"miembros de la junta internacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • أعضاء في الهيئة الدولية
        
    • أعضاء الهيئة الدولية
        
    • لأعضاء الهيئة الدولية
        
    • عضوية الهيئة الدولية
        
    • عضوين في المجلس الدولي
        
    • لعضوية الهيئة الدولية
        
    Elección de cinco miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes entre los candidatos propuestos por los gobiernos UN انتخاب خمسة أعضاء في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين تسميهم الحكومات
    Elección de cinco miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes entre los candidatos propuestos por los gobiernos UN انتخاب خمسة أعضاء في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين رشحتهم الحكومات
    Honorarios por pagar a los miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes UN مكافآت أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات
    Honorarios por pagar a los miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes UN مكافآت أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات
    Honorarios que se han de pagar a los miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes UN الأتعاب التي تصرف لأعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات
    ii) Porcentaje de miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes que expresan plena satisfacción con la calidad y puntualidad de los servicios sustantivos que presta la secretaría UN ' 2` النسبة المئوية لأعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات الذين يبدون رضاهم التام عن نوعية الخدمات الفنية التي تقدمها الأمانة إلى الهيئة وعن حسن توقيتها
    Calificaciones y demás condiciones que deben reunir los miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes UN المؤهلات وغيرها من شروط عضوية الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات
    4. Insta al Fondo Monetario Internacional y al Banco Mundial a que, como miembros de la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión, lo informen en enero de 2009; UN 4 - يشجع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، بوصفهما عضوين في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة، على تقديم إحاطة إلى المجلس في كانون الثاني/يناير 2009؛
    Elección de cinco miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes entre los candidatos propuestos por los gobiernos UN انتخاب خمسة أعضاء في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين اقترحتهم الحكومات
    Elección de cinco miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes entre los candidatos presentados por gobiernos UN انتخاب خمسة أعضاء في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين رشحتهم الحكومات
    Elección de cinco miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes de entre los candidatos presentados por los Gobiernos: información biográfica sobre los candidatos UN انتخاب خمسة أعضاء في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين رشحتهم الحكومات: معلومات عن السير الذاتية للمرشحين
    Elección de cinco miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes de entre los candidatos presentados por los gobiernos: información biográfica sobre los candidatos UN انتخاب خمسة أعضاء في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين رشحتهم الحكومات: معلومات عن السير الذاتية للمرشحين
    d) Nota del Secretario General sobre la elección de cinco miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes entre los candidatos propuestos por los gobiernos (E/2001/L.2/Add.2, Add.11, Add.12 y Add.13); UN (د) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من المرشحين من قبل الحكومات (E/2001/L.2/Add.2 و Add.11 و Add.12 و Add.13)؛
    iii) Porcentaje de miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes que expresan plena satisfacción con la calidad y puntualidad de los servicios sustantivos prestados por la Secretaría UN `3` النسبة المئوية من أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات الذين أعربوا عن ارتياحهم التام لنوعية الخدمات التقنية والموضوعية التي توفرها الأمانة ولتقديمها في وقت مناسب
    iii) Porcentaje de miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes que expresan plena satisfacción con la calidad y puntualidad de los servicios sustantivos prestados por la Secretaría UN `3` النسبة المئوية من أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات الذين أعربوا عن ارتياحهم التام لنوعية الخدمات التقنية والموضوعية التي توفرها الأمانة ولتقديمها في وقت مناسب
    EXTRACTOS DE LA NOTA DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE EL PROCEDIMIENTO PARA LA ELECCION DE miembros de la Junta Internacional DE FISCALIZACION DE ESTUPEFACIENTES, CON UN مقتطفــات مــن مذكــرة اﻷميـن العام عن إجراءات انتخاب أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، بموجب الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١
    Agradeceré toda posible dedicación del Consejo Económico y Social al examen de la cuestión de la remuneración adecuada que ha de pagarse a los miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes. UN وأغدو ممتناً لكل اهتمام يتكرم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإيلائه لمسألة المكافأة المناسبة التي تدفع إلى أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
    Por la presente acuso recibo de su carta de 16 de enero sobre la cuestión de los honorarios que han de pagarse a los miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes. UN تلقينا رسالتكم المؤرخة 16 كانون الثاني/يناير بخصوص مسألة الأتعاب التي تصرف لأعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
    ii) El porcentaje de miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes que expresan plena satisfacción con la calidad y puntualidad de los servicios sustantivos de secretaría prestados a dicha Junta UN ' 2 ' النسبة المئوية لأعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات الذين يبدون رضاهم الكامل عن نوعية وآنية خدمات الأمانة الموضوعية المقدّمة إلى الهيئة؛
    ii) El porcentaje de miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes que expresan plena satisfacción con la calidad y puntualidad de los servicios sustantivos de secretaría prestados a dicha Junta; UN `2` النسبة المئوية لأعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات الذين يبدون رضاهم الكامل عن نوعية وآنية خدمات الأمانة الموضوعية المقدّمة إلى الهيئة؛
    Anexo Información biográfica sobre los candidatos para la elección de miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes UN معلومات السيرة الذاتية للمرشحين لانتخابات عضوية الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات
    4. Insta al Fondo Monetario Internacional y al Banco Mundial a que, como miembros de la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión, lo informen en enero de 2009; UN 4 - يشجع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، بوصفهما عضوين في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة، على تقديم إحاطة إلى المجلس في كانون الثاني/يناير 2009؛
    Información biográfica sobre los candidatos para la elección de miembros de la Junta Internacional UN معلومات السيرة الذاتية للمرشحين للانتخاب لعضوية الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more