayor y heredero? Open Subtitles -وإن بدأت الحرب من أجل ، ذلك القصير الفاسق، فماذا برأيك أفعل من أجل ابني البكر ووريثي؟
    Es la primera vez que mi hijo mayor sale a cazar. Open Subtitles هذه المرة الأولى اللتي يذهب فيها إبني البكر للصيد
    "mi hijo mayor era del tipo imprudente e impulsivo." Open Subtitles "أبني الأكبر كان من النوع المتهور و المندفع"
    Y mi hijo mayor está felizmente casado con tres hermosos hijos, gracias a Dios. Open Subtitles أبني الكبير متزوج وسعيد بحياته و لديه ثلاث أطفال لطفاء حمدًا للرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more