"ministro de relaciones exteriores y culto" - Translation from Spanish to Arabic

    • وزير الخارجية وشؤون العبادة
        
    • وزير الشؤون الخارجية والعبادة
        
    • وزير الخارجية والعبادة
        
    • وزير الخارجية والشؤون الدينية
        
    • وزير الشؤون الخارجية وشؤون العبادة
        
    • وزير الشؤون الخارجية والدينية
        
    El Excmo. Sr. Bruno Stagno Ugarte, Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica, formula una declaración. UN وأدل معالي السيد برونو ستاغمو أوغارتي، وزير الخارجية وشؤون العبادة لكوستاريكا ببيان.
    Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de la República de Costa Rica UN وزير الخارجية وشؤون العبادة في جمهورية كوستاريكا
    Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de la República de Costa Rica UN وزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا
    Como manifestó el Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica, Sr. Roberto Tovar Faja, en una reciente audiencia en nuestro Congreso Nacional: UN وكما لاحظ وزير الشؤون الخارجية والعبادة في كوستاريكا، السيد روبرتو توفار فاجا، في مثول أمام برلماننا:
    El Presidente: Ahora, doy la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Haití, Excmo. Sr. Fritz Longchamp. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لمعالي السيد فريتس لونغشامب، وزير الشؤون الخارجية والعبادة في هايتي.
    El Consejo escuchó declaraciones de los representantes de Chile y el Japón, así como del Presidente, el Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica, en su carácter de representante de Costa Rica. UN واستمع المجلس إلى بيانات من ممثلي شيلي واليابان، ومن الرئيس، ومن وزير الخارجية والعبادة لكوستاريكا، الذي تكلم بصفته ممثل كوستاريكا.
    Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de la República Argentina UN هكتور تيميرمان، وزير الخارجية والشؤون الدينية
    Carta dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من وزير الشؤون الخارجية وشؤون العبادة لكوستاريكا
    La delegación de Costa Rica estuvo encabezada por el Excmo. Sr. Bruno Stagno, Ministro de Relaciones Exteriores y Culto. UN وترأس وفد كوستاريكا معالي السيد برونو ستاغنو، وزير الخارجية وشؤون العبادة.
    El Ministro de Relaciones Exteriores y Culto Resuelve: UN يقرر وزير الخارجية وشؤون العبادة ما يلي:
    Ministro de Relaciones Exteriores y Culto, Costa Rica. UN 1990-1994 وزير الخارجية وشؤون العبادة كوستاريكا
    2. Toma nota de las opiniones expresadas por el Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de la Argentina en ocasión del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea GeneralA/50/PV.8. UN ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير الخارجية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين في الدورة الخمسين للجمعية العامة)١(؛
    A/59/383-S/2004/758 Carta de fecha 22 de septiembre de 2004 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica [A C E F I R] UN A/59/383-S/2004/758 رسالـة مـؤرخــة 22 أيلول/سبتمبـر 2004 موجهــة إلــى الأمين العام من وزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا [بجميع اللغات الرسمية]
    (Firmado) Bruno Stagno Ugarte Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de la República de Costa Rica UN (توقيع) برونو ستاغنو أوغارتي وزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا
    Ministro de Relaciones Exteriores y Culto, Costa Rica UN 1990-1994 وزير الخارجية وشؤون العبادة
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica, el Sr. Fernando Naranjo Villalobos. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أدعو وزير الشؤون الخارجية والعبادة في كوستاريكا، السيد فرناندو نارانخو فيلالوبوس ﻹلقاء بيانه.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Bolivia, Sr. Javier Murillo de la Rocha. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: المتكلم التالي وزير الشؤون الخارجية والعبادة في بوليفيا، السيد هافيير موريللو، وأعطيه الكلمة.
    El Presidente interino (habla en francés): Doy la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica, Excmo. Sr. Roberto Rojas López. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لمعالي السيد روبرتو روخاس لوبيز، وزير الشؤون الخارجية والعبادة في كوستاريكا.
    Entre los días 14 y 17 de octubre de 1997 se efectuó una visita oficial del Dr. Fernando E. Naranjo Villalobos, Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de la República de Costa Rica, a la Federación de Rusia. UN قام الدكتور فرناندو إ. نارانخو فيالوبوس، وزير الخارجية والعبادة في جمهورية كوستاريكا بزيارة الاتحاد الروسي في الفترة من ١٤ إلى ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    La Presidenta interina (habla en francés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Carlos Saavedra Bruno, Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Bolivia. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لمعالي السيد كارلوس سافيدرا برونو، وزير الخارجية والعبادة في بوليفيا.
    14.00 horas Reunión con Alrich Nicolas, Ministro de Relaciones Exteriores y Culto (Ministerio de Relaciones Exteriores) UN الساعة 00/14 الاجتماع بألريك نيكولا، وزير الخارجية والشؤون الدينية (وزارة الخارجية)
    El Presidente interino (habla en francés): El siguiente orador es el Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Haití, Excmo. Sr. Fritz Longchamp. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): المتكلم التالي معالي السيد فرتز لونغتشامب، وزير الشؤون الخارجية وشؤون العبادة في هايتي.
    Tengo el honor de dirigirme a usted en ocasión de hacerle llegar adjunto la nota del Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica, Bruno Stagno Ugarte (véase el anexo). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه مذكرة وزير الشؤون الخارجية والدينية لكوستاريكا، برونو ستاغنو أوغارتي (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more