Aplicación de las resoluciones sobre la participación de los miembros asociados de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) en el seguimiento de las conferencias mundiales de las Naciones Unidas y en las actividades del Consejo Económico y Social | UN | تنفيذ القرارات المتعلقة بمشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة العالمية وفي أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Aplicación de las resoluciones sobre la participación de los miembros asociados de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en el seguimiento de las conferencias mundiales de las Naciones Unidas y en las actividades del Consejo Económico y Social | UN | تنفيذ القرارات المتعلقة بمشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة العالمية وفي أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Aplicación de las resoluciones sobre la participación de los miembros asociados de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en el seguimiento de las conferencias mundiales de las Naciones Unidas y en las actividades del Consejo Económico y Social | UN | تنفيذ القرارات المتعلقة بمشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة العالمية وفي أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Los representantes de miembros asociados de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico que no sean Estados independientes podrán participar, sin derecho de voto, en las deliberaciones de la Conferencia y sus comisiones. | UN | يجوز لممثلي الأعضاء المنتسبين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ من غير الدول المستقلة أن يشاركوا في مداولات المؤتمر ولجانه دون أن يكون لهم الحق في التصويت. |
Pueden participar en estas reuniones todos los Estados o territorios que sean miembros o miembros asociados de la CESPAP. | UN | ٥٨ - العضوية مفتوحة أمام أي دولة أو إقليم عضو أو عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
De hecho, las delegaciones del Reino Unido que participaron en varias reuniones recientes, incluidas las reuniones de examen de Beijing + 10 y la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, han incluido representantes de los miembros asociados de la CEPAL. | UN | وفي الواقع، فان وفود المملكة المتحدة إلى عدد من الاجتماعات التي عقدت مؤخرا، بما في ذلك اجتماعات استعراض بيجين بعد عشر سنوات واللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، شملت ممثلين من الأعضاء المنتسبين إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
c) El Reglamento deberá prever también la posibilidad de invitar a Estados Miembros de las Naciones Unidas o naciones miembros o miembros asociados de la FAO que no sean miembros de la Junta a participar, sin derecho a voto, en las deliberaciones de ésta. | UN | في اﻷمـم المتحـدة أو اﻷعضـاء أو اﻷعضاء المشاركين في منظمة اﻷغذية والزراعة التي ليست أعضاء في المجلس الى الاشتراك في مداولاته، دون أن يكون لها حق التصويت. |
Aplicación de las resoluciones sobre la participación de los miembros asociados de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) en el seguimiento de las conferencias mundiales de las Naciones Unidas y en las actividades del Consejo Económico y Social | UN | تنفيذ القرارات المتعلقة بمشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة العالمية وفي أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Aplicación de las resoluciones sobre la participación de los miembros asociados de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en el seguimiento de las conferencias mundiales de las Naciones Unidas y | UN | تنفيذ القرارات المتعلقة بمشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة وفي أعمال المجلس |
Aplicación de las resoluciones sobre la participación de los miembros asociados de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en el seguimiento de las conferencias mundiales de las Naciones Unidas y en las actividades del Consejo Económico y Social | UN | تنفيذ القرارات المتعلقة بمشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة العالمية وفي أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Estudio sobre el efecto económico y social de la exclusión de los países miembros asociados de la CEPAL del Área de Libre Comercio de las Américas | UN | دراسة عن التأثير الاقتصادي والاجتماعي المترتب على استبعاد البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية من منطقة التجارة الحرة للأمريكتين. |
Estudio sobre la participación de los países miembros asociados de la CEPAL en los organismos especializados y otros órganos del sistema de las Naciones Unidas | UN | دراسة عن مشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية في الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة. |
Participación de los miembros asociados de la CEPAL en el seguimiento de las conferencias mundiales de las Naciones Unidas y en las actividades del Consejo Económico y Social | UN | كفالة مشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Participación de los miembros asociados de la CEPAL en el seguimiento de las conferencias mundiales de las Naciones Unidas y en las actividades del Consejo Económico y Social | UN | مشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Participación de los miembros asociados de la CEPAL en el seguimiento de las conferencias mundiales de las Naciones Unidas y en las actividades del Consejo Económico y Social | UN | كفالة مشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Participación de los miembros asociados de la CEPAL en el seguimiento de las conferencias mundiales de las Naciones Unidas y en las actividades del Consejo Económico y Social | UN | كفالة مشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة وفي أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Los representantes de miembros asociados de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico que no sean Estados independientes podrán participar, sin derecho de voto, en las deliberaciones de la Conferencia y sus comisiones. | UN | يجوز لممثلي الأعضاء المنتسبين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ من غير الدول المستقلة أن يشاركوا في مداولات المؤتمر ولجانه دون أن يكون لهم الحق في التصويت. |
Los representantes de miembros asociados de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico que no sean Estados independientes podrán participar, sin derecho de voto, en las deliberaciones de la Conferencia y sus comisiones. | UN | يجوز لممثلي الأعضاء المنتسبين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ من غير الدول المستقلة أن يشاركوا في مداولات المؤتمر ولجانه دون أن يكون لهم حق التصويت. |
Pueden participar en estas reuniones todos los Estados o territorios que sean miembros o miembros asociados de la CEPAL. | UN | ٧٨ - عضويتها مفتوحة أمام أي دولة أو إقليم عضو أو عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
No obstante, el Reino Unido considera que la participación de los miembros asociados de la CEPAL debe hacerse efectiva por intermedio de las delegaciones oficiales de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y no como entidades separadas. | UN | ومع ذلك، ترى المملكة المتحدة أنه ينبغي أن تتم مشاركة الأعضاء المنتسبين إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من خلال الوفود الرسمية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، بدلا من مشاركتهم بوصفهم كيانات منفصلة. |
Además, Anguila, las Islas Vírgenes Británicas y Montserrat, en su calidad de miembros asociados de la Organización de Estados del Caribe Oriental (OECO), reciben los beneficios del quinto programa multiinsular (1992-1996) para el Caribe oriental descrito en el documento DP/CP/CAR/5, que también fue aprobado por el Consejo de Administración en mayo de 1992. | UN | وعلاوة على ذلك، تستفيد أنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات، باعتبارها من اﻷعضاء المشاركين في منظمة دول شرق منطقة البحر الكاريبي من البرنامج الخامس للجزر المتعددة )١٩٩٢-١٩٩٦( لشرق منطقة البحر الكاريبي الوارد وصفه في الوثيقة DP/CP/CAR/5 الذي وافق عليه مجلس اﻹدارة أيضا في أيار/مايو ١٩٩٢. |
Admisión de la Polinesia Francesa y Nueva Caledonia como miembros asociados de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico | UN | قبول بولينيزيا الفرنسية وكاليدونيا الجديدة عضوين منتسبين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Por consiguiente, Anguila, las Islas Vírgenes Británicas, Montserrat y las Islas Vírgenes de los Estados Unidos son ahora miembros asociados de la CEPAL, al tiempo que las Bermudas, las Islas Turcas y Caicos y las Islas Caimán tienen derecho a ser miembros, lo que les da acceso a los servicios consultivos y la ayuda técnica de la CEPAL. | UN | وعليه، فقد أصبحت كل من أنغيلا، وجزر فرجن البريطانية، ومونتسرات، أعضاء منتسبين في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وبات من حق برمودا وجزر تركس وكايكوس وجزر كايمان الحصول على هذا الضرب من العضوية، مما يفتح الباب أمامها للحصول على خدمات استشارية ومساعدات تقنية من اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |