Sí, pero, ¿ser acompañado a la parada del autobús por mi papá y mi tío? | Open Subtitles | أجل, لكن أن يتم مرافقتي إلى موقف الحافلة من قبل أبي و عمي؟ |
Recuerdo algunas historias sobre mi abuelo, de cómo mató a un tipo que le cortó la lengua a mi papá y así fue como terminó incomunicado. | Open Subtitles | أتذكرُ قِصصاً حولَ جَدي حولَ كيفَ قَتَل الرجُل الذي اقتلعَ لِسانَ أبي و انتهى بهِ المَطاف في الانفرادي، صح؟ |
mi papá y yo nos veíamos todos los días, pero nunca hablamos realmente. | Open Subtitles | أنا وأبي كنا نرى بعض كل يوم لكننا لم نتكلم حقاً |
No sé, o sea, bueno, supongo que sería mejor que vivir con mi papá y su amante. | Open Subtitles | لا أدري. أنا أعني أن ذلك أفضل من العيش مع والدي و عشيقته |
"Otoño es tiempo de cosechas para un granjero al amanecer mi papá y yo estabamos en el campo recogiendo zanahorias frescas de los arboles" | Open Subtitles | الخريف هو موسم الحصاد للمزارعين. نزلنا أنا و أبي إلى الحقل، لنلتقط الجزر الطازج من الأشجار |
Solo mi papá y yo sabemos hacer las orillas así. | Open Subtitles | . أنا و أبى فقط نعرف كيف نعمل بطاقات مثل هذة |
Verás, si te vas, mi papá y yo nos vamos a matar uno al otro. | Open Subtitles | كما ترين لو أنك ذهبتي فأنا ووالدي سنقتل بعضنا |
Mi mamá nos abandonó hace un par de meses sólo que mi papá y mi hermana no quieren verlo. | Open Subtitles | تركتنا أمي منذ شهرين أبي و أختي لا يريان ذلك حقاً |
Ahora, la buena noticia es... que a diferencia de mi papá y del todopoderoso... yo sí estoy aquí. | Open Subtitles | و الآن الأخبار الجيدة هي أنني على خلاف أبي و القوى المقدسة أنا هنا رجل صالح |
Lo entiendo completamente pero... estoy con mi papá y no está muy bien. | Open Subtitles | أنا أفهم ذلك كليا و لكن أنا مع أبي و هو ليس في أحسن حالته |
Está bien... voy a ver a Boyd, y, tú ve a saludar a mi papá, y luego iremos. | Open Subtitles | سأذهبُ لأتفقد بويد وانت ألقي التحيّة على أبي و بعدها سنذهب |
mi papá y yo teníamos un idioma distinto, algo que siempre compartimos. | Open Subtitles | أنا وأبي كان لدينا لغة مختلفة. الحب الذي كنّا نتشاركه. |
Eso es lo que hacemos. mi papá y yo tenemos un viñedo. | Open Subtitles | هذا ما نفعله انا وأبي نحن نملك فاين وارد |
Para poder subsistir mi papá y yo pescábamos en Tappy's Creek. | Open Subtitles | لتدبير أمور المعيشة أنا وأبي اعتدنا الصيد في جدول تابي |
No, mi papá y Lily están en casa hoy, así que se los diré, te lo prometo. | Open Subtitles | كلا , كلا , كلا . والدي ..و ليلي يعودون الى المنزل اليوم و أناً انا .. |
Y después pintó con spray algo irrepetible en el granero de mi papá y nunca volvió a hablarme. | Open Subtitles | و من ثم قامت برش الدهان على شيء لا يمكن اعادته على حظيرة والدي و لم تتحدث معي مجددا |
He estado pensando en el negocio de mi papá... y quiero ayudarlo un poco. | Open Subtitles | كنت أفكر بشأن عمل والدي و أنا أريد مساعدته قليلاً |
mi papá y yo nos reunimos en algún lado, cambiamos regalos, solo los dos. | Open Subtitles | أذهب أنا و أبي إلى مكان ما هادىء و نتبادل الهدايا |
Nick, en serio. ¿Qué están tramando mi papá y tú? | Open Subtitles | نك , بصدق , مالذي تخطط أنت و أبي لفعله ؟ |
mi papá y yo te veíamos en la tele. | Open Subtitles | فى الواقع أحببتك. أنا و أبى اعتدنا مُشاهدتك على التلفاز. |
de alguna forma lo consiguió... dijo que tuvo una ráfaga de sentimientos, y que quería estar cerca de mi, pero para entonces,mi papá y yo ya éramos... inseparables. | Open Subtitles | أنّ لديها شعور مُلحّ أنها أرادت التقرّب إلي لكن في ذلك الوقت، كنتُ ووالدي متلازمين |
y recuerdo que miré a mi papá y yo, yo sólo quería decirle algo. | Open Subtitles | و أتذكر انني نظرت لأبي و .. وأردته أن يقول شيء ما |
mi papá y yo, los atrapamos en ese... apartamento de la mujer Judía en el Quinto Piso. | Open Subtitles | امسكنا بهم انا وابي في شقة تلك المرأه اليهوديه التي تقطن بالطابق الخامس |
Y mi papá y yo no nos hablamos así que no tenemos muy buena relación. | Open Subtitles | و ابي و انا لا نكلم بعضنا لذا لسنا قريبين جدا من بعضنا |
Lo que pasó con mi papá, y ella hizo que nos mudáramos con frecuencia. | Open Subtitles | مع كل شيئ حدث مع ابي هي استمرت بنقلنا من مكان لأخر |