"millones y medio de" - Translation from Spanish to Arabic

    • ونصف مليون
        
    • ملايين ونصف من
        
    • ملايين دولار ونصف
        
    • مليون و نصف
        
    • ونصف المليون من
        
    • و نصف مليون
        
    De hecho, en los últimos tres millones y medio de años, las herramientas que usamos fueron completamente pasivas. TED في الواقع، لمدة الثلاث ونصف مليون سنة الأخيرة، كانت الأدوات التي لدينا غير واعية تمامًا.
    La Comisión de Indemnización ha recibido más de dos millones y medio de reclamaciones de un centenar de países. UN وقد قدَّم مائة بلد أكثر من مليونين ونصف مليون مطالبة إلى لجنة التعويضات.
    Datan de hace unos dos millones y medio de años atrás. TED ترجع في الزمن إلى مايقارب اثنين ونصف مليون سنة.
    Tres millones y medio de israelíes viven bajo la amenaza constante de sufrir estos ataques. UN ويعيش ثلاثة ملايين ونصف من الإسرائيليين تحت التهديد المستمر لهذه الهجمات.
    Y ahora tengo cinco millones y medio de menos. Open Subtitles والآن تنقصني خمسة ملايين دولار ونصف
    22 millones y medio de libras por ultima vez. Open Subtitles على الاثنان والعشرون مليون و نصف ...للمرة الاخيرة
    Desde esta tribuna de la paz mundial, por la cual han desfilado los más conspicuos representantes de todas las naciones, me dirijo a los pueblos del orbe en nombre de cinco millones y medio de hondureños. UN من هذا المنبر، منبر السلام العالمي الذي شهد مجموعة متتالية من ألمع الممثلين من جميع اﻷمم، أخاطب شعوب المعمورة باسم خمسة ملايين ونصف المليون من أبناء هندوراس.
    Los huracanes Georges y Mitch habían devastado el Caribe y Centroamérica, dejando 30 000 muertos y dos millones y medio de personas sin hogar. TED الإعصاران جورج و ميتش اجتاحا جزر الكاريبي و أمريكا الوسطى، مخلفة 30 ألف حالة وفاة و 2 و نصف مليون متشرد.
    que es el equivalente a unos 2 millones y medio de libros al año. TED وهو ما يكافئ حوالي اثنان ونصف مليون كتاب سنويا.
    Pero, el 2010 no tenía nada de especial porque en promedio, los desastres naturales desplazan todos los años 31 millones y medio de personas. TED الآن، مامن شيء مثير للاهتمام بشأن سنة 2010، لأن المعدل يرتفع ل 31 ونصف مليون شخص مشرد بسبب الكوارث الطبيعية كل عام.
    20 años atrás había tres millones y medio de casos. TED منذ عشرين عاماً، كانت هناك ثلاثة ونصف مليون.
    Este número tiene casi 17 millones y medio de dígitos de longitud. TED هذا العدد تقريبا 17 ونصف مليون أرقام طويلة.
    Tengo 8 millones y medio de metros cuadrados en Irvine solamente. Open Subtitles لدى ثمانيه ونصف مليون قدم مربع فى إرفين وحدها
    Hemos ayudado a alimentar a mas de 3 millones y medio de niños en el mundo. Open Subtitles نحن نساعد في تغذية أكثر من 3 ونصف مليون طفل على مستوى العالم
    Pero las enfermedades asociadas al humo del tabaco matan a 5 millones y medio de personas en el mundo cada año. Open Subtitles لكن، تدخين التبغ يسبب الامراض المسؤولة عن قتل خمسة ونصف مليون شخص حول العالم كل عام.
    En su centro, hay un lago lleno de dos millones y medio de toneladas de ácido. Open Subtitles في مُنتصفها , بُحيرة مليئة بــ إثنين .ونصف مليون طن من الحامض
    Esto es común en la aplicación de las transacciones Intercambio incluyen dos millones y medio de dólares Open Subtitles أن ذلك أمر شائع في تنفيذ معاملات تتضمن صرف اثنان ونصف مليون دولار
    Ocho millones y medio de personas y ninguna de ellas vio nada. - Es imposible. Open Subtitles شهد ثمانية ونصف مليون شخص، و يست واحدة منها أي شيء.
    El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción. Más de tres millones y medio de afganos han vuelto a su país en el curso de los tres últimos años y es indispensable que en cada provincia y en cada distrito se lleven a cabo proyectos de reinserción. UN وتوضح تجربة أفغانستان ضرورة الربط بين العودة وإعادة الإدماج، فقد عاد أكثر من ثلاثة ملايين ونصف من الأفغانيين إلى بلادهم على مدى السنوات الثلاث الماضية، ومن الضروري جداً البدء في مشاريع إعادة الإدماج في كل محافظة وكل منطقة.
    Y ahora tengo cinco millones y medio de menos. Open Subtitles أجل والآن تنقصني خمسة ملايين دولار ونصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more