El Gobierno proporciona cada año 40 millones de coronas suecas para estas actividades. | UN | وتخصص الحكومة ما مجموعه ٤٠ مليون كرونا سويدية سنويا لهذه الأنشطة. |
El total de los fondos asignados a la Mediadora para la Igualdad de Oportunidades asciende a 18 millones de coronas suecas. | UN | وبلغ مجموع الإعتمادات المخصصة لها 18 مليون كرونا سويدية. |
En 1998 el Gobierno asignó un total de 41 millones de coronas suecas a la tarea de llevar a la práctica las medidas y las enmiendas de las leyes vigentes. | UN | وقد خصصت الحكومة ما مجموعه 41 مليون كرونا سويدية في عام 1998 لتنفيذ وإعمال التدابير والتعديلات المدخلة على القوانين. |
Compra de equipo de esterilización para el Hospital de Gaza, parte del subsidio de 30 millones de coronas suecas | UN | سويدية شراء معدات تعقيم لمستشفى غزة العام جــزء من منحة قيمتهــا ٣٠ مليون كرونة سويدية |
La asistencia proporcionada durante ese período ascendió a 119 millones de coronas suecas. | UN | وبلغت المساعدة المقدمة خلال تلك الفترة ١١٩ مليون كرونة سويدية. |
En 1998 el programa recibió fondos por valor de 10 millones de coronas suecas. | UN | وفي عام 1998، تلقى هذا البرنامج تمويلا قدره 10 ملايين كرونا سويدية. |
Entre 1994 y 1998 se prestaron en total 379 millones de coronas suecas a más de 5.000 empresas. | UN | وفيما بين عامي 1994و1998، أقرض ما مجموعه 379 مليون كرونا سويدية إلى ما يزيد عن 5000 شركة. |
En total, hasta el final de 2010 se invertirán más de 900 millones de coronas suecas en 56 medidas diferentes. | UN | ويجري حالياً استثمار أكثر من 900 مليون كرونا سويدية في تنفيذ 56 إجراءً مختلفاً حتى نهاية عام 2010. |
Hasta 2010 se invertirán en total 213 millones de coronas suecas en la financiación de 36 medidas. | UN | وسيُستثمر ما مجموعه 213 مليون كرونا سويدية في تدابير عددها 36 تدبيراً ستُتّخذ حتى عام 2010. |
El Gobierno tiene previsto destinar 61 millones de coronas suecas a medidas para promover la participación de votantes. | UN | وستخصص الحكومة 61 مليون كرونا سويدية للتدابير الرامية إلى تعزيز نسبة المشاركة في التصويت. |
La cuantía de la financiación de esta iniciativa es de 32 millones de coronas suecas en 2013 y 2014. | UN | ويبلغ حجم هذه المبادرة 32 مليون كرونا سويدية في عاميْ 2013 و 2014. |
Entre 2006 y 2014 se anticiparon en total 65 millones de coronas suecas con este destino. | UN | وفيما بين عاميْ 2006 و 2014، خُصص لهذا الغرض ما مجموعه 65 مليون كرونا سويدية. |
Dicho plan contiene 56 medidas, para cuya aplicación el Gobierno ha asignado alrededor de 800 millones de coronas suecas. | UN | وتتضمن الخطة 56 تدبيرا، وتخصص الحكومة حوالي 800 مليون كرونة سويدية لتنفيذ هذه التدابير. |
La cooperación de Suecia con Sierra Leona en los próximos cinco años ascenderá a aproximadamente 200 millones de coronas suecas. | UN | وقال إن حجم تعاون السويد مع سيراليون في السنوات الخمس القادمة سيصل إلى ما يقرب من 200 مليون كرونة سويدية. |
El Estado también reserva otros 100 millones de coronas suecas al año, aproximadamente, para el mismo fin. | UN | وتخصص الدولة أيضاً مبلغاً إضافياً قدره حوالي 100 مليون كرونة سويدية كل عام لنفس الغرض. |
En 2008, aproximadamente 75.000 hogares recibieron esas subvenciones, por ejemplo, para instalar rampas y mecanismos de apertura de puertas, remodelar baños, etc., con un costo total de 959 millones de coronas suecas. | UN | وتلقى تلك الإعانات حوالي 000 75 مسكناً خلال عام 2008، من أجل تجهيزها مثلاً بالمنحدرات ونظم فتح الأبواب، وتعديل الحمامات وما إلى ذلك، بكلفة إجمالية بلغت 959 مليون كرونة سويدية. |
Suecia hasta la fecha ha destinado 188 millones de coronas suecas para toda la región. Además, ha aportado 3 millones de UME al Fondo Multilateral para seguridad de reactores nucleares y protección radiológica del BERF. | UN | وقد خصصت السويد حتى اﻵن مبلغ ١٨٨ مليون كرونة سويدية من أجل المنطقة بأسرها وأسهمت باﻹضافة إلى ذلك بمبلغ ٣ ملايين وحدة من وحدات النقد اﻷوروبي إلى الصندوق المتعدد اﻷطراف لسلامة المفاعلات النووية والحماية من اﻹشعاع، التابع للمصرف اﻷوروبي لﻹنشاء والتعمير. |
Se supone que el Centro, que en 1998 recibió del Gobierno fondos por un total de tres millones de coronas suecas, ha de encontrar en el futuro financiación de otras fuentes para seguir desarrollando sus actividades. | UN | وفي عام 1998، تلقى هذا المركز تمويلا قدره 3 ملايين كرونا سويدية من المفروض أنه سيجد بعدها مصادر أخرى لتمويل أنشطته. |
La multa impuesta a las personas jurídicas podrán ascender a 10 millones de coronas suecas como máximo. | UN | ويمكن أن تصل هذه الغرامات إلى مبلغ 10 ملايين كرونا سويدية. المصادرة |
Moneda nacional y unidad de medida: millones de coronas suecas | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين الكرونات السويدية |
Los recursos financieros asignados a las oficinas de lucha contra la discriminación se han elevado en 4 millones de coronas suecas para 2007 y en igual cifra para 2008. | UN | وزاد التمويل المقدم إلى مكاتب مكافحة التمييز بما قدره 4 ملايين كرونة سويدية في عام 2007 و 2008 على التوالي. |
Entre 1999 y 2007 la Fundación ha distribuido 2.422 millones de coronas suecas entre 73 entidades. | UN | وخلال الفترة 1999-2007، قامت مؤسسة الاستثمار بتوزيع 2.422 مليار كرونة تشيكية على ثلاث وسبعين مؤسسة. |
Deseando demostrar su compromiso con la labor del FNUAP y con el proceso del marco de financiación multianual, Suecia anunció una contribución para 2000 de 145 millones de coronas suecas (aproximadamente 16,6 millones de dólares), lo que representaba un aumento del 5% respecto de su contribución de 1999. | UN | ولبيان التزامها بأعمال الصندوق وبعملية الإطار التمويلي المتعدد السنوات، أعلنت السويد تبرعها لعام 2000 بمبلغ 145 مليون كرونر سويدي (نحو 16.6 مليون دولار)، بزيادة نسبتها 5 في المائة عن تبرعها لعام 1999. |
En 1995 se asignaron 10.000 millones de coronas suecas a estas actividades, entre las cuales se destacaban claramente los deportes. | UN | وفي عام 1995 منح مبلغ قدره 10 بلايين كرونا سويدية للأنشطة المتصلة بأوقات الفراغ، ومن الجلي أن النشاط الرياضي هو النشاط الغالب عليها. |
La asistencia a estos sectores durante el período sumó 233 millones de coronas suecas. | UN | وخلال الفترة المستعرضة بلغت جملة المساعدات المقدمة إلى هذه المجالات ٢٣٣ مليون كرون سويدي. |