"mis miedos" - Translation from Spanish to Arabic

    • مخاوفي
        
    • خوفي
        
    • مخاوفِي
        
    Gracias al empujón de Randy y Catalina, enfrenté mis miedos y todo resultó bien. Open Subtitles الشكر لمساعدة راندي وكاتالينا لقد واجهت مخاوفي وكل شيء سار على مايرام
    Y decía que cuando sintiera miedo, debía decir el poema en voz alta porque funcionaba con magia y todos mis miedos desaparecerían. Open Subtitles وكان يقول عندما أصبح خائفاً يجب أن أقول هذه القصيدة بصوت عالي لأن لها مفعول سحري وكل مخاوفي ستتلاشى
    No quiero proyectar mis miedos e inseguridades sobre ella, para amortiguar su espíritu o hacerle cuestionar su propia voz. TED لا أريد أن أُلقي مخاوفي وعدم أماني عليها، أو أن أُخمد شغفها أو أن أجعلها تشك في قوة رأيها.
    Pero no sin enseñarme cómo mis miedos más profundos podían crear una respuesta reflejo de un grado de valentía equivalente. TED لكن ليس دون أن أعرف كيف أن أكبر مخاوفي يمكن لها أن تُظهر انعكاس متساوي لشجاعتي.
    Nunca creí que mis miedos... causarían la muerte de mi mas grande amigo. Open Subtitles لم اكن اعتقد ابدا ان خوفي و إختبائي سوف يتسببوا في موت اكثر صديق لي في الحياة
    Marta me ayudó a disipar mis miedos de que Niles y Maris vuelvan a estar juntos. Open Subtitles ساعدتْ مارتا على تَهْدِئة مخاوفِي حول النيل وماريس تَعُودُ سوية.
    El enfrentarme a mis miedos y encontrar el valor para superarlos, ha hecho que mi vida sea extraordinaria. TED عندما واجهت مخاوفي ووجدت الشجاعة التي تدفعني للأمام، أقسم بأن حياتي أصبحت استثنائية.
    Desafortunadamente, mis miedos no eran... meros fantasmas de mi joven imaginación. Open Subtitles ولتعاستي ، لم تكن مخاوفي سوى مجرد أشباح أفرزتها مخيلتي الشابة
    Pero avancé, superé mis miedos. Open Subtitles إلّا أنني تقدّمتُ، ارتقيتُ. تغلّبتُ على مخاوفي.
    He decidido que ha llegado el momento de superar mis miedos y de hacer caso a mi instinto. Open Subtitles لقد قررت أنه قد حان الوقت لمحاولة التغلب على مخاوفي وأن أثق بحدسي
    Conquisté mis miedos y recuperé mucha vida perdida. Open Subtitles لقد تغلبت على مخاوفي وقمت بالتقدم في حياتي
    Entonces fui a ver al toro Néstor para enfrentar mis miedos, y funcionó muy bien. Open Subtitles زرت نستور الثور لأواجه مخاوفي وكان اللقاء ظريفاً
    Todos mis miedos en relación a Sean... se transformaron en la necesidad de saber si tú eras el indicado. Open Subtitles كُلّ مخاوفي حول شون حَصلتْ على مُتَحَوّلة إلى الحاجةِ للإكتِشاف إذا أنت كُنْتَ حقاً الواحد.
    Y ese maldito me convenció de que si enfrentaba mis miedos todo el dolor desaparecería mágicamente. Open Subtitles وذاك الوغد أقنعني أنني إذا واجهت مخاوفي فسيختفي بشكل سحري كل الألم لقد كذب
    Sólo tenía que enfrentarme a mis miedos y no preocuparme por quien me estaba mirando. Open Subtitles لقد كان علي فقط أن أواجه مخاوفي وأن لا أهتم بمن يشاهد
    Pero veras, la verdad es que vencí mis miedos porque sabria que el siempre estaria cerca, para atraparme y yo caia. Open Subtitles لكني انظروا .. الحقيقـة هي أنني تغلبت على مخاوفي
    Superar todos mis miedos y mis fobias. Dejar de mirar las nubes todos los días. Open Subtitles أتغلب على كل مخاوفي وأستلقي لمراقبة السحب طوال اليوم
    Mira, si mi estratega de vida me avisara de que se mudará, probablemente dispararía mis miedos irracionales al abandono. Open Subtitles أتصل ليقول أنه سيغادر البلدة كان ذلك ليطلق مخاوفي بشأن أن أكون حيداً
    Si no recuerdo mal, estaba compartiendo cómo se relacionaba con mi sobriedad y cómo mis miedos y mis fracasos eran cosas para ser puestas a un lado. Open Subtitles إن استعفتني الذاكرة, كنت أشارك كيفية صلتها بإبتعادي عن الإدمان و كيف أن مخاوفي و اخفاقاتي كانت أشياء توضع في جانب واحد.
    Y no son sólo mis miedos los que hablan. Es una cuestión de habilidades. Open Subtitles وليس خوفي الذي يتحدّث فقط، بل هي مسألة مجموعة مهارات.
    Tú relación es el peor de mis miedos hecho realidad. Open Subtitles علاقة الخاص بك هو اعظم خوفي تتحقق.
    - Esas visiones son acerca de mis miedos. Open Subtitles - هذه الرُؤى حول مخاوفِي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more