"ministeriales de alto" - Translation from Spanish to Arabic

    • الوزاري الرفيع
        
    • الوزارية الرفيعة
        
    • وزارية رفيعة
        
    En el curso de la reunión se celebró también una serie de sesiones ministeriales de alto nivel, una conferencia juvenil y un diálogo entre múltiples interesados directos. UN كما عُـقد في أثناء الاجتماع، اجتماع للقطاع الوزاري الرفيع المستوى، ومؤتمر للشباب، وحوار للعديد من أصحاب المصالح.
    Nota del Secretario General sobre la serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con jefes de organizaciones internacionales UN مذكرة من الأمين العام بشأن الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسة العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de las organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    El Sr. Ghafoorzai será recordado por su distinguido servicio a su país, que se reflejó en una carrera constructiva en varios puestos ministeriales de alto nivel. UN إن السيد غفورزاي سيبقى في ذاكرتنا لما قدمه من خدمات مميزة لبلده، ولما اضطلع به من مهام بناءة في عدد من المناصب الوزارية الرفيعة.
    En algunos casos se establecieron también comités ministeriales de alto nivel para ocuparse de cuestiones relacionadas con el medio ambiente y el clima. UN وفي بعض الحالات، أنشئت أيضا لجان وزارية رفيعة المستوى تعنى بمسائل البيئة والمناخ.
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes de las organizaciones internacionales que UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسة العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre las políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre las políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con jefes de organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo de política con los jefes de las organizaciones internacionales UN الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    Por último, se prevé que la serie de sesiones ministeriales de alto nivel concluya su labor con la aprobación de una declaración ministerial. UN وأخيراً، من المتوقع أن يختتم الجزء الوزاري الرفيع المستوى أعماله باعتماد إعلان وزاري.
    Informe del Secretario General sobre la serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo de política con los jefes de las organizaciones internacionales UN تقرير الأمين العام عن الجزء الوزاري الرفيع المستوى والحوار بشأن السياسات العامة مع رؤساء المنظمات الدولية
    B. Conclusiones de la serie de sesiones ministeriales de alto nivel UN باء - استنتاجات الجزء الوزاري الرفيع المستوى
    1. Decide que la primera serie de sesiones ministeriales de alto nivel del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques se celebre durante el segundo período de sesiones del Foro; UN 1 - يقرر أن يُعقد الجزء الوزاري الرفيع المستوى لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات خلال انعقاد دورته الثانية؛
    Desde 2000 Samoa ha formado parte de este proceso de examen por medio de la presentación de informes anuales y de su participación en exámenes regionales y en consultas ministeriales de alto nivel. UN وما فتئت ساموا على الدوام جزءا من عملية الاستعراض هذه منذ عام 2000، من خلال تقديم تقاريرها السنوية ومشاركتها في الاستعراضات الإقليمية والمشاورات الوزارية الرفيعة المستوى.
    C. Series de sesiones ministeriales de alto nivel UN جيم - الأجزاء الوزارية الرفيعة المستوى
    Enviamos delegaciones ministeriales de alto nivel para persuadir al Frente de que desistiera de sus actos de injerencia y subversión. UN وقد بعثنا وفودا وزارية رفيعة المستوى ﻹقناع الجبهة القومية اﻹسلامية بالكف عن أعمال التدخل والتخريب التي تقوم بها.
    La UNCTAD y el PNUMA han acogido conjuntamente a tres mesas redondas ministeriales de alto nivel sobre el medio ambiente, el comercio y el desarrollo sostenible. UN واشترك اﻷونكتاد مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في استضافة ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة وزارية رفيعة المستوى بشأن البيئة والتجارة والتنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more