"miembro del comité de dirección" - Translation from Spanish to Arabic

    • عضو اللجنة التوجيهية
        
    • عضو في اللجنة التوجيهية
        
    • عضوا في اللجنة التوجيهية
        
    miembro del Comité de Dirección Grupo Europeo de Administración Pública, Bruselas. UN عضو اللجنة التوجيهية للمجموعة الأوروبية للإدارة العامة، بروكسل.
    miembro del Comité de Dirección del Comité Internacional de la Cruz Roja; Estudio sobre derecho consuetudinario internacional, 1996 y 1999. UN عضو اللجنة التوجيهية للجنة الصليب الأحمر الدولية، دراسة عن القانون الدولي العرفي، 1996، 1999.
    miembro del Comité de Dirección Grupo Europeo de Administración Pública, Bruselas. UN عضو اللجنة التوجيهية للمجموعة الأوروبية للإدارة العامة، بروكسل.
    El PNUD es miembro del Comité de Dirección de una consulta bienal de donantes para el desarrollo de la pesca. UN " وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عضو اللجنة التوجيهية في مشاورة تعقد كل سنتين للمانحين المهتمين بتنمية مصائد اﻷسماك.
    La Oficina es miembro del Comité de Dirección que supervisa el proyecto de adopción de esas normas en las Naciones Unidas. UN والمفوضية عضو في اللجنة التوجيهية التي تشرف على مشروع اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Dirigió el Comité Nacional Preparatorio para el Informe de Nepal y ha sido miembro del Comité de Dirección del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia celebrada en Durban, Sudáfrica, en 2001 UN وجّه أعمال اللجنة التحضيرية الوطنية المعنية بتقرير نيبال وكان عضوا في اللجنة التوجيهية للجنة آسيا والمحيط الهادئ التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك، المعقود سنة 2001 في دوربان، بجنوب أفريقيا.
    miembro del Comité de Dirección del Grupo Europeo de Administración Pública, Bruselas UN 1983-1989 عضو اللجنة التوجيهية للمجموعة الأوروبية للإدارة العامة، بروكسل
    miembro del Comité de Dirección del Grupo Europeo de Derecho Público (con el Prof. Gérard Timsit, Universidad de París I). UN عضو اللجنة التوجيهية للمجموعة الأوروبية للقانون العام (إلى جانب البروفسور جيرار تيمسيت، جامعة باريس الأولى).
    Hellenic Association of Constitutional Law (miembro del Comité de Dirección). UN الرابطة الإغريقية للقانون الدستوري (عضو اللجنة التوجيهية).
    Grupo Europeo de Administración Pública (miembro del Comité de Dirección). UN المجموعة الأوروبية للإدارة العامة (عضو اللجنة التوجيهية).
    Grupo Europeo de Derecho Público (miembro del Comité de Dirección). UN المجموعة الأوروبية للقانون العام (عضو اللجنة التوجيهية).
    miembro del Comité de Dirección del Grupo Europeo de Derecho Público (con el Prof. Gérard Timsit, Universidad de París I). UN عضو اللجنة التوجيهية للمجموعة الأوروبية للقانون العام (إلى جانب البروفسور جيرار تيمسيت، جامعة باريس الأولى).
    Hellenic Association of Constitutional Law (miembro del Comité de Dirección). UN الرابطة الهلينية للقانون الدستوري (عضو اللجنة التوجيهية).
    Grupo Europeo de Administración Pública (miembro del Comité de Dirección). UN المجموعة الأوروبية للإدارة العامة (عضو اللجنة التوجيهية).
    Grupo Europeo de Derecho Público (miembro del Comité de Dirección). UN المجموعة الأوروبية للقانون العام (عضو اللجنة التوجيهية).
    Otro caso es el de Ros Sovannareth, miembro del Comité de Dirección del mismo sindicato, quien fue asesinado a tiros el 7 de mayo de 2004 en Phnom Penh. UN وثمة قضية أخرى هي قضية روس سوفاناريث، عضو اللجنة التوجيهية لنقابة العمال ذاتها الذي تعرض لإطلاق نار أودى بحياته في 7 أيار/مايو 2004 في بنوم بنه.
    Septiembre de 1991 miembro del Comité de Dirección del Grupo Europeo de Derecho Público (con el Prof. Gérard Timsit, Universidad de París I) UN أيلول/سبتمبر 1991 عضو اللجنة التوجيهية للمجموعة الأوروبية للقانون العام (مع البروفسور جيرار تيمسيت، جامعة باريس الأول)
    Grupo Europeo de Administración Pública (miembro del Comité de Dirección, de 1983 a 1989) UN المجموعة الأوروبية للإدارة العامة (عضو اللجنة التوجيهية 1983-1989)
    Grupo Europeo de Derecho Público (miembro del Comité de Dirección, desde 1991) UN المجموعة الأوروبية للقانون العام (عضو اللجنة التوجيهية 1991 - حتى الآن)
    :: miembro del Comité de Dirección del Comité Internacional de la Cruz Roja; Estudio sobre derecho consuetudinario internacional, 1996 a 2004 UN :: عضو في اللجنة التوجيهية للجنة الصليب الأحمر الدولية، دراسة عن القانون العرفي الدولي، 1996-2004
    El Secretario General Adjunto, Sr. Cheick Sidi Diarra, nombró al Representante Permanente de la Cámara de Comercio Internacional ante las Naciones Unidas miembro del Comité de Dirección del Sector Privado y Presidente del Subcomité del Foro de alianzas mundiales del sector empresarial y le encargó que organizara más de 30 actos paralelos del sector privado que se celebrarían durante la Conferencia. UN وعيّن وكيل الأمين العام، السيد شيخ سيدي ديارا، الممثل الدائم للغرفة لدى الأممالمتحدة، عضوا في اللجنة التوجيهية المعنية بالقطاع الخاص ورئيسا للجنة الفرعية المعنية بالمنتدى العالمي لشراكة الأعمال التجارية، ليتولى تنظيم ما يزيد عن 30 حدثا جانبيا للقطاع الخاص طوال مدة انعقاد المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more