"mi palacio" - Translation from Spanish to Arabic

    • قصري
        
    • قصرى
        
    • لقصري
        
    Ustedes invaden mi palacio, se deshacen de mis guardias y derribaron mi elegante puerta. Open Subtitles أنتم تغزون قصري ، تتهجمون على حراسي و تكسرون بابي الفخم
    mi palacio es un circuito de carnaval del medio oeste... Open Subtitles إنّ قصري عبارة عن مهرجان سيرك الغرب الأوسط
    Te enviaré lejos por un tiempo. A mi palacio en Richmond. Open Subtitles سأقوم بإرسالك بعيدا لفترة الى قصري في ريتشموند
    No necesito tu respuesta esta noche pero necesitaré que vayas a mi palacio en 2 semanas. Open Subtitles أنا لا احتاج إجابتك الليلة لكنني أريدك أن تكون مقيماً في قصري خلال اسبوعين
    ... aquí en mi palacio, el tiempo no existe. Open Subtitles -هنا فى قصرى الوقت لا قيمة له -أنه يمر ويمضى كما اريد
    a Vuestra Santidad, y al Colegio Cardenalicio a un banquete en mi palacio Open Subtitles وقداستك ومجمع الكاردينالات كله إلى مأدبة في قصري
    Ojalá mi palacio no se derrumbe ante tal audacia. Open Subtitles أدعو الله أن قصري لن ينهار .من هكذا جراءة
    ¡Si esto falla, ellos destrozarán mi palacio y asesinarán a mi familia! Open Subtitles إن فشل هذا، سيقتحمون قصري ويذبحون عائلتي
    Hay sitios en mi palacio del asesinato que se han quedado en el frío olvido durante mucho tiempo. Open Subtitles هُناك أماكن في قصري للقتل ظلت مُهملة لفترة طويلة للغاية
    En mi palacio de verano, también tengo una barbería. Open Subtitles في قصري الصيفي عندي دكان حلاقة
    Abuelo, este es mi palacio. " Open Subtitles انظر إلى هذا جدي.. هذا هو قصري
    Bienvenido a mi palacio de verano. Open Subtitles مرحباً بكم في قصري الصيفي
    Porque la gente de mi palacio creían que podían crear a un dios, un poder que no era ni hombre ni bestia que los protegería. Open Subtitles .... لان الناس في قصري اعتقدوا مره ...انهم يستطيعون خلق اله
    Esta chica robó las cajas de mi palacio y es la única que sabe dónde están. Open Subtitles تلكَ الفتاه سرقت صناديق "أوردن" من قصري. وهيَ الوحيدة التى تعلم مكانهُم.
    Entonces tienes que venir conmigo a mi palacio. Open Subtitles يجب أن تنضمّ إليّ في قصري إذاً.
    ¿Por el pirata que se coló en mi palacio para asesinarme? Open Subtitles لقرصانٍ تسلّل إلى قصري ليغتالني؟
    mi palacio es vasto, inclusive para los estándares medievales. Open Subtitles قصري واسع، حتى بمقاييس العصور الوسطى
    Ya me imagino mi palacio amueblado. Open Subtitles أنا بالفعل بدأت بتأثيث قصري عقليًا
    mi palacio es inmenso, incluso para los estándares medievales. Open Subtitles قصري شاسع حتى بمقاييس القرون الوسطى
    mi palacio es inmenso, incluso para estándares medievales. Open Subtitles "شاهدتم في الحلقات السابقة" قصري شاسع المساحة حتى بمعايير العصور الوسطى
    ¡En la capital de mi reino! ¡En mi palacio! Open Subtitles -فى عاصمتى وفى قصرى لهذا انا عدت
    Mira Maurice, este es el lugar ideal para mi palacio de verano. Por favor rellenen estos hoyos, y recojan la basura. Open Subtitles هذه بقعة مناسبة لقصري الشمسي حددوا الثقوب وإبدأوا بإنشاء الأساسات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more