"microfinanciación en la erradicación" - Translation from Spanish to Arabic

    • الصغير في القضاء
        
    • المشاريع الصغيرة في القضاء
        
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    Proyecto de resolución sobre la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN مشروع قرار بشأن دور الائتمانات الصغيرة وتمويل المشاريع الصغيرة في القضاء على الفقر
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    El Togo ha planeado difundir información a través de los medios de difusión sobre el importante papel de la microfinanciación en la erradicación de la pobreza y piensa organizar una serie de seminarios y reuniones sobre las instituciones de microfinanciación y microfinanzas. UN وتعتزم توغو نشر معلومات حول الدور الهام للتمويل الصغير في القضاء على الفقر من خلال وسائط الإعلام الجماهيرية وتنوي تنظيم مجموعة من الحلقات الدراسية والاجتماعات المتعلقة بالتمويل الصغير ومؤسساته.
    59/246. La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN 59/246 - دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    59/246 La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN 61/214 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza UN 61/214 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre las actividades del Año Internacional del Microcrédito, 2005, y de la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة، 2005، والذي يشمل دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر؛
    Informe del Secretario General sobre la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza (A/63/159) UN تقرير الأمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر (A/63/159)
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I y II. La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución I, titulado " La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza " . ¿Puedo considerar que la Asamblea desea también aprobar el proyecto de resolución I, en su forma oralmente corregida? UN ستبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني. لقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الأول المعنون " دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اعتماد مشروع القرار الأول، بصيغته المصوبة شفويا؟
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre las actividades del Año Internacional del Microcrédito, 2005, y sobre la función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة، 2005، والذي يشمل دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر()؛
    En la 39ª sesión, celebrada el 14 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Majdi Ramadan (Líbano), presentó y corrigió oralmente un proyecto de resolución titulado " La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza " (A/C.2/59/L.64), basado en consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/59/L.49. UN 4 - وفي الجلسة 39 المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة مجدي رمضان (لبنان) بعرض مشروع قرار معنون " دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر " (A/C.1/59/L.64) وصوّبه شفويا؛ وقد قُدم مشروع القرار هذا بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.49.
    La Presidenta (habla en inglés): El proyecto de resolución II se titula " La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza " . UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الثاني معنون " دور الائتمانات الصغيرة وتمويل المشاريع الصغيرة في القضاء على الفقر " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more