"miembro del grupo de trabajo sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • عضو الفريق العامل المعني
        
    • أعضاء الفريق العامل المعني
        
    • عضو في الفريق العامل المعني
        
    • العضو في الفريق العامل المعني
        
    • عضوا في الفريق العامل المعني
        
    • عضو بالفريق العامل المعني
        
    • عضواً في فرقة العمل المعنية
        
    • عضو فرقة العمل المعنية
        
    • وعضو الفريق العامل المعني
        
    1977 miembro del Grupo de Trabajo sobre los aspectos jurídicos, políticos, económicos, sociales y culturales del derecho a la libre determinación UN ١٩٧٧ عضو الفريق العامل المعني بالجوانب القانونية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للحق في تقرير المصير
    - miembro del Grupo de Trabajo sobre minorías de la Iniciativa centroeuropea UN عضو الفريق العامل المعني باﻷقليات التابع لمبادرة أوروبا الوسطى
    miembro del Grupo de Trabajo sobre la elaboración de una metodología para la aplicación del Programa de Evaluación Mundial de las Aguas Internacionales (GIWA). UN عضو الفريق العامل المعني بوضع منهجية لتنفيذ التقييم العالمي للمياه الدولية.
    _: visita a Sri Lanka por un miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias UN ـــ: الزيارة التي قام بها أحد أعضاء الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي إلى سري لانكا
    El proceso especial debe confiarse al Relator Especial en un mandato conjunto con un miembro del Grupo de Trabajo sobre desapariciones forzadas o involuntarias. UN وينبغي أن تسند العملية الخاصة إلى المقرر الخاص في إطار ولاية مشتركة مع أحد أعضاء الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    1981-1988: miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas UN ١٨٩١-٨٨٩١: عضو في الفريق العامل المعني بالتحقيق في حالات الاختفاء القسري، التابع للجنة حقوق اﻹنسان في اﻷمم المتحدة.
    76. En la misma sesión hizo una declaración un miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias, Darko Göttlicher. UN 76- وفي الجلسة ذاتها، أدلى العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، داركو غوتليشر، ببيان.
    miembro del Grupo de Trabajo sobre práctica penal. UN عضو الفريق العامل المعني بممارسة إصدار الأحكام
    Documento de trabajo complementario presentado por El Hadji Guissé, miembro del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas UN ورقة عمل إضافية مقدمة من السيد الحاج غيسة، عضو الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين
    Comunidad del Caribe, miembro del Grupo de Trabajo sobre política fiscal de la Comunidad del Caribe, desde 2002 hasta la actualidad UN الجماعة الكاريبية، عضو الفريق العامل المعني بالسياسة المالية، من عام 2002 حتى الآن
    miembro del Grupo de Trabajo sobre política fiscal de la Comunidad del Caribe (CARICOM) Miembro del Comité de Examen de tributación directa de Barbados UN عضو الفريق العامل المعني بالسياسة الضريبية للجماعة الكاريبية، وعضو لجنة استعراض الضرائب المباشرة في بربادوس
    miembro del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación UN عضو الفريق العامل المعني بمسالة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير
    miembro del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas UN عضو الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان وشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال
    miembro del Grupo de Trabajo sobre la elaboración de una metodología para la aplicación del programa de evaluación mundial de las aguas internacionales (GIWA), 2000 a 2003. UN عضو الفريق العامل المعني بوضع منهجية لتنفيذ التقييم العالمي للمياه الدولية، من 2000 إلى 2003.
    Otro Oficial de Derechos Humanos en Ginebra se encarga del " proceso especial " relativo a las personas desaparecidas en la ex Yugoslavia, del cual se ocupan conjuntamente el Relator Especial y un miembro del Grupo de Trabajo sobre desapariciones forzadas o involuntarias. UN وهناك موظف آخر لشؤون حقوق الانسان في جنيف مسؤول عن " العملية الخاصة " المتعلقة بالمفقودين في يوغوسلافيا السابقة التي تضع تحت المسؤولية المشتركة للمقرر الخاص وأحد أعضاء الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    Un miembro del Grupo de Trabajo sobre salud y población dijo que la detección anónima del SIDA podía vencer la renuencia de las personas a que se las examinara, especialmente en ciertas culturas. UN وذكر أحد أعضاء الفريق العامل المعني بالصحة والسكان أن اجراء عمليات الفرز المتعلقة بمرض اﻹيدز دون الكشف عن أسماء من تشملهم هذه العمليات من شأنه أن يقضي على إحجام الناس عن إجراء الفحوص، ولا سيما في بعض الثقافات.
    Informe de la misión del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, la Relatora Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y un miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias UN تقرير عن البعثة قدمه المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والمقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفية وأحد أعضاء الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Informe sobre la misión encomendada a la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, la Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y un miembro del Grupo de Trabajo sobre las Desapariciones Forzadas o Involuntarias UN تقرير بعثة المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والمقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا، وأحد أعضاء الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    miembro del Grupo de Trabajo sobre abogados defensores. UN عضو في الفريق العامل المعني بمحامي الدفاع
    miembro del Grupo de Trabajo sobre salud genésica. UN عضو في الفريق العامل المعني بالصحة الإنجابية
    La Relatora Especial también exhortó al Gobierno a que brindara su cooperación al experto miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias de la Comisión de Derechos Humanos, a quien se había encomendado el proceso especial relativo al problema de las personas desaparecidas en el territorio de la ex Yugoslavia. UN وحثت الحكومة أيضا على التعاون مع الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي التابع للجنة حقوق اﻹنسان، الموكل إليه القيام بالعملية الخاصة التي تعالج مشكلة اﻷشخاص المفقودين في أراضي يوغوسلافيا السابقة.
    La UNOPS ha pasado a ser miembro del Grupo de Trabajo sobre servicios comunes, al que aportará su experiencia en la materia. UN وأضحى مكتب خدمات المشاريع عضوا في الفريق العامل المعني بالخدمات المشتركة وسوف يسهم بما لديه من خبرات في هذا المجال.
    miembro del Grupo de Trabajo sobre el concepto del estatuto jurídico de los documentos electrónicos. UN 5 - 2000 - عضو بالفريق العامل المعني بمفهوم الوضع القانوني للوثائق الإلكترونية.
    En calidad de miembro del Grupo de Trabajo sobre las normas de contabilidad de las Naciones Unidas, la ONUDI sigue contribuyendo asimismo a la elaboración de directrices, prácticas y orientaciones acordes con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público para su aplicación coherente en las distintas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN وتواصل اليونيدو أيضاً، بصفتها عضواً في فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية للأمم المتحدة، الإسهام في وضع سياسات وممارسات وتوجيهات محاسبية تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من أجل تطبيق تلك المعايير بصورة متّسقة في مختلف مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    - miembro del Grupo de Trabajo sobre el desarrollo y los derechos del niño del Ministerio de la Mujer y Asuntos Sociales, 1996 UN عضو فرقة العمل المعنية بنماء الطفل وحقوق الطفل، وزارة المرأة والرعاية الاجتماعية، 1996
    Está compuesta por el Relator Especial sobre los derechos humanos en el ex Zaire, Sr. Roberto Garretón, el Relator Especial sobre las ejecuciones, sumarias y arbitrarias, Sr. Bacre Ndiaye, y un miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias, Sr. Jonas Foli. UN وتتألف البعثة من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الانسان في زائير السابقة، السيد روبرتو غاريتون، والمقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بدون محاكمة أو باجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي، السيد بكر ندياي، وعضو الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، السيد جوناس فولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more