"ministro de relaciones exteriores del estado de" - Translation from Spanish to Arabic

    • وزير خارجية دولة
        
    • وزير الشؤون الخارجية لدولة
        
    • وزارة خارجية دولة
        
    • الوزراء ووزير الخارجية في دولة
        
    • وزير الخارجية بدولة
        
    • وزارة الشؤون الخارجية لدولة
        
    - Su Excelencia el Jeque Mohammed Ibn Mubarak Al Jalifah, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Bahrein UN ـ معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية دولة البحرين؛
    Su Excelencia el Jeque Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al-Thani Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Qatar UN معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر
    Su Excelencia el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Kuwait UN معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح وزير خارجية دولة الكويت
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Qatar, Su Excelencia el Jeque Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي الشيخ حمد بــن جاســم بن جبر آل ثاني، وزير خارجية دولة قطر.
    El Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Palestina, Sr. Riad Malki, hizo una declaración ante el Consejo. UN وأدلى رياض المالكي، وزير الشؤون الخارجية لدولة فلسطين بكلمة أمام المجلس.
    Tengo el honor de adjuntarle una carta dirigida a Vuestra Excelencia por el Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Israel, Excmo. Sr. David Levy. UN يشرفني أن أرفق طيه رسالة موجهة إلى سعادتكم من وزير خارجية دولة إسرائيل، سعادة السيد دافيد ليفي.
    Tengo el honor de transmitir una carta de Osman Mohammed Saleh, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Eritrea, en relación con las denuncias infundadas hechas contra Eritrea por el Gobierno de Kenya (véase el anexo). UN يشرفني أن أحيل طيا رسالة من عثمان محمد صالح، وزير خارجية دولة إريتريا، بصدد الادعاءات التي لا أساس لها من الصحة ضد إريتريا التي وجهتها إليها مؤخرا حكومة كينيا، انظر المرفق.
    - Su Excelencia el Jeque Mohammed Ibn Mubarak Al Jalifah, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Bahrein. UN - سعادة الشيخ/محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية دولة البحرين
    - Su Excelencia el Jeque Hamd ben Ŷasim ben Ŷaber Al Thani, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Qatar; UN - معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني - وزير خارجية دولة قطر.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle adjunta la carta dirigida a Vuestra Excelencia por el Excmo. Sr. Petros Solomon, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Eritrea, que he recibido en el día de hoy. UN طلبت إلي حكومتي أن أحيل الرسالة المرفقة التي تلقيتها اليوم والموجهة إلى سعادتكم من سعادة السيد بتروس سولومون، وزير خارجية دولة أرتيريا.
    Su Alteza Mohammad Bin Mubarak Al Jalifa Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Bahrein UN - معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية دولة البحرين
    - Excmo. Sr. Jeque Mohammad Ibn Mubarak Al Jalifa, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Bahrein. UN - معالي الشيخ/ محمد بن مبارك آل خليفة - وزير خارجية دولة البحرين
    - Excmo. Sr. Jeque Hamd ibn Yasim ibn Yabar Al Thani, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Qatar. UN - معالي الشيخ/ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني - وزير خارجية دولة قطر
    - Su Excelencia el Jeque Mohammed ibn Mubarak Al-Jalifa, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Bahrein UN - معالي الشيخ/ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية دولة البحرين
    Su Excelencia el Jeque Mohammed ibn Mubarak al-Jalifa, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Bahrein UN - معالي الشيخ/ محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية دولة البحرين
    El Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Eritrea, Haile Weldensae, celebró deliberaciones con una delegación de la Organización de la Unidad Africana (OUA) que representaba a la delegación de alto nivel que actúa de mediadora en el conflicto entre Eritrea y Etiopía. UN أجرى وزير خارجية دولة إريتريا اليوم مباحثات مع وفد تابع لمنظمة الوحدة اﻷفريقية يمثل الوفد الرفيع المستوى للوساطة في النزاع بين إريتريا وإثيوبيا.
    Inauguraron la reunión el Presidente del Comité, el Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Palestina, Sr. Riad Al Malki, y el Ministro de Relaciones Exteriores de la República Bolivariana de Venezuela, Sr. Elías Jaua Milano. UN وافتتح الاجتماع رئيس اللجنة، رياض المالكي، وزير خارجية دولة فلسطين،، وإلياس خاوا ميلانو، وزير خارجية جمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Palestina UN وزير خارجية دولة فلسطين
    Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Eritrea UN وزير خارجية دولة إريتريا
    El 8 de enero de 2013, Palestina informó al Secretario General de que el Jefe de Gobierno del Estado de Palestina era Salam Fayyad, Primer Ministro del Estado de Palestina, y de que el Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Palestina era Riad Malki. UN وفي 8 كانون الثاني/يناير 2013، أبلغت فلسطين الأمين العام أن رئيس الحكومة هو سلام فياض، رئيس مجلس الوزراء لدولة فلسطين، وأن رياض مالكي هو وزير الشؤون الخارجية لدولة فلسطين.
    Con la excepción de las enmiendas al proyecto, el Fondo y el Beneficiario podrán encargarse de lo anterior, como se estipula en el presente Memorando. Las enmiendas al presente Memorando deberán hacerse por medio de un nuevo memorando de entendimiento entre el Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Kuwait y el Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Iraq. UN وفيما عدا أي تعديلات متعلقة بالمشروع يجوز للصندوق والجهة المستفيدة إجراؤها بحسب ما نص عليه في هذه المذكرة، فإنه يتم إجراء أي تعديل في هذه المذكرة بمذكرة تفاهم لاحقة بين وزارة خارجية دولة الكويت ووزارة خارجية جمهورية العراق.
    Discurso del Jeque Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Qatar UN خطاب الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني، رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية في دولة قطر
    Su Excelencia el Jeque Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Bahrein UN معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير الخارجية بدولة البحرين
    Tengo el honor de transmitir una nota de prensa emitida hoy, 16 de junio de 2000, por el Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Eritrea sobre las atrocidades contra civiles cometidas por Etiopía en los territorios eritreos ocupados (véase el anexo). UN يشرفني أن أحيل اليكم بيانا صحافيا أصدرته وزارة الشؤون الخارجية لدولة إريتريا اليوم في 16 حزيران/يونيه 2000 عن الفظائع التي ارتكبتها إثيوبيا ضد المدنيين في الأراضي الإريترية المحتلة (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more