Y especialmente interesante es ver China y los EE.UU., durante 200 años. Y esto es porque mi hijo mayor ahora trabaja en Google, después de que Google adquiriera este programa. | TED | ما يثير الاهتمام خاصة هو مقارنة الصين والولايات المتحدة خلال مئتي عام بما ان ابني الأكبر يعمل الان لدى غوغل لقد اشترت غوغل هذه البرمجية |
Me hizo su prisionero, me estrujó las bolas, tuve que pagar millones por el rescate y mi hijo mayor aun está prisionero. | Open Subtitles | جعلني سجينه لقد ضايقني كان علي دفع ملايين كفدية ومازال ابني الأكبر أسيره |
Este fue mi dormitorio, y el de mi hijo mayor hasta el año pasado... | Open Subtitles | هذه كانت غرفتي وكانت غرفة ابني الأكبر حتي السنة الماضية |
Y cuando eso no funcionó, mataron a mi hijo mayor, tu hermano, y cortaron su pobre cuerpo en pedazos. | Open Subtitles | و عندما لم يفلح ذلك, أخدوا إبني الأكبر أخوك, و قاموا بتقطيع جثته المسكينة إلى قطع. |
mi hijo mayor no quiere tener nada que ver con sus hermanos. | Open Subtitles | ابني الكبير لا يريد فعل أي شيء مع أخيه الصغير |
Él es mi hijo mayor, Raymond y su esposa, Laura. | Open Subtitles | هذا اكبر اولادي (ريمون). وزوجته (لورا) -لورا)). |
mi hijo mayor tuvo una angina y pensé que era sarampión. | Open Subtitles | أصيب ابني البكر بالتهاب البلعوم والأصغر بالحصبة |
mi hijo mayor vive en la tierra de los bárbaros que nos liberaron. | Open Subtitles | ابني الأكبر يعيش في بلد البرابرة الذين قاموا بتحريرنا |
mi hijo mayor se dio la vuelta y me miró y dijo: "Mamá, eso no es amor". | TED | التفت ابني الأكبر ونظر إلي وقال: "أمي، هذا ليس حبًا." |
Desde que nació mi hijo mayor. 6 años. | Open Subtitles | منذ أن ولد ابني الأكبر منذ ست سنوات |
Pasé por todo eso cuando esperaba a mi hijo mayor. | Open Subtitles | مررت بكل هذا و أنا حامل في ابني الأكبر |
mi hijo mayor es el mejor de su clase en todas las asignaturas. | Open Subtitles | ابني الأكبر هو الأول على صفه في كل المواد... |
mi hijo mayor está en ventas | Open Subtitles | يعمل ابني الأكبر في مجال المبيعات |
Buena Majestad, le presento a mi hijo mayor quien echó a pique las naves vikingas, y a mano limpia venció a dos mil enemigos. | Open Subtitles | صاحب الجلالة، أقدم ابني الأكبر الذي أحبط سفن "الفايكينغ" وبيديه العاريتين هزم الفي من الأعداء |
Junto a mi hijo mayor, enseñará a todos mis hijos. | Open Subtitles | بالإضافة إلى إبني الأكبر سوف تدرسين الآن كل بقية أطفالي |
mi hijo mayor se va a casar, y voy a ayudar a planear la boda. | Open Subtitles | إبني الأكبر سوف يتزوج وسوف أساعد في الترتيب لزفافه |
Me gusta caminar desnudo en mi casa para recordarle a mi hijo mayor quien tiene aún la cosa más grande. | Open Subtitles | أحب التجول حول منزلي وأنا عاري لأذكٌر إبني الأكبر من الذي مازال يملك القضيب الأكبر |
Yo no podía seguir viendo a mi hijo mayor tomar malas decisiones sin poder estar allí para él cuando y si él me necesitaba. | TED | لم استطيع مراقبة ابني الكبير يتخذ قرارات سيئة ولا استطيع ان اكون معه عندما يحتاجني |
Era mi hijo mayor. | Open Subtitles | كان اكبر اولادي. |
Y si empecé una guerra por ese lascivo toconcito ¿qué crees que estoy haciendo por mi hijo mayor y heredero? | Open Subtitles | -وإن بدأت الحرب من أجل ، ذلك القصير الفاسق، فماذا برأيك أفعل من أجل ابني البكر ووريثي؟ |
Es la primera vez que mi hijo mayor sale a cazar. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى اللتي يذهب فيها إبني البكر للصيد |
"mi hijo mayor era del tipo imprudente e impulsivo." | Open Subtitles | "أبني الأكبر كان من النوع المتهور و المندفع" |
Y mi hijo mayor está felizmente casado con tres hermosos hijos, gracias a Dios. | Open Subtitles | أبني الكبير متزوج وسعيد بحياته و لديه ثلاث أطفال لطفاء حمدًا للرب |