Gracias al empujón de Randy y Catalina, enfrenté mis miedos y todo resultó bien. | Open Subtitles | الشكر لمساعدة راندي وكاتالينا لقد واجهت مخاوفي وكل شيء سار على مايرام |
Y decía que cuando sintiera miedo, debía decir el poema en voz alta porque funcionaba con magia y todos mis miedos desaparecerían. | Open Subtitles | وكان يقول عندما أصبح خائفاً يجب أن أقول هذه القصيدة بصوت عالي لأن لها مفعول سحري وكل مخاوفي ستتلاشى |
No quiero proyectar mis miedos e inseguridades sobre ella, para amortiguar su espíritu o hacerle cuestionar su propia voz. | TED | لا أريد أن أُلقي مخاوفي وعدم أماني عليها، أو أن أُخمد شغفها أو أن أجعلها تشك في قوة رأيها. |
Pero no sin enseñarme cómo mis miedos más profundos podían crear una respuesta reflejo de un grado de valentía equivalente. | TED | لكن ليس دون أن أعرف كيف أن أكبر مخاوفي يمكن لها أن تُظهر انعكاس متساوي لشجاعتي. |
Nunca creí que mis miedos... causarían la muerte de mi mas grande amigo. | Open Subtitles | لم اكن اعتقد ابدا ان خوفي و إختبائي سوف يتسببوا في موت اكثر صديق لي في الحياة |
Marta me ayudó a disipar mis miedos de que Niles y Maris vuelvan a estar juntos. | Open Subtitles | ساعدتْ مارتا على تَهْدِئة مخاوفِي حول النيل وماريس تَعُودُ سوية. |
El enfrentarme a mis miedos y encontrar el valor para superarlos, ha hecho que mi vida sea extraordinaria. | TED | عندما واجهت مخاوفي ووجدت الشجاعة التي تدفعني للأمام، أقسم بأن حياتي أصبحت استثنائية. |
Desafortunadamente, mis miedos no eran... meros fantasmas de mi joven imaginación. | Open Subtitles | ولتعاستي ، لم تكن مخاوفي سوى مجرد أشباح أفرزتها مخيلتي الشابة |
Pero avancé, superé mis miedos. | Open Subtitles | إلّا أنني تقدّمتُ، ارتقيتُ. تغلّبتُ على مخاوفي. |
He decidido que ha llegado el momento de superar mis miedos y de hacer caso a mi instinto. | Open Subtitles | لقد قررت أنه قد حان الوقت لمحاولة التغلب على مخاوفي وأن أثق بحدسي |
Conquisté mis miedos y recuperé mucha vida perdida. | Open Subtitles | لقد تغلبت على مخاوفي وقمت بالتقدم في حياتي |
Entonces fui a ver al toro Néstor para enfrentar mis miedos, y funcionó muy bien. | Open Subtitles | زرت نستور الثور لأواجه مخاوفي وكان اللقاء ظريفاً |
Todos mis miedos en relación a Sean... se transformaron en la necesidad de saber si tú eras el indicado. | Open Subtitles | كُلّ مخاوفي حول شون حَصلتْ على مُتَحَوّلة إلى الحاجةِ للإكتِشاف إذا أنت كُنْتَ حقاً الواحد. |
Y ese maldito me convenció de que si enfrentaba mis miedos todo el dolor desaparecería mágicamente. | Open Subtitles | وذاك الوغد أقنعني أنني إذا واجهت مخاوفي فسيختفي بشكل سحري كل الألم لقد كذب |
Sólo tenía que enfrentarme a mis miedos y no preocuparme por quien me estaba mirando. | Open Subtitles | لقد كان علي فقط أن أواجه مخاوفي وأن لا أهتم بمن يشاهد |
Pero veras, la verdad es que vencí mis miedos porque sabria que el siempre estaria cerca, para atraparme y yo caia. | Open Subtitles | لكني انظروا .. الحقيقـة هي أنني تغلبت على مخاوفي |
Superar todos mis miedos y mis fobias. Dejar de mirar las nubes todos los días. | Open Subtitles | أتغلب على كل مخاوفي وأستلقي لمراقبة السحب طوال اليوم |
Mira, si mi estratega de vida me avisara de que se mudará, probablemente dispararía mis miedos irracionales al abandono. | Open Subtitles | أتصل ليقول أنه سيغادر البلدة كان ذلك ليطلق مخاوفي بشأن أن أكون حيداً |
Si no recuerdo mal, estaba compartiendo cómo se relacionaba con mi sobriedad y cómo mis miedos y mis fracasos eran cosas para ser puestas a un lado. | Open Subtitles | إن استعفتني الذاكرة, كنت أشارك كيفية صلتها بإبتعادي عن الإدمان و كيف أن مخاوفي و اخفاقاتي كانت أشياء توضع في جانب واحد. |
Y no son sólo mis miedos los que hablan. Es una cuestión de habilidades. | Open Subtitles | وليس خوفي الذي يتحدّث فقط، بل هي مسألة مجموعة مهارات. |
Tú relación es el peor de mis miedos hecho realidad. | Open Subtitles | علاقة الخاص بك هو اعظم خوفي تتحقق. |
- Esas visiones son acerca de mis miedos. | Open Subtitles | - هذه الرُؤى حول مخاوفِي. |