"ministros o representantes de" - Translation from Spanish to Arabic

    • وزراء أو ممثلين
        
    • الوزراء أو الممثلين
        
    Segunda reunión del Grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN الاجتماع الثاني للفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى بشأن الإدارة البيئية الدولية
    Segunda reunión del grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN الاجتماع الثاني للفريق الاستشاري المؤلف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى المعني بالإدارة البيئية الدولية
    Gobernanza ambiental a nivel internacional: resultado de la labor del grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel UN الإدارة البيئية الدولية: حصيلة عمل الفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى: مذكرة من المدير التنفيذي
    Resultados de la labor del grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional: Nota del Director Ejecutivo UN نتيجة عمل الفريق الاستشاري من الوزراء أو الممثلين الرفيعي المستوى بشأن الإدارة البيئية الدولية: مذكرة من المدير التنفيذي
    Un proceso, tal como el que se desarrolló en el Grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel ministerial, podría ser una forma útil de lograrlo y de analizar los éxitos a nivel nacional. UN ومن شأن عملية مثل تلك التي يقوم بها فريق الوزراء أو الممثلين رفيعي المستوى الاستشاري المعني بالإدارة البيئية الدولية، أن تكون طريقة مفيدة في تحقيق ذلك وفي استعراض قصص النجاح على المستوى الوطني.
    Examen de los resultados de la labor del Grupo Consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre la gobernanza ambiental a nivel internacional. UN (ج) استعراض نتيجة عمل الفريق الاستشاري من الوزراء أو الممثلين الرفيعي المستوى بشأن الإدارة البيئية الدولية.
    Incluye los resultados de la labor del grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional. UN وهي تتضمّن حصيلة عمل الفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى معنيين بالإدارة البيئية الدولية.
    Gobernanza ambiental a nivel internacional: resultado de la labor del grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel UN الإدارة البيئية الدولية: حصيلة عمل الفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى
    La presente nota se somete a consideración del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su 11º período extraordinario de sesiones y contiene información sobre el resultado de la labor del grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel, en respuesta a la decisión 25/4, de 20 de febrero de 2009. UN عمل الفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى
    Grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel UN الفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى
    Resultados de la labor del grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN نتائج عمل الفريق الاستشاري المؤلف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى المعني بالإدارة البيئية الدولية
    Grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel UN الفريق الاستشاري المؤلف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى
    Labor del grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel UN ثالثاً - أعمال الفريق الاستشاري المؤلف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى
    En el párrafo 1 de la decisión 25/4, el Consejo de Administración estableció a un grupo consultivo, regionalmente representativo, de ministros o representantes de alto nivel, e invitó a cada región de las Naciones Unidas a que propusiera de dos a cuatro gobiernos para que participaran, aunque dejó abierta la posibilidad de participación de otros gobiernos interesados. UN 2 - وأنشأ مجلس الإدارة بموجب الفقرة 1 من المقرر 25/4، فريقاً استشارياً يحقق التمثيل الإقليمي ويتألف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى، ودعا كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة إلى اقتراح ما بين حكومتين وأربع حكومات للمشاركة مع إبقاء باب المشاركة في الفريق مفتوحاً أمام الحكومات المهتمة الأخرى.
    En su decisión 25/4 relativa a la gobernanza ambiental a nivel internacional, estableció un grupo consultivo, regionalmente representativo, de ministros o representantes de alto nivel. UN وبموجب المقرر 25/4 بشأن الإدارة البيئية الدولية، أنشأ فريقاً استشارياً يحقق التمثيل الإقليمي ويتألف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى.
    De conformidad con la decisión SS.XI/1, en este documento se incluyen los Resultados Nairobi/Helsinki de la labor del Grupo Consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional. UN عملاً بالمقرر د.إ-11/1، تعرض هذه الوثيقة نتيجة عمل الفريق الاستشاري من الوزراء أو الممثلين الرفيعي المستوى في نيروبي وهلسينكي بشأن الإدارة البيئية الدولية.
    En este documento se recogen aportaciones hechas por los principales grupos e interesados directos en materia de gobernanza ambiental a nivel internacional, y fue elaborado tras una reunión con los copresidentes del Grupo Consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional con anterioridad a la segunda reunión del Grupo. UN تقدم هذه الوثيقة مدخلات من الأفرقة الرئيسية وأصحاب المصلحة بشأن الإدارة البيئية الدولية، والتي أعدت بعد اجتماع مع الرئيسين المشاركين للفريق الاستشاري من الوزراء أو الممثلين الرفيعي المستوى بشأن الإدارة البيئية الدولية قبل الاجتماع الثاني للفريق.
    En cooperación con el Comité de Facilitación, el PNUMA ha establecido un grupo asesor de grupos principales sobre la gobernanza ambiental internacional, que ha contribuido a la labor del Grupo Consultivo de ministros o representantes de Alto Nivel sobre Gobernanza Ambiental Internacional. UN وبالتعاون مع لجنة التيسير، أنشأ برنامج البيئة فريقاً استشارياً للمجموعات الرئيسية بشأن الإدارة البيئية الدولية، وقد ساهم هذا الفريق في عمل الفريق الاستشاري من الوزراء أو الممثلين الرفيعي المستوى والمعني بالإدارة البيئية الدولية.
    2. Pide al grupo de ministros o representantes de alto nivel que concluyan su trabajo y presenten un conjunto de opciones para mejorar la gobernanza ambiental a nivel internacional al Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su 11º período extraordinario de sesiones, con el fin de hacer aportes a la Asamblea General de las Naciones Unidas; UN 2 - يطلب إلى فريق الوزراء أو الممثلين رفيعي المستوى استكمال عمله وتقديم مجموعة من الخيارات الرئيسية لتحسين الإدارة البيئية الدولية إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الحادية عشرة، وذلك بهدف تقديم مدخلات للجمعية العامة للأمم المتحدة؛
    Pide al grupo de ministros o representantes de alto nivel que concluyan su trabajo y presenten un conjunto de opciones para mejorar la gobernanza ambiental a nivel internacional al Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su 11º período extraordinario de sesiones, con el fin de hacer aportes a la Asamblea General de las Naciones Unidas; UN 2 - يطلب إلى فريق الوزراء أو الممثلين رفيعي المستوى استكمال عمله وتقديم مجموعة من الخيارات الرئيسية لتحسين الإدارة البيئية الدولية إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الحادية عشرة، وذلك بهدف تقديم مدخلات للجمعية العامة للأمم المتحدة؛
    2. Pide al grupo de ministros o representantes de alto nivel que concluyan su trabajo y presenten un conjunto de opciones para mejorar la gobernanza ambiental a nivel internacional al Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su 11º período extraordinario de sesiones, con el fin de hacer aportes a la Asamblea General de las Naciones Unidas; UN 2 - يطلب إلى فريق الوزراء أو الممثلين رفيعي المستوى استكمال عمله وتقديم مجموعة من الخيارات الرئيسية لتحسين الإدارة البيئية الدولية إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الحادية عشرة، وذلك بهدف تقديم مدخلات للجمعية العامة للأمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more