"millas por hora" - Translation from Spanish to Arabic

    • ميل في الساعة
        
    • ميل بالساعة
        
    • ميل بالسّاعة
        
    • ميلا في الساعة
        
    • ميلاً في الساعة
        
    • ميل فى الساعة
        
    • ميلاً بالساعة
        
    • ميلا في الساعه
        
    • أميال في الساعة
        
    • ميل بالساعه
        
    • ميل في الساعه
        
    • ميل في السّاعة
        
    • ميلاً فى الساعة
        
    • كلم في الساعة
        
    • ميﻻ في
        
    Ese mismo día el centro del huracán se acercó a la isla, con vientos máximos sostenidos de 100 millas por hora. UN واقترب محور الإعصار من الجزيرة في ذلك اليوم، ورافقته رياح مستمرة بلغت سرعتها القصوى 100 ميل في الساعة.
    ¿Quieres escuchar al doctor... o al tipo que se golpeó contra un árbol a 80 millas por hora? Open Subtitles تريدين الأستماع الى الطبيب او الى الرجل اللذي حطم الشجرة بسرعة 80 ميل في الساعة
    La tormenta es ahora de una categoría cinco con vientos sostenidos de 150 millas por hora con ráfagas de viento de 190 millas por hora. Open Subtitles العاصفة الآن مدرجة تحت التصنيف الخامس تدعمها رياح تسير بسرعة 150 ميل في الساعة وزوبعة تسير بسرعة 190 ميل في الساعة
    Las temperaturas pueden caer a 80 grados bajo cero y los vientos huracanados soplan a 100 millas por hora. Open Subtitles يمكن أن تنخفض الحرارة لـ80 درجة تحت الصفر. وتهبّ العواصف بما يزيد عن 100 ميل بالساعة.
    Si drenamos el tanque de combustible, en algunas vueltas quizás pueda alcanzar las 180 millas por hora. Open Subtitles اذا عدلنا خزانات الوقود من أجل دورتى سرعة قد تقطع 180 ميل بالسّاعة
    Sí, usted podría tener, pero eso fue antes de que la velocidad de avance aumentó a 15 millas por hora. Open Subtitles نعم، هل يمكن أن يكون، ولكن هذا كان قبل سرعة الأرض ارتفع إلى 15 ميلا في الساعة.
    Además, apenas puedes mantenerte seguir el ritmo con una bola a 50 millas por hora. Open Subtitles بالاضافة الى أنك لا تستطيع التغلب على كرة تسير 50 ميلاً في الساعة
    Retroceda este cagajón hasta allá, y lo dispara a 30 millas por hora. Open Subtitles إدعم غلاية شايك القديمة هناك, و أطلق القاطرة بسرعة 30 ميل فى الساعة
    Y unos momentos luego salieron en los caballos a 8.2 millas por hora. Open Subtitles طبقاً لسرعة الحصان والعربة التي تمشي بسرعة 2.8 ميل في الساعة
    La velocidad es de 62 millas por hora, viento del sureste seis nudos, Open Subtitles ،السرعة هي 62 ميل في الساعة الرياح جنوبية بسرعة 6 عُقدٍ
    La caña de azúcar, que normalmente es un cultivo bastante resistente, simplemente sucumbió a los vientos de más de 100 millas por hora. UN وقصب السكر، وهو محصول شديد المقاومة عادة، انحنى ببساطــة لريــاح زادت سرعتها عن ١٠٠ ميل في الساعة.
    BC: Desde este punto, vamos a desacelerar de 12 500 millas por hora hasta 900 millas por hora. TED من هذه النقطة، سنبدأ بتخفيض سرعتنا من 12500 ميل في الساعة إلى 900 ميل في الساعة
    BC: En los primeros 15 segundos después de desplegar el paracaidas, desaceleramos de 900 millas por hora hasta unas 250 millas por hora. TED في الـ 15 ثانية التي تلي فتح المظلة، ستنخفض سرعة المركبة من 900 ميل في الساعة إلى حوالي 250 ميل في الساعة
    BC: La separamos de la sonda yendo a 125 millas por hora apenas un kilómetro por encima de la superficie de Marte: 3 200 pies. TED ستنفصل العربة الجوالة عن مركبة الهبوط و بسرعة 125 ميل في الساعة على ارتفاع ما يقارب حوالي 1000 متر عن سطح المريخ
    Sí, no tenia ni idea. Usualmente paso a 35 millas por hora. Open Subtitles أجل، ليست لديّ فكرة، أمّر عادةً بسرعة 35 ميل بالساعة
    Es como mezclar ballet y aeronáutica a 125 mil millas por hora. Open Subtitles يشبه رقص الباليه و المناورة بسرعة 125 ألف ميل بالساعة
    25 millas por hora. La presión es bastante estable. Open Subtitles خمسة وعشرون ميل بالسّاعة ... الضغطِ مستقر
    Hecho, zancada media es de 26,018 pulgadas, velocidad de 2,937 millas por hora, Open Subtitles تم. متوسط خطوة هو 26،018 بوصة. سرعة 2،937 ميلا في الساعة.
    Una vez que han divisado su objetivo, se arrojan desde 30 metros de altura... cortando el agua a 60 millas por hora. Open Subtitles بمجرّد رصدهم لهدفهم فإنهم يندفعون من ارتفاع 30 متر يضربون الماء بسرعة 60 ميلاً في الساعة
    Eso está bien, pero, cómo se supone que voy a vender la película si se están ejecutando 'más allá de mí a 100 millas por hora? Open Subtitles هذا رائع ، لكن كيف من المُفترض أن أبيع هذا الفيلم إذا كانوا يجرون أمامى بسرعة مائة ميل فى الساعة ؟
    Iba a 50 millas por hora en el accidente. Open Subtitles كنت أقود بسرعة 50 ميلاً بالساعة عندما وقع الحادث
    Las marcas de neumáticos confirman que la acusada se dirigía hacia el este... a más de 30 millas por hora por Golden Arrow. Open Subtitles كاميرات المراقبه تشير ان المدعي عليها كانت تتجه شرقاً بسرعة تتجاوز 30 ميلا في الساعه باتجاه السهم الذهبي
    No hay nada que sugiera que el coche iba a más de cinco millas por hora. Open Subtitles لا يوجد ما يشير الى ان السيارة كانت تسير بأزيد من 5 أميال في الساعة
    Will, que no se vería bien tampoco ... si usted tenía su cabeza sobresalía de un techo solar, va 90 millas por hora ... aferrarse a una alfombra. Open Subtitles ... حسنآ , لن تكون بمظهر جيد لو كان رأسك معلق في فتحة السقف ... و تمشي بسرعة 90 ميل بالساعه . متمسكآ ببساط
    Pueden nadar bajo el agua y alcanzar las 20 millas por hora sin hacer siquiera una onda sobre la superficie. Open Subtitles لذلك يمكنه السباحة تحت الماء مساحة 20 ميل في الساعه دون أن يقوم بعمل موجات على السطح
    En una salvaje persecución directamente a través del corazón de Elko, a velocidades que se acercan a las 100 millas por hora. Open Subtitles في المطاردة البرّية خلال قلب إلكو في السرعة تقترب من 100 ميل في السّاعة.
    No estoy vestida para ir a 40 millas por hora! Open Subtitles ملابسى غير مُلائمة لسرعة 40 ميلاً فى الساعة
    Bien, entonces si un cohete viaja 1.000 millas por hora �cu�n lejos llega en una hora? Open Subtitles حسنا ، لنفرض أن صاروخا يسير بسرعة 1610 كلم في الساعة كم سيقطع خلال ساعة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more