"mi papá dice" - Translation from Spanish to Arabic

    • أبي يقول
        
    • والدي يقول
        
    • أبي قال
        
    • يقول أبي
        
    • لقد قال أبي
        
    • قال والدي
        
    • ابي يقول
        
    • والدي أخبرني
        
    • أبّي يقول
        
    • وفقاً لأبي
        
    • يقول والدي
        
    Mi papá dice que es un mito. Los papás eligen nuestras parejas. Open Subtitles لا , أبي يقول أنه أسطورة نتزوج من يختاره أهلنا
    Digo, Mi papá dice que sus patatas con queso son lo máximo. Open Subtitles أعني ، أبي يقول أن مقليات الجبنة الحارة لديكم رائعة
    Mi papá dice que no es seguro dejar la puerta sin llave. Open Subtitles والدي يقول انه من غير الآمن ترك بابك غير مقفل
    Me sale. es todo. Mi papá dice que tengo un talento natural. Open Subtitles فقط افعلها ، هذا كل ما في الأمر والدي يقول أن لدى موهبة طبيعية
    Mi papá dice que cuando estaba en coma... solía hablarme todo el tiempo. Open Subtitles أبي قال لي عندما كنت في غيبوبة كان دوما يتحدث الي..
    Mi papá dice que su hijo jamás fue al espacio, que es una conspiración. Open Subtitles يقول أبي أن ابنك لم يذهب إلى الفضاء أبدًا وكانت مجرد مؤامرة.
    Mi papá dice que puedo play con un equipo profesional. Open Subtitles . أبي يقول أني أستطيع اللعب مع فريق محترف
    Mi papá dice que va en su tercer Boris Yeltzin Open Subtitles أبي يقول أن شبيه بوريس يلتسن هو من يحكم روسيا الآن
    Mi papá dice que eres el hazmerreír, y que no te haga caso. Open Subtitles أبي يقول إنك أضحوكة ولست مضطرة للإستماع إليك
    Mi papá dice que el mundo también es de los animales. Open Subtitles بالطبع أبي يقول إن العالم يمتلكه الحيوانات أيضا
    Mi papá dice que siempre es más fácil conseguir un trabajo si ya tienes uno. Open Subtitles والدي يقول سيكون من الأسهل إيجاد عمل إن كان لديك عمل
    Mi papá dice que no debo estar en cámara. Es haram. Open Subtitles والدي يقول بأنه لا يُفترض بي أن أظهر في الكاميرا , لأنها حرام
    Y no voy a ir contigo a cazar pollitos porque Mi papá dice que las mujeres son veneno. Open Subtitles وأنا لا ستعمل تذهب الدجاج مطاردة معكم 'السبب والدي يقول المرأة هي السم.
    Mi papá dice que nunca debes abandonar aquello que amas. Open Subtitles أبي قال لا يجب أبدا أن تتخلى عن شيئ تحبه
    Mi papá dice que se robó las elecciones por lo buenmozo que se ve en televisión. Open Subtitles أبي قال بأنه سرق الإنتخابات بأن ظهر كولد جميل على تلفزيون.
    Mi papá dice que venimos porque debemos hacerlo. Open Subtitles أبي قال سنأتي لعندك لأنه يجب علينا ذلك
    Mi papá dice que las manchas tienen memorias. Open Subtitles يقول أبي أن هذه البقع لديها ذكريات
    Mi papá dice que esa es una manera elegante de decir que eres un perdedor. Open Subtitles لقد قال أبي أن هذه فقط طريقة مبهرجة في قول أنك فاشل.
    Porque como Mi papá dice, No hay préstamos en la familia Huang Open Subtitles لأن مثل ما قال والدي فلا توجد صدقاتٌ جارية في عائلة الـ وانق
    Mi papá dice que solo los recibe en su cumleaños asi que debe ser bueno. Open Subtitles لكن ابي يقول أنه اجمل شيء يراه في عيد ميلاده فلابد بأنه شيء رائع
    Mi papá dice que tengo que protegerme. Open Subtitles والدي أخبرني أنه عليّ الدفاع عن نفسي.
    Mi papá dice que tengo una imaginación febril, cosa que es muy útil. Open Subtitles أبّي يقول أن لدي خيال مفرط وهذا شيء يمكن الإستفادة منه
    Mi papá dice que arruinaste el béisbol. Open Subtitles وفقاً لأبي دمرت كرة القاعدة
    Mi papá dice que los Grizzlies suspendieron a Cory Brand. Open Subtitles يقول والدي بأن الجريزلز استبعدو كوري براند

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more