El Ministro de Finanzas de Sudáfrica, el otro comoderador, destacó la magnitud de las limitaciones de recursos. | UN | وركـز وزير مالية جنوب أفريقيا، وهو المدير الآخر لحلقة النقاش على ضخامة القيود التي تحـد من الموارد. |
Presidió la serie de sesiones Aleksi Aleksishvili, Ministro de Finanzas de Georgia y Presidente de la Comisión. | UN | وترأس هذا الجزء رئيس اللجنة، إلكسي الكسيسشفيلي، وزير مالية جورجيا. |
El Copresidente, Excmo. Sr. John Michuki, Ministro de Finanzas de Kenya, declara clausurada la mesa redonda 1. | UN | وأعلن الرئيس المشارك، معالي السيد جون ميشوكي، وزير مالية كينيا، اختتام اجتماع المائدة المستديرة 1. |
Su Excelencia el Honorable Jacob Wama, Ministro de Finanzas de Papua Nueva Guinea. | UN | سعادة اﻷونورابل جاكوب ياما، وزير المالية في بابوا غينيا الجديدة. |
27. Su Excelencia el Honorable Siosiua ‘Utoikamanu, Ministro de Finanzas de Tonga | UN | 27 - معالي الأونرابل سيوسوا أوتويكامانو، وزير المالية في تونغا |
23. Su Excelencia el Honorable Siosiua ‘Utoikamanu, Ministro de Finanzas de Tonga | UN | 23 - معالي الأونرابل سيوسوا أوتويكامانو، وزير المالية في تونغا |
La mesa redonda 1 fue copresidida por Emomali Rahmon, Presidente de Tayikistán, y John Michuki, Ministro de Finanzas de Kenya. | UN | 3 -اشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة 1، إمومالي رحمون، رئيس طاجيكستان؛ وجون ميشوكي، وزير مالية كينيا. |
El orador principal será el Excmo. Sr. Abul Maal Abdul Muhith, Ministro de Finanzas de Bangladesh. | UN | وُيلقي الكلمة الرئيسية معالي السيد عبد المعال عبد المهيث وزير مالية بنغلاديش. |
El orador principal será el Excmo. Sr. Abul Maal Abdul Muhith, Ministro de Finanzas de Bangladesh. | UN | وُيلقي الكلمة الرئيسية معالي السيد عبد المتعال عبد المحيط وزير مالية بنغلاديش. |
40. En la sexta sesión, celebrada el 3 de febrero de 1994, tomó la palabra ante la Comisión el Ministro de Finanzas de la India, Sr. Manmohan Singh. | UN | ٤٠- وفي الجلسة السادسة المعقودة في ٣ شباط/فبراير ٤٩٩١، تحدث إلى اللجنة وزير مالية الهند، السيد مانموهان سينغ. |
Para llevar a efecto el Decreto, el Emir pidió al Ministro de Finanzas de Kuwait que determinase los números de serie y valores de los billetes de banco en dinares kuwaitíes que se suponían robados sobre la base de la información facilitada por el Gobernador del CBK. | UN | وتنفيذاً للمرسوم أعطى الأمير توجيهات إلى وزير مالية الكويت لبيان أرقام تسلسل فئات الأوراق النقدية الكويتية التي تعتبر مسروقة، وذلك استناداً إلى المعلومات التي يقدمها محافظ البنك المركزي. |
Asimismo, tengo el honor de solicitar que se distribuyan como documentos de la Asamblea General la presente carta, la carta del Ministro de Finanzas de la República Popular de China y sus anexos. | UN | وأتشرف كذلك بأن أطلب تعميم هذه الرسالة والرسالة الواردة من وزير مالية جمهورية الصين الشعبية ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة. |
El panelista principal fue el Ministro de Finanzas de Bélgica y Presidente del Grupo de los 10. | UN | 7 - وتصدر المناقشات وزير مالية بلجيكا ورئيس مجموعة الــ 10. |
El panelista principal fue el Ministro de Finanzas de Bélgica y Presidente del Grupo de los 10. | UN | 7 - وتصدر المناقشات وزير مالية بلجيكا ورئيس مجموعة الــ 10. |
Los funcionarios de LURD han pedido que el Sr. Kamara sea reemplazado por un Ministro de Finanzas de su elección, pero el Sr. Conneh se ha negado a considerar al candidato propuesto. | UN | ودعا مسؤولو جبهة الليبيريين إلى تعيين وزير مالية من اختيارهم بدلاً من السيد كامارا، لكن السيد كونيه رفض إيلاء الاعتبار للمرشح الذي اقترحوه. |
El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el Ministro de Finanzas de Burkina Faso, Excmo. Sr. Lucien Marie Noël Bembamba. | UN | الرئيس المشارك: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد لوسيان ماري نويل بيمبامبا، وزير المالية في بوركينا فاسو. |
El Excmo. Sr. Tendai Biti, Ministro de Finanzas de Zimbabwe, formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان سعادة السيد تِنداي بيتي، وزير المالية في زيمبابوي. |
1. La Reunión de Expertos sobre la Pobreza fue inaugurada por el Excmo. Sr. Ronald Penza, Ministro de Finanzas de la República de Zambia. | UN | ١ - افتتح اجتماع الخبراء المعني بالفقر اﻷونرابل رونالد بنزا، وزير المالية في جمهورية زامبيا. |
Carta de fecha 1° de mayo de 2002 dirigida al Secretario General por el Ministro de Finanzas de la República Popular de China | UN | رسالة مؤرخة 1 أيار/مايو 2002 موجهة إلى الأمين العام من وزير المالية في جمهورية الصين الشعبية |
Ministro de Finanzas de la República Popular de China | UN | وزير المالية في جمهورية الصين الشعبية |
A cargo del Excmo. Sr. Aleksi Aleksishvili, Ministro de Finanzas de Georgia y Presidente de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, acerca de los preparativos del 14º período de sesiones de la Comisión. | UN | يعقد سعادة السيد ألكسي أليكسيشيفيلي، وزير المالية في جورجيا ورئيس لجنة التنمية المستدامة، جلسة إحاطة بشأن التحضيرات للدورة الرابعة عشرة للجنة. |
La mesa redonda C estuvo copresidida por Sri Mulyani, Ministro de Finanzas de Indonesia, y por Willy Kiekens (Bélgica), Director Ejecutivo Superior del Fondo Monetario Internacional. | UN | 8 - واشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة جيم كلا من سري مولياني، وزيرة المالية في إندونيسيا، وويلي كيكنس (بلجيكا)، كبير المديرين التنفيذيين بصندوق النقد الدولي. |